Их заготовленный диалог продолжался, и зрители узнали, что у БоБрэдли есть пресс-секретарь, есть менеджер по общественным связям и даже агент в Голливуде, не говоря уже про спортивного агента.
То время, которое оставалось после тренировок, Бо посвящал урокам актерского мастерства и рекламным съемкам.
В завершение этой постановки Бо Брэдли отошел далеко по проходу, и Саймон передал ему впечатляющий пас к пущему восторгуаудитории.
– Те из вас, кто читал мою книгу, знают, что я заработал свойпервый миллион в деле хранения секретов. Многие люди ошибочно полагают, что мое дело – производство аппаратов для измельчения документов, но я-то знаю, что это не так. Вот поэтому моякомпания – величайшая в своей отрасли! За что люди платят мнеденьги? За то, чтобы никто не узнал их секретов! Я не просто режу бумагу или другие носители информации – я уничтожаю саму информацию. Мои клиенты могут спать спокойно, зная, что ее больше не существует. В наш век, когда информация – это власть, моиуслуги просто бесценны.
– А как я достиг такой мощи и богатства? Может, кто-то передал мне по наследству теплое местечко? Нет. А может, мой отец открыл мне секрет успеха? Нет! Я расскажу вам о своем отце. Он былсамым что ни на есть заурядным человеком: ел, спал, ходил в церковь. Сам он считал себя смекалистым и радовался каждой мелкойвыгоде. Субботними вечерами он сидел на кухне за столом и подкладывал пятицентовые монеты в стопки по двадцать четвертаков. Потом он заматывал стопки в целлофан с надеждой всучитьих невнимательному кассиру по полной стоимости – пять долларов. Его девиз, которым он очень гордился, гласит: «Обманули дурака на четыре кулака».
Я могу рассказать вам множество историй о том, как мой отецзанимал чужое место в очереди, обсчитывал продавцов, воровалкупоны на скидки. Подобные выходки приносили ему море удовольствия.
– Будучи старшеклассником, я с ужасом осознал, что становлюсьпохожим на него. Так как же забыть то, чему тебя учили всю жизнь?
Как вырваться из оков мелочности? Нужно действовать решительно. Одним резким ударом нужно полностью отсечь прошлое. А иначе оно снова и снова будет преследовать вас. Поэтому нужно обрезать все нити, связывающие вас. Обрубите корни, и цветок засохнет.
По-другому нельзя.
Саймон сделал многозначительную паузу.
– Обрубите корни, и цветок засохнет, – повторил он.
Тысячи ручек послушно заходили по бумаге.
– Я четко помню тот день, когда понял, что прошлое надо мнойбольше не властно. Ко мне подошли и спросили: «А вы разве не сынЛарри Саймона?» А я ответил: «Нет. Я – сын успеха».
Раздались аплодисменты. Саймон подождал, пока они улягутся.
– Вот мое семейное наследие. Вот моя родословная. Если вы захотите посмотреть мое генеалогическое дерево, в графе «отец» будет написано «смелость». В графе «мать» будет написано «настойчивость». Вот мои истинные родители. Я – дитя смелости и настойчивости. Я – сын успеха.
Зал аплодировал стоя.
* * *
За вступительным словом Саймона следовал семинар одного изего деловых партнеров, Пола Гетца, под названием «Три ключа в кармане каждого великого лидера». В рабочей тетради каждого участника была соответствующая страничка с тремя пробелами для заполнения, а также личным девизом выступающего: «Пол свое получит».
Все три пробела в тетради Этана остались пусты.
Когда объявили перерыв на обед, Этан замешкался. Савала встретил старого приятеля из полиции Санта-Барбары. Делегаты из СанДиего небольшими группками разбрелись в разные стороны. Этанподнялся в свой номер и взял пистолет.
Стараясь не попасться на глаза консьержу, он вышел на улицуи заказал такси по мобильному телефону, а затем отключил его. Есливдруг кто-то по нему соскучится, найти его будет не так-то просто.
Он попросил таксиста повернуть налево, на Сахара-авеню, а потом на север, на пятнадцатую трассу.
– Съедете с трассы на Рендж-роуд, возле гоночного трека, – сказал он.
– Похоже, что вы ориентируетесь на местности, – заметил таксист, разглядывая Этана в зеркало заднего вида. – Вы здесь живете?
– Жил в прошлой жизни, – ответил Этан.
Они выехали на Рендж-роуд и вскоре попали в поселение из трейлеров. Этан попросил немного притормозить, внимательно изучаяместность за окном.
Это было небольшое поселение – всего три параллельные улочкии двадцать два трейлера. Большей частью трейлеры были старыми,узкими, скорее напоминающими вагончики, чем современные «мобильные дома». Поселение располагалось на склоне холма, увенчанное бледно-зеленой водонапорной башней. Судя по адресу, вагончикКорби находился посреди центральной улицы. Он был весь покрытржавчиной и казался самым старым во всем поселении. К входнойдвери, находящейся в торце, вели три металлические ступеньки. Окнабыли заклеены алюминиевой фольгой. Все было наглухо закрыто.
Проехав через все поселение, Этан попросил высадить его наРендж-роуд, возле вывески «Кемпинг „Звездный свет“». Он отпустил таксиста и направился обратно пешком. Пройдя по параллельной улице, он подошел к вагону Корби с другой стороны, чуть сверху.