— Да, я видел тебя с ними ранее. — Остин приободрился. — Ты устроил им экскурсию по окрестностям, да? И что случилось?
Губернатор поворачивается и смотрит на Лилли, словно это она задала ему вопрос.
— Я пытаюсь быть любезным и гостеприимным ко всем людям. Мы теперь все в одной лодке, не так ли?
Лилли кивает ему.
— Абсолютно точно. Так в чём была проблема?
— Оказалось, что они разведгруппа других поселенцев, находящихся где-то поблизости. И их намерения были отнюдь не дружелюбными.
— И что они сделали?
— Полагаю, они хотели напасть на нас, — отвечает Губернатор, глядя на неё.
— Напасть?
— Это происходит повсеместно. Разведчики приходят, зачищают место, а затем забирают всё. Продукты. Воду. До последней рубашки.
— Так что случилось?
— Влез с ними в драку. Не мог позволить им наебать нас. Ни за что. Одна из них, цветная девка, попыталась откусить мне ухо.
Лилли обменивается взглядами с Остином. Она смотрит на Губернатора.
— Господи... да что происходит? Эти люди — грёбаные дикари!
— Мы все — дикари, малышка Лилли. Но мы должны стать сильнейшими дикарями здесь. — Он делает глубокий вдох. — Очень тяжело схватился с главным. Мужик сильно сопротивлялся. В итоге пришлось отрезать ему руку.
Лилли застывает. Она чувствует, как её обуревают противоречивые эмоции, сжимают внутренности, вызывают отголоски травмы в ее подсознании — воспоминания о пуле в голове Джоша Гамильтона. «Господи Иисусе,» — бормочет она себе под нос.
Губернатор снова глубоко вдыхает, а затем раздражённо выдыхает.
— Стивенс сохранил ему жизнь. Возможно, мы чему-то научимся у него. А может и нет. Но сейчас мы в безопасности, а это главное.
Лилли кивает и начинает что-то отвечать, но Губернатор прерывает её.
— Я никому не позволю натянуть наш город, — говорит он, глядя на них обоих. Капелька крови капает ему на шею из повязки на ухе. Он утирает её и снова вздыхает. — На сегодняшний момент, самое главное для меня — это люди.
Лилли судорожно сглатывает... Впервые, с тех пор как она приехала сюда, она испытывает к этому мужчине что-то кроме презрения... пусть не доверие, но искру симпатии.
— Как бы то ни было, — произносит она, — Остина лучше отвести в больницу.
— Идите, — устало улыбается ей Губернатор. — Наложите Джорджу Великолепному лейкопластырь.
Лилли обнимает Остина и помогает молодому человеку ковылять через коридор. Но прежде чем они поворачивают за угол, Лилли останавливается и оборачивается на Филиппа.
— Эй, Губернатор, — тихо произносит она. — Спасибо.
* * *
По пути через лабиринт коридоров, ведущих к больнице, они сталкиваются с Брюсом. Крупный афро-американец решительно движется в противоположном направлении. Звук его сапог отдается эхом, на мускулистом бедре подпрыгивает 45-калиберный пистолет, а на лице читается какая-то срочная проблема. Он поднимает взгляд на Лилли и Остина.
— Ребята, — произносит он своим густым баритоном. — Вы, двое, не видели здесь Губернатора?
Лилли объясняет ему, где находится мужчина, а затем добавляет:
— Сегодня, похоже, полнолуние, да?
Брюс смотрит на неё. Он прищуривается, напряженно смотрит на нее, словно гадая, как много ей известно.
— Что ты имеешь в виду?
Она пожимает плечами.
— Просто такое чувство, что на минуту все сошли с ума.
— В каком смысле?
— Ну не знаю... эти ублюдки, пытающиеся напасть на нас... люди, ведущие себя крайне странно.
Он успокаивается.
— Да... верно... сумасшествие сплошное. Мне нужно идти.
Он обходит их и быстро направляется к блоку с ходячими.
Лилли приподнимает брови, наблюдая за ним.
Что-то здесь не сходится.
Глава 9
В лазарете Лилли с Остином застают доктора Стивенса хлопочущим над полуодетым человеком, распластавшимся без сознания на каталке в углу. Мужчине на вид лет тридцать с небольшим, он в хорошей физической форме, рыжие волосы, бородка с проседью; ниже пояса наброшено полотенце, на культе правого запястья — пропитанная кровью повязка. Медик осторожно снимает повреждённое, окровавленное обмундирование с плеч мужчины.
— Док? Вот вам ещё один пациент, — говорит Лилли, переходя через комнату.
Остин идёт рядом, волоча ногу. Бездыханный мужчина на каталке не знаком Лилли, но Остин, похоже, сразу узнаёт рыжеволосого и легонько пихает Лилли в бок.
Он шепчет:
— Это тот самый... парень, с которым схлестнулся Губернатор.
— Что у нас на этот раз? — спрашивает доктор, поднимая глаза от каталки и глядя на них поверх скреплённой проволокой оправы очков. Он замечает окровавленные пальцы Остина, которые тот прижимает к рёбрам.
— Посади его там, я сейчас к вам подойду, — врач бросает взгляд через плечо. — Элис, помоги нам с Остином, хорошо?
Медсестра выходит из смежной кладовой с охапкой хлопчатобумажных повязок, медицинских бинтов и марли. В лабораторном халате, с откинутыми назад с юного лица волосами, она выглядит измученной. Девушка встречается глазами с Лилли, но не произносит ни слова, поспешно пересекая помещение.
Лилли помогает Остину забраться на смотровой стол в углу напротив.