— Без изменений, — вздохнул папа. — И тебя-то припоминаю с огромным трудом, а… — он перевел взгляд на Алису. — А Алису… Говорит, что она моя дочь… Но ее не помню совершенно.
— Ничего удивительного, — поморщился Ханс. — После того, что ты перенес…
— Наверное, — потупился папа. — Алиса сказала, вы завтра в экспедицию отправляетесь. Присмотри там за ней, ладно? Чтобы с ней не случилось, ну… Чего-то вроде того, что случилось со мной.
— Присмотрю, Грэм, — серьезно кивнул Ханс, посмотрел на Алису и глазами показал, что пора уходить.
Алиса повернулась к отцу.
— Удачи вам, Алиса, — серьезно и без улыбки пожелал папа.
Алиса встала.
— Прощайте, Грэм. Вероятнее всего, мы больше не увидимся.
— Прощайте, Алиса. Я желаю вам, чтобы у вас все было хорошо… Даже если я не помню того хорошего, что у нас с вами было…
Что было, что было, что было… Было…
Были походы в музей, заронившие желание стать биологом…
Было ежедневное чтение на ночь, сначала сказок, а попозже — научных статей…
Была постоянная помощь от тебя, пап, как тогда, на празднике ворот…
Празднике ворот…
Ворот…
Ворот.
Алиса проснулась.
38
Кроу проснулся от неприятного ощущения. Будто кто-то сверлит внимательным взглядом, но при этом не стремится или боится разбудить, предпочитая ожидать, когда он проснется сам. Так могли бы вести себя воры, если бы не два «но». Во-первых, на «Преследователе» воров нет, никогда не было и не появится. Во-вторых, на яхте все равно все ценное намертво к ней приделано.
А в каюте вообще брать нечего.
Увидев, что Кроу открыл глаза, Алиса придвинулась ближе:
— Доброе утро.
Кроу сел и осмотрел ее. Алиса улыбалась, но улыбка была неестественной, даже немного кривой. Опухшие глаза, темные пятна под ними. Вряд ли ее утро действительно было добрым.
— По тебе не скажешь, что доброе. Есть вода?
Алиса протянула бутылку, Кроу смочил пересохшее горло и осмотрел Алису снова:
— Не спала?
— Мало.
— Сны?
— Нет. Не совсем… Не знаю.
— Прошлое?
— Не знаю!
Алиса потупилась:
— Прости. Но я правда не знаю, как это назвать. Сны не бывают фотографически точными, чаще всего воображение коверкает их так, что не узнать. Но я снова видела родителей.
Алиса замолчала и уставилась куда-то в сторону. Взгляд ее затуманился, словно она заснула с открытыми глазами. Текли секунды, но она все не шевелилась.
— И они?.. — продолжил Кроу.
Но Алиса не отреагировала. Словно вся тема с родителями была под запретом, словно любые попытки заговорить о них натыкались на какой-то блок, не позволяющий и слова произнести.
Кроу решил зайти с другой стороны:
— Ладно, а что еще было во сне?
Алиса мгновенно пришла в себя, повернулась, задумалась:
— Дядя Ханс был. Праздник ворот был. Точно, ворота! Я же из-за них пришла!
— А что ворота? — не понял Кроу.
— У вас же есть праздник ворот? Пожалуйста, скажи что у вас есть праздник ворот!
— Что за праздник такой?
— Ну это когда дети собирают в коробки всякие подарки, а потом вместе с родителями несут их к варповым воротам и оставляют там. Для тех, кто когда-то придет через ворота. У вас есть такой праздник?
— Впервые слышу.
— Так я и думала, — вздохнула Алиса. — Я же говорю — воображение часто искажает прошлое, придумывает то, чего не было и изменяет то, что было. Видимо, ему очень сильно нужно было увязать первую часть сна со второй.
— Постой, я вообще плохо понял твой вопрос. Что за варповые ворота? Как выглядят? Может, с этой стороны мы что-то проясним.
— Это… Как тебе сказать. Это такой огромный эллипсоид, метров сто высотой наверное. На вид он как будто чешуйчатый, хотя на самом деле каждая чешуйка — в мой рост, очень похоже, кстати, на гравитационные панели «Преследователя»!
— Антигравитационные, — машинально поправил Кроу.
Алиса махнула рукой.
— Неважно, ты меня понял. Этот эллипсоид в высоту больше, чем в ширину, а толщина дуги — примерно два метра, в нем просто прорва металла! И стоит он на огромном бетонном четырехгранном основании, одна из граней которого — сплошные ступеньки. Ну, о такой огромной штуке трудно не знать!
— Сто метров — это много, — Кроу мысленно прикинул масштабы конструкции на примере «Преследователя». — Врата лежат или стоят?
— Стоят, — Алиса показала раскрытую ладонь. — Вертикально.
Кроу покачал головой:
— Тогда точно нет. Такую махину было бы видно очень издалека, километров с пятисот. Особенно если вокруг нее ничего нет.
— Вокруг нее ничего нет, — упавшим голосом повторила Алиса. — Кроме кучи подарков.
Она снова задумалась, глядя куда-то в сторону. Кроу воспользовался моментом и выглянул из каюты наружу.
Солнце уже наполовину выползло из-за горизонта, но вокруг все еще было темно — день обещал быть пасмурным. Свернутый вокруг мачты парус тихо шевелился от легкого ветра, где-то внизу переговаривался палубный экипаж. Судя по всему, пока еще не было даже завтрака.
Кроу посмотрел на часы — половина девятого. Интересно, сколько Алиса просидела вот так, ожидая его пробуждения? Видимо, немало, раз даже воду с собой захватила.
— Я почему не спала-то, — внезапно заговорила Алиса за спиной. — У меня теория появилась.
Мысли она читает, что ли?