— Трябва да е наблизо — твърдо заяви Рейс и изненада всички с убедеността си, включително и себе си. — Ако се съди по бързината, с която дойдоха.
— И как точно са пристигнали тук, професоре? — скептично попита Коупланд.
— Не съм сигурен, но мисля, че мога да се досетя. Първо, придвижването им не беше засечено от вашата супермодерна сателитна мрежа, значи не са дошли по въздух. Второ, какъв е най-бързият начин група от трийсетина души да мине през джунглата, освен по въздух и пеш?
— По дяволите, защо не се сетихме за това… — промълви Лорън.
— За какво? — раздразнено попита Коупланд.
— За реките.
— Точно така — каза Рейс. — Дошли са по вода. Което означава, че оперативната им база не може да е много дале… — Той замълча.
— Къде е тогава? — рече Наш. — Къде е оперативната им база?
Ала Уилям не го слушаше. В главата му току-що бе прещракало нещо.
Оперативна база…
Къде беше чувал тези думи?
— Професор Рейс?
Не, почакай. Всъщност не ги бе чул.
Беше ги прочел.
И тогава се сети.
— Лорън, оная телефонна транскрипция още ли е у вас? От телефонния разговор между между мобифон някъде в Перу и Колония Алемания?
Тя се обърна и затършува из багажа.
— Намерих я. — Лорън му подаде лист хартия и Рейс го погледна.
ГЛАС 1: … перативната база е установена… останалите… ще са… мината…
ГЛАС 2: … за устройството?… готово?…
ГЛАС 1: … на пясъчен часовник на базата на американския модел… два термоядрени детонатора, монтирани над и под вътрешен контейнер от титаниева сплав. Опитите показват, че… устройство… действа. Сега се нуждаем само от тирия.
ГЛАС 2: … безпокои. Грижата за това е поел Анистазе…
ГЛАС 1: Ами съобщението?
ГЛАС 2: … пратено веднага щом вземем идола… до всеки министър председател и президент в Европейския съюз и президента на Съединените щати… откупът ще е сто милиарда щатски долара… иначе ще взривим устройството…
Вниманието му приковаха първите думи:
ГЛАС 1: … перативната база е установена… останалите… ще са… мината…
— Ще са в мината — прочете той. — Мината… Рейс се обърна към Лорън.
— Как се казваше онази изоставена златна мина, която видяхме на идване от хюито? Онази, която беше осветена. И изобщо не изглеждаше изоставена.
— „Мадре де Диос“.
На реката ли е разположена?
— Да, на Алто Пурус. Почти всички открити мини в района на Амазонка са на реки, защото единственият начин за транспортиране на златото са хидропланите и корабите.
— На какво разстояние е оттук?
— Не знам. Сто, сто и десет километра.
Рейс се обърна към Наш.
— Ето къде отиват, полковник. В златната мина „Мадре де Диос“. По реката.
Хайнрих Анистазе крачеше на изток през гъсталака и когато отмести последния клон, пред очите му се разкри възхитителна гледка.
Амазонската джунгла приличаше на зелен килим, който се простираше чак до хоризонта.
Немецът стоеше на върха на отвесна, покрита с растителност скала, която гледаше към джунглата. Непосредствено надясно бе величественият шестдесетметров водопад, който се изливаше над платото и черпеше водите си от гъмжащата с каймани река, течаща край Вилкафор.
Анистазе не обърна внимание на водопада.
Интересуваше го онова, което лежеше под него в този разширен участък от реката.
Той се усмихна.
Да…
После с идола под мишница бързо се спусна по въжетата, които висяха по скалата и водеха до реката.
— И как ще хванем тия копелета? — попита Коупланд.
Те имат петнайсет минути преднина и в случай че сте забравили, наоколо дебнат рапи…
— Ако лодките им са където си мисля, има и друг път дотам — отвърна Рейс. — Път, по който ще избегнем рапите.
Уилям застана на колене и започна да мете с ръце пода на цитаделата.
— Какво правите? — попита Наш.
— Търся нещо.
— Какво?
Той внимателно се взираше в пода. Според ръкописа трябваше да е някъде тук. Единственият въпрос бе дали инките са го отбелязали с някакъв символ…
— Ето го — каза Рейс. Под тънкия пласт кал се показа каменна плоча.
В ъгъла й имаше кръг с вписано двойно „V“.
— Помогнете ми.
Ван Люън и Дъги се приближиха, хванаха плочата и я повдигнаха.
Тя бавно се плъзна настрани и под нея се показа мастиленочерна дупка.
— Това е кенко — каза Рейс.
— Какво? — попита Наш.
— Прочетох за него в ръкописа. Това е лабиринт, изкопан в скалата под селото, път за бягство, система от тунели, които водят към водопада в края на платото — ако знаете ключа за лабиринта.
— А вие знаете ли го?
— Да.
— Откъде? — подигравателно рече Трой Коупланд.
— От ръкописа.
— Кой ще отиде? — попита Лорън.