Читаем Хозяйка поместья Бэзил-Холл (СИ) полностью

Мужчина медленно опустил голову на сложенные руки, и сам того не замечая, крепко заснул, прямо там, на грязном столе, в Мэйтланд-клубе.

Проснулся он от того, что кто-то сильно тряс его за плечо, явно пытаясь привести в чувства. Он нехотя открыл глаза и поднял слишком тяжелую голову, которая просто раскалывалась от боли. Выдохнув воздух сквозь сжатые зубы, и обдав своего vis-à-vis ядреным запахом перегара, мужчина попытался сфокусировать взгляд на человеке, что стоял сейчас перед ним.

— Джонатан? Какого черта ты меня разбудил? — прохрипел он, разглядев, наконец, того, кто посмел так бесцеремонно выдернуть его из прекрасного забытья. Сморщив свое лицо, мужчина потер пальцами переносицу.

— Ты что, не был еще дома? — спросил Джонатан, внимательно вглядываясь в покрасневшие глаза своего давнего друга. — Ты сказал, что тоже собираешься домой, и пойдешь сразу после меня!

— Я и собирался! Кажется… — неуверенно произнес мужчина. — Джонатан, здесь был этот чертов Лайнел!

— Ты снова играл с ним? И сколько ты проиграл на этот раз? — нахмурившись, поинтересовался Джонатан.

— Все! Я проиграл все! Остался только дом, — выдохнул мужчина.

— О чем ты только думал! Что теперь будет с твоей матерью и сестрой? О них ты не подумал? — взревел Джонатан, смотря с негодованием на своего нерадивого приятеля.

— Я не мог не сыграть с ним, ты же знаешь! Он посчитал бы меня жалким неудачником! — разбрызгивая слюну вокруг себя, ответил ему мужчина.

— Что ты несешь? Как ты теперь собираешься выкручиваться из всего этого? Кто будет оплачивать твои карточные долги? — уже более спокойно задал вопрос Джонатан. Он понимал, что его друг попросту безнадежен!

— Знаешь, у меня есть одна идея по этому поводу, но ты должен мне помочь! — загадочно проговорил мужчина. Он воровато осмотрелся по сторонам и, убедившись, что их никто не слышит, склонился к самому уху Джонатана.

— Ты с ума сошел? Я в этом не участвую! И тебе не советую! Это просто безумие! — дослушав до конца его план, воскликнул Джонатан.

— Да не ори ты! Если не хочешь, можешь не помогать! Сам справлюсь! — яростно прошипел мужчина. Он бросил на Джонатана презрительный взгляд, и, поднявшись из-за стола, направился в сторону выхода нетвердой походкой.

Пусть Джонатан дальше сидит и трясется от страха! Он и без него справится!

Глава 10

Всю ночь Бетани не могла сомкнуть глаз, преследуемая тревожными мыслями. Она проворочалась с боку на бок в своей кровати почти до самого рассвета, обдумывая слова Хэйла, сказанные им после бала. Может, это всего лишь очередная неудачная шуточка мистера Далтона? В самом деле, он же не мог всерьез говорить об их свадьбе? Или все-таки мог?

А что, если он все же не шутил? Что тогда? Может ли она отвергнуть его предложение? Что-то в глубине души ей подсказывало, что нет, не может.

И еще его поцелуй… Подумав о нем, Бетани непроизвольно прикоснулась пальцами к своим губам, словно на них еще остался след. Она до сих пор помнила, какие порочные чувства пробудили в ней нежные губы Хэйла. Стоило со всей откровенностью признаться себе, что ее невероятно влекло к мистеру Далтону! Но чтобы стать его женой? Как можно жить с человеком, который не любит ее и никогда не сможет полюбить? Ведь любовь для него это просто детские глупости. Нет! Это определенно не по ней! С такими безрадостными мыслями она, наконец, провалилась в беспокойный сон.

Бетани показалось, что она только сомкнула тяжелые веки, а слабый рассвет, что забрезжил за окном, молчаливо возвестил о начале нового дня. Следующее утро встретило ее дождливой погодой и жуткой головной болью, которая яростно пульсировала в висках.

Нехотя Бетани спустилась к завтраку, но в столовой, к счастью, никого не оказалось. Позже, со слов дворецкого, она узнала, что мистер Далтон в компании мистера Мадисона покинул Бэзил-Холл ровно час назад. Все тот же дворецкий ей поведал, что вернуться они планировали ближе к вечеру. От облегчения Бетани смогла, наконец, вдохнуть полной грудью. Ей даже показалось, что ее головная боль слегка поутихла.

Значит, сегодня можно не беспокоиться о том, что она невзначай наткнется на своего «жениха» где-нибудь посреди гостиной. Бетани фыркнула, подумав об этом.

Практически сразу после завтрака она получила записку от Вивиан, с просьбой составить им с миссис Нэтали компанию за обедом, который был запланирован на пять часов. Так же Вивиан сообщала, что мистер Уилберг, глава семейства, будет отсутствовать несколько дней по каким-то срочным делам, и еще посетовала на плохую погоду, что совершенно не добавляла радости в эти и без того унылые дни. В завершении она приписала, что ее мать, миссис Нэтали, настоятельно просит присоединиться к ним и мистера Далтона, если он, конечно, не слишком занят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы