Читаем Хранительница историй полностью

– Я предложил ему написать на листе бумаги все хорошее, что связано у него с отцом. В столбик. Счастливые воспоминания и то, за что он его любит. А потом – самое трудное. На другой стороне листа Адам должен был перечислить все, что его огорчало и сердило. Для мальчика важно понимать, что это тоже части личности его отца. – Юэн снова принимается разглядывать вино в бокале. – В результате складывается более ясное представление о человеке. То, что в столбике слева, – правда, и то, что в столбике справа, – тоже, и отделить первое от второго не получится. Нельзя просто взять одно и отбросить другое. Бумагу порвать можно, а человеческий характер на две половины не делится. – Юэн поднимает голову. – Не знаю, помогло ему это упражнение или нет. Кажется, немножко помогло. Насчет собаки Фиона, конечно, дала маху, но главное, что она готова на сто процентов поддержать сына. Один хороший родитель – это уже очень много.

Юэн пьет вино и смотрит на реку, а Дженис размышляет о том, что случилось с его матерью. Об отце Юэн рассказывал, но о матери ни разу не упомянул. И тут Дженис приходит в голову: может быть (а вдруг?..), такой чуткий человек сумеет понять и ее историю. Дженис осознает, что просто не сможет выстраивать отношения еще с одним мужчиной, от которого ее историю придется скрывать.

Юэн снова переводит взгляд на нее:

– Пожалуй, пришло время рассказать свою третью историю. Эти списки на листе бумаги я не сам придумал, меня научили.

– Что-то случилось с вашей матерью?

– Да. – Юэн набирает полную грудь воздуха. – Когда мне было семь лет, она покончила с собой. Вот почему папа захотел изменить всю нашу жизнь. Из рыбака, который любит книги, он превратился в хозяина книжного магазина, любящего рыбалку. Сначала дело не клеилось, но в конце концов он встал на ноги, и в каком-то смысле это его спасло.

– Уверена, вы тоже были для него большим утешением.

Когда Дженис произносит эти слова, ей становится грустно оттого, что ее сестра не стала утешением для мамы.

– Да, – кивает Юэн, – мы с ним выплывали вместе. Я полюбил книги, ведь в них чего только нет. Кажется, об этом приеме с листом бумаги папа тоже вычитал в какой-то книге. Со своими чувствами я справляться не умел – то в драку ввязывался, то другие неприятности на свою голову находил. А сколько я из магазина конфет стащил, и не сосчитать. – Юэн грустно улыбается. – Я не знал, что делать со своей злостью. Услышал вчера крики Адама и вспомнил, что переживал сам.

Должно быть, именно об этом Юэн и сказал Фионе на кухне. Так вот что отразилось в ее взгляде – сочувствие.

– Смерть моей матери – одна из моих историй, потому что случившееся – часть того, кто я есть. Она изменила и меня, и папу, и наши отношения, и… – Юэн помолчал. – А еще я храню ее, потому что я любил маму.

– Вы знаете, почему она покончила с собой?

– Мама потеряла ребенка. Она ждала девочку. Папа рассказал мне об этом поподробнее, когда я подрос, а в детстве я толком не понимал, что происходит. Мне сказали, что сестры у меня не будет, а потом начались ссоры из-за выпивки.

– Ваша мать запила?

– Да. Мне кажется, она не могла вынести того, что папа понемногу приходил в себя, а ей было некуда деться от своей боли. Горе отделило ее ото всех. Родные ей сочувствовали, но в те времена людям просто советовали не распускаться. В рыбацкой деревне жизнь суровая. Поддержки мама не получила, поэтому она медленно спилась и сама свела себя в могилу. Хотя нет, не так уж и медленно. Мама – женщина миниатюрная, к тому же она была полна решимости довести дело до конца. Иногда думаю: будь у нее таблетки или пистолет, она бы покинула нас намного раньше.

Кровь отливает от лица Дженис, а из ее сердца уходит надежда. Теперь Дженис знает, что никогда не сможет рассказать этому мужчине, как сама довела собственную мать до смерти от пьянства. Она знает это так же точно, как то, что держит в руке бокал, за окном течет река, а на небе светит солнце. А признаться, что она не сожалела о смерти матери, тем более немыслимо. Она смотрит в окно, и ее охватывает такое глубокое сожаление, что слезы его выплеснуть не помогут.

Дженис встает. Она на удивление хорошо держит себя в руках. Видимо, причина в холодной безысходности.

– Юэн, у нас ничего не получится. Я думала, что смогу, но это невозможно.

Юэн ошеломленно глядит на нее, а потом на место растерянности приходит боль.

Дженис снимает со стула сумку и пальто и притворяется, будто целиком поглощена этим делом.

– Дженис, пожалуйста, не уходите. Давайте поговорим.

Если он опять предложит ей обсуждать книги и истории, она не выдержит и разрыдается… А может быть, она останется… Но Юэн больше ничего не говорит, лишь молча смотрит на нее. Дженис не в состоянии встретиться с ним взглядом.


Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное