— У меня острый кинжал, — ответил Изикиел и сунул кинжал обратно в ножны.
Шредер ступил на первую ступеньку лестницы и начал подниматься вверх. Через пятьдесят футов он добрался до узкой амбразуры, прорезанной в стене. Ее ширины едва хватило для того, чтобы он протиснул в нее свои мощные плечи. Внутри, в крошечной каменной келье, его ждал другой монах.
Люди Шредера один за другим поднимались следом и пролезали в щель, пока наконец помещение не оказалось забито людьми.
— Сначала веди нас к мальчишке, — приказал монаху Шредер, положив руку на его костлявое плечо.
Отряд пошел в темноте по узким извилистым коридорам, и каждый держался за плечо шедшего впереди.
Они снова и снова поворачивали в темном лабиринте, пока наконец не очутились у винтовой лестницы и не увидели впереди слабый свет. Он становился ярче, по мере того как они крались дальше, и вот наконец перед ними появилась дверь, по обе стороны которой горели в кронштейнах на стене факелы. На пороге лежали два стража, оружие валялось рядом с ними.
— Убить их! — шепотом приказал Шредер Изикиелу.
— Они уже мертвы, — возразил священник.
Шредер толкнул одного стража ногой: рука мужчины безжизненно упала в сторону, из его пальцев вывалилась чаша с отравленным медовым напитком.
Монах постучал в дверь условным стуком, и внутри отодвинули засов. Дверь распахнулась, за ней стояла няня с ребенком на руках. Ее глаза расширились от ужаса в свете факелов.
— Это тот самый?
Шредер приподнял край одеяла и всмотрелся в милое смуглое лицо ребенка. Тот спал, и его темные кудри слегка повлажнели от пота.
— Да, это он и есть, — подтвердил монах.
Шредер схватил няню за руку и рывком поставил ее рядом с собой.
— Теперь веди к той штуковине, — негромко велел он монаху.
Они направились дальше, еще глубже в путаницу темных залов и узких коридоров. Наконец подошли к другой крепкой двери, обитой железом; перед ней лежали тела четырех отравленных монахов, еще корчившихся в агонии. Проводник присел на корточки рядом с одним из них и пошарил в его рясе. Вскоре он поднялся, держа в руках большой железный ключ. Монах вставил его в замок, повернул и отступил в сторону.
Шредер шепотом подозвал Изикиела и передал ему няню:
— Следи за ней как следует!
Потом он шагнул к двери и взялся за бронзовую ручку. Когда дверь распахнулась, предатель и банда налетчиков отшатнулись от ослепительного света, хлынувшего изнутри, из подземного крипта. После темноты коридоров сотни свечей казались солнцем.
Шредер перешагнул через порог, но даже он запнулся и неуверенно остановился. Он смотрел на табернакль, накрытый сверкающей парчой. Ангелы на крышке как будто танцевали в колеблющемся свете, и Шредера вдруг охватило чувство религиозного благоговения.
Он инстинктивно осенил себя крестом. Потом попытался шагнуть вперед, чтобы схватиться за ручки ящика, но словно наткнулся на некий невидимый барьер, остановивший его. У Шредера все сжалось в груди, дыхание стало хриплым и трудным. Ему вдруг непонятно почему захотелось развернуться и убежать. Он отступил на шаг назад, прежде чем осознал, что делает. И медленно, пятясь, вышел из часовни.
— Изикиел, — пробормотал он, — я присмотрю за женщиной и ребенком. А вы с Мустафой заберите ящик.
Эти двое мусульман не страдали религиозными сомнениями; они с готовностью вышли вперед и схватились за ручки ящика. Табернакль оказался на удивление легким, почти невесомым. И они без усилий вынесли его.
— Лошади будут ждать нас у главного входа, — сказал Шредер проводнику по-арабски. — Веди нас туда!
Они снова быстро зашагали по коридорам. В какой-то момент они неожиданно натолкнулись на священника в белой рясе, который вышел навстречу им из-за поворота коридора. В слабом свете факелов он увидел скинию в руках двух вооруженных солдат и закричал от ужаса, сразу упав на колени. Шредер вел женщину левой рукой, а в правой держал обнаженный меч Нептуна. И он одним ударом в грудь мгновенно убил коленопреклоненного священника.
Все остановились ненадолго, прислушиваясь, но ничьих голосов не услышали.
— Пошли! — приказал Шредер.
Проводник вдруг снова остановился.
— Вход совсем близко. И в сторожке рядом с воротами дежурят трое.
Шредер и сам уже заметил слабый свет фонарей в открытой двери.
— Я должен оставить вас здесь, — сказал проводник.
— Иди с богом! — ироничным тоном ответил ему Шредер.
Предатель резво бросился прочь.
— Изикиел, поставьте ящик. Идите в сторожку, разберитесь там.
Двое исчезли в коридоре, а Шредер крепче сжал руку няни.
Трое мужчин тихо прошли вперед по коридору. Изикиел проскользнул в комнату стражи. Мгновение-другое там было тихо, потом раздался грохот, как будто что-то упало на каменный пол.
Полковник поморщился, но уже вновь воцарилась тишина, и Изикиел вернулся.
— Готово!
— Ты стареешь и становишься неуклюжим, — выругал его Шредер.
Он повел свой отряд к массивной двери. Понадобилось три человека, чтобы поднять тяжелые балки, запиравшие ее; потом Изикиел повернул рукоятку примитивной лебедки, и дверь откатилась в сторону.
— Держитесь плотнее! — предупредил солдат Шредер.