Читаем Хоббит, или Туда и обратно полностью

Тогда, внезапно, сильный свет показался у подножий холмов и северный край озера зазолотился. - Король в подземелье! – закричали они. – Его богатство подобно золоту, его серебро суть фонтан, его реки полны золота! Золотая река бежит с Горы! – вопили они и повсюду открывались окна, и стук каблуков ускорялся.

Снова наступило возбуждение и великий энтузиазм. Но мрачноголосый человек побежал к Владыке.

- Дракон идет или я глупец! – вскричал он. – Рубите мосты! К оружию! К оружию!!

Громко запели боевые трубы, и отгул покатился вдоль каменистых берегов. Ликование прекратилось, и радость сменилась ужасом. Вот поэтому дракон не застал их внезапно. Очень скоро, как велика была его скорость, они увидели его в искрах огня и увеличивающимся до громадного размера, и большей яркости и уже более не оставалось слабоумных, сомневающихся, что пророчество было ошибочным. Времени было мало. Каждое судно было заполнено водой, каждый воин вооружен, каждая стрела и дротик готовы, и мост на берег был срублен и уничтожен до того, как жуткий рев Смога стал слышнее и озеро пошло рябью, красной, как огонь, под страшным махом его крыл.

Он налетел среди криков, плача и воплей людей, пронесся к мостам и был обманут! Мост исчез, а его враги были на острове среди воды, слишком для него глубокой, темной и холодной. Если он рухнет туда, пар и туман заволокут землю на дни; но озеро было сильнее его и могло затушить его прежде, чем он пройдет.

Ревя, он полетел обратно к городу. Рой черных стрел взмыл вверх и застучал по его чешуе и драгоценностям, древки их падали, зажженные его дыханием, и шипели в озере. Никакие фейерверки, которые вы только можете представить, не могли сравниться с этим. Гудение луков и визг труб возбудил гнев дракона до предела, хотя пока он был ослеплен и сбит этим с толку. Никто не осмеливался дать ему бой уже множество веков, и никто бы не посмел и ныне, если бы не мрачноголосый человек (его звали Бард), который носился взад и вперед подбадривая лучников и побуждая Владыку вести бой до последней стрелы.

Огонь срывался с драконьей пасти. Он кружил немного выше и воздух над ними, сиял над всем озером; деревья вдоль берега блестели как медь и кровавые тени из плотного мрака, метались у их корней. Вдруг, он понесся вниз прямо через ливень стрел, не заботясь о том, чтобы подставлять свои чешуйчатые бока врагам, выглядывая место для поджога города.

Пламя прыгало с соломенных крыш и деревянных стропил, когда он со свистом понесся вниз и снова и снова, хотя все поливалось водой до каждого нового его захода. Вода передавалась сотнями рук туда, где вспыхивали искры. Дракон налетал заново. Взмах его хвоста и Большой дом затрещал и развалился. Пламя, уже не гасимое метнулось высоко в небо. Снова заход, снова и снова и уже другие дома вспыхивали и рушились; и все стремы наносили ему не более вреда, чем болотные мухи.

Уже люди с каждой стороны прыгали в воду. Женщины и дети сгрудились в нагруженных лодках в торговом заливе. Оружие опускалось. Везде был стон и плач, там, где совсем недавно царило старые песни радости, воспевавшие приход гномов. Сейчас люди проклинали их имена. Сам Владыка поворачивал свою большую золоченую лодку, надеясь в общей сутолоке отгрести и спастись. Вскоре весь город был брошен и выжжен до поверхности озера.

На это дракон и рассчитывал. Все они могли загрузиться в лодки и это все, что его волновало. По сути, это означало прекрасное развлечение для него – охота на них или же они могли остановиться до тех пор, пока не начнут терзаться голодом. Дозволить им попытаться достичь берега он был готов. Вскоре, он мог сжечь все прибрежные леса и иссушить каждое поле и выгон. Сейчас, он наслаждался травлей более, чем когда-либо за все прошлые годы.

Но все еще, ватага лучников удерживалась за землю и находилась среди горящих домов. Их капитаном был Бард, мрачноголосый и мрачнолицый, чьи друзья порицали его за пророчества о потоках и отравленной рыбе, хотя признавали его величие и храбрость. Он был потомком рода Гириона, Властелина Долины, жена и дитя которого, бежали по Бегущей реке от случившегося давно разрушения. Сейчас он стрелял из большого тисового лука и намеревался делать это до последней стрелы. Вокруг него бушевало пламя. Его ватажники покинули его. Он натягивал свой лук последний раз.

Неожиданно, из мрака, что-то порхнуло на его плечо. Он дернулся, но это был всего лишь старый дрозд. Безбоязненно, он наклонился к самому его уху и наговорил новости. К своему удивлению, он нашел, что понимает язык, ведь он был из рода Долины.

- Погоди, погоди! – сказал он. – Луна поднимается. Выглядывай незащищенное место на левой стороне груди, когда он полетит и повернет к тебе! И пока Бард запнулся от удивления, рассказывал ему новости с Горы и все, что он слышал.

Тогда Бард натянул тетиву к самому уху. Дракон поворачивал обратно, лети низко и по мере его приближения, луна поднималась над западным берегом и серебрила его крылья.

Перейти на страницу:

Похожие книги