Читаем Храм Гроба Господня полностью

Когда царь Соломон уснул, привиделось ему сияющее солнце, будто оно сошло с небес и источало великолепие над Израилем, и после того, как немного задержалось там, оно перелетело в страну Ефиопию, и там оно светило ярче, чем когда бы то ни было. И – „Я ждал, вернется ли оно назад в страну Израиля, но оно не возвращалось. Но вот небеса озарились светом, и солнце спустилось в страну Иуды и послало свет куда более яркий, чем прежде. И Израиль из-за этого пламени возопил о том, что солнце это жестоко, и что люди не могут ходить под этим светом. Но солнце не обращало внимания на народ Израиля, и израильтяне возненавидели это солнце. И жить стало невозможно, ибо между народом и солнцем должен быть мир. И люди воздели вверх руки с посохами и ножами и возжелали погасить солнце. И они навели тьму на весь мир, и были землетрясения и осязаемый мрак. И они возмечтали о том, чтобы это солнце больше никогда не взошло. И они погубили свет этого солнца и поставили стражу у его могилы, у места, где они его прокляли. Но оно появилось там, где его не ждали, и осветило целый мир, особенно первое море и последнее море, Ефиопию и Рим. И оно не обращало больше внимания на Израиль, и оно взошло на свой прежний трон“.

И когда царю Соломону явилось это видение во сне, душа его обеспокоилась. Но смысл мелькнул лишь вспышкой света, и царь Соломон проснулся во взволнованном состоянии. И еще более восхитился царицей, потому что она была сильна духом, прекрасна телом, чиста и непорочна и, правя более шести лет в своей стране и обладая красотой, хранила она свою девственность. И царица сказала Соломону: „Отпусти меня и позволь мне вернуться в свою страну“.

И он пошел в дом и дал ей всего, чего она только ни возжелала из прекрасных вещей и сокровищ. И чудесные одежды, которые восхищали глаз, и все прочее, что отправил он в Ефиопию: и верблюдов, и повозки, числом шесть тысяч, нагруженные самыми соблазнительными вещами, и повозки, которые шли через пустыню, и корабль, на котором можно было плыть через море, и корабль, на котором можно было лететь по воздуху, который Соломон создал своей мудростью, данной ему Богом».

Ну, а теперь вернемся к странному названию придела. Тетраморфом называется совокупность четырех живых существ, фигурирующих в пророчествах Иезекииля и Иоанна Богослова:

«Подобие лиц их – лице человека и лице льва с правой стороны у всех их четырёх; а с левой стороны лице тельца у всех четырёх и лице орла у всех четырёх. И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их» (Иез. 1:10–11).

«…И посреди престола и вокруг престола четыре животных, исполненных очей спереди и сзади. И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице, как человек, и четвертое животное подобно орлу летящему» (Откр. 4:6–7).

Тетраморф имеет явные параллели и родственные связи с распространенными на Ближнем Востоке зооморфно-антропоморфными существами, такими как, например, асиро-вавилонские карубу***, хеттские грифоны***, египетский сфинкс***.

Существа Тетраморфа со временем стали символами четырех евангелистов, а также формой их классического пластического изображения. Матфей – человек (ангел), Марк – лев, Лука – телец, Иоанн – орел (см. главу 29).


Глава 42

Султанов монастырь и коллекция крестов


Мы – на крыше придела св. Григория Просветителя (или св. Елены, если кому-то так больше нравится, – см. главу 6), и попасть сюда можно двумя путями: либо из атриума ХГГ (см. главу 2) подняться наверх через приделы св. Арх. Михаила (см. главу 24) и Четырех Существ (см. главу 41), либо с Маслодавильной улицы (она же Бейтха-Бад, она же улица Оливкового рынка, она же Хан а-Зайт, она же бывшая ул. Кардо, см. главу 44) пройти вверх к 9-й остановке Крестного пути и у входа в коптский придел св. Елены (см. главу 13) повернуть налево под арку и попасть во дворик с куполом посередине. Весь этот закуток со всеми его постройками (ныне принадлежащими эфиопской церкви) называется Дир ас-Султан (Царский Монастырь; по эфиопской традиции, царь сей – никто иной, как Соломон).

В византийский период это была та часть базилики Константина, которую называют мартирионом. А во времена существования латинского королевства крестоносцев тут, под открытым небом был обустроен так называемый «клойстер каноников» – что-то вроде монастыря для монахов-охранников Храма (его еще величают клойстером августинцев – неофициальное наименование членов разных монашеских орденов, руководствующихся «Уставом святого Августина», окончательно сформировавшимся только к XIII в.). Почти все остатки архитектурных излишеств клойстера каноников сосредоточены в западной части дворика и представляли собой элементы ограды между клойстером и амбулаторием (в те годы между клойстером и амбулаторием существовал проход).

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира (Олма)

Хадисы о пророке Мухаммеде
Хадисы о пророке Мухаммеде

Хадисы – священные предания о жизни, чудесах и поучениях пророка Мухаммеда, являются одной из главных культурных ценностей исламского мира. Это не только заповеди для мусульман, желающих жить по Сунне, это мудрость, адресованная всему человечеству.В нашем сборнике хадисы представлены в литературной обработке, без иснадов и ритуальных фраз, чтобы облегчить читателю восприятие старинных текстов. Свою главную задачу составитель видел в том, чтобы привлечь внимание современников к боговдохновенной, гениальной личности пророка Мухаммеда, поразить их широтой его кругозора, четкостью проповедовавшихся им этических принципов и тем самым приблизить к пониманию подлинного духа ислама.

Ирина Игоревна Бурова

Афоризмы, цитаты / Прочая справочная литература / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня

Эта книга – первая и единственная в России, посвященная Храму Гроба Господня, одному из наиболее выдающихся культовых центров Иерусалима, объекту особой религиозной значимости для христианского мира, явлению, занимающему уникальное историческое место в развитии человеческого общества. Именно здесь, согласно Священному Писанию, был распят, погребён, а затем чудесным образом воскрес Иисус Христос.Есть ли на свете копилка человеческих ценностей, подобная этому Храму, беспрерывно на протяжении полутора тысячелетий впитывающая истории и традиции десятков народов мира? Сколько кладов спрятано на чердаках и в подвалах такого древнего дома? Сколько мифов и легенд сопровождают его славу?Обо все этом рассказывает поэт, эссеист, переводчик и один из самых ярких израильских экскурсоводов Михаил Король.

Михаил Король

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы