— Ну были индивиды, которые хотели оригинальности, или может голова у них была не на месте — пытались другие объекты в воздух поднять, — Анри зачерпнул ложкой и осторожно попробовал. Подумал секунду, бросил ложку в кипяток к инструментам и закрыл крышку котла обратно. — Я что-то слыхал даже про летающий поезд, но не знаю, насколько это правда. Мне в это не верится — кто ж станет жить в этом червяке? Да и летает он, должно быть, как червяк, да и вооружение на него не поставишь. Да и вообще… Не представляю себе этого.
— А то, что я не представляю плавающие корабли, тебя удивляет, — усмехнулся Кроу. — Когда есть будем?
— Явно не раньше, чем линейные вернутся.
— Да их когда еще дождешься!
— Так торговцы капитулировали, еще когда я тебя шить начал, — Анри кивнул на булькающие в кипятке инструменты. — Сейчас донесут остатки груза, и отчаливаем. Кстати, о грузе — там в кладовой мешок фасоли, подтащи-ка сюда. Не корчи рожи, одной рукой справишься.
Кроу вздохнул и пошел в кладовую. Протиснулся между стеллажами с зофобасами, отодвинул гирлянды вялящихся куриных ног, перешагнул через вязанки мешков… А, стоп, вот же они, с фасолью. Кроу отвязал один, попытался приподнять за уголок — да хрен там, поднять можно, нести явно нет — и аккуратно поволок по полу.
Когда гирлянды и стеллажи остались позади, из-за переборки послышались голоса. Кроу замедлил шаг и прислушался.
— …я не уверена, — прозвенел голос Бригитты. — Но печати явно конфедератские, так что посмотри, если тебе что-то нужно — забери, а остальное сбросим на рудник в счет будущих заказов.
— Мы что, цапнули конфедератский груз? — Кроу выглянул из-за переборки, выволакивая мешок. — Нет, серьезно, конфедератский?
— Так, и ты тут! — нахмурилась Бригитта.
Она уже успела снять броню, и сейчас была в своем любимом сером комбинезоне, рукавами завязанном поверх синей футболки. Только волосы так и оставались собранными в огненно-рыжий хвост, она вообще никогда не меняла прическу, наверное, даже спала так.
— Чертов выскочка, что ты опять устроил?! — Бригитта обвиняюще ткнула пальцем в его сторону.
Кроу показательно безразлично пожал плечами и проволок мешок мимо Бригитты, к столу.
— Александр Кроу, я еще раз спрашиваю — какого черта ты устроил?
— Выполнил свои обязанности, — повел плечом Кроу, не оборачиваясь. — У капитана есть какие-то претензии?
— Ты опять прыгнул без команды!
— Команды отдаются для абордажных звеньев, к которым я не приписан, — Кроу обернулся и, прищурившись, уставился в злые карие глаза Бригитты в неуместном окружении россыпи веснушек.
— Так, ты!..
— Бри-и-и… — тихо перебил ее Анри.
Бригитта словно задохнулась командными нотками и сердито засопела, как маленькая. Но потом внезапно расслабилась и будто обмякла.
— У меня нет претензий, — она потупилась, схватилась за хвост, принялась его теребить и перебирать. — На самом деле ты оттянул на себя все внимание по борту, поэтому Ангелы смогли закрепиться, если бы не ты, возможно, абордаж с первой попытки не удался бы.
Она снова сурово сдвинула брови:
— Но это не отменяет твоей самовольной выходки, так что благодарности не дождешься и радуйся, что не получил никакого наказания.
— Да, капитан, — ухмыльнулся Кроу. — Можно идти?
— Да уж, сделай одолжение, — махнул рукой Бригитта. — Нам с Анри надо поговорить наедине.
— Секреты?
— Секреты, — серьезно ответил Анри. — Через десять минут обед, но чем дольше ты тут торчишь, тем позже я начну отсчет десяти минут.
— Так бы сразу! — хохотнул Кроу и вышел из камбуза.
3
Корабль торговцев уже остался далеко за кормой — крошечная точка в небе, едва разглядишь. Катера сопровождения с такого расстояния и вовсе не были видны, а, может, посбивали во время боя. Их никто беречь не будет, это же не «кормушка», которую выгоднее оставить на лету, чтобы когда-нибудь потом обнести ещё раз.
Кроу облокотился о фальшборт и напряг спину, проверяя рану. Ноет, зараза. Черт его знает, что там Анри вколол перед тем, как обрабатывать и зашивать рану, но оно переставало действовать. Кроу растянул шнуровку на груди и потянул ворот, открывая рану и подставляя ее прохладному воздуху. Стало легче, боль немного отступила под напором свежего бриза.
Если верить Анри, раньше было много названий для ветра — суховей, самым, пассат, муссон, зефир — и все они были разные. Но когда люди взлетели в небеса, разница этих ветров сошла на нет, и из них всех почему-то остался один только «бриз». Хотя, если верить тому же Анри, его было бы логичнее назвать пассатом — такой же постоянный и плотный, прохладный и стабильный.
Наверное, «бриз» просто короче.
Внизу еще не тронутые плесенью леса рассекала широкая река, наверняка зараженная метой. И гибель всего и вся вдоль ее берега была лишь вопросом времени. И даже не десятилетий, а каких-то пару-тройку лет. А пока же было просто красиво.