Читаем Хроники ржавчины и песка полностью

Выкрикнул свое имя, звание и бросился вниз.

Эпилог

– Есть здесь кто-нибудь?

Мрак вытекал, выплескивался, выливался из глаз. Будто веки склеили липучкой от мух.

Выпуклый мрак.

Гарраско крикнул еще раз:

– Эээй, здесь кто-нибудь есть?

Потом привстал на колено и, упираясь в пол пяткой, заставил себя подняться. Ноги подкашивались. Ощупал бедра, икры, суставы. Вроде все в порядке.

Сплюнул. И спросил себя: «Я мертв? Почему же тогда так темно?

И почему не могу вспомнить, кто я?»

Твое имя… твоя личность остались по ту сторону металла. От этой мысли у Гарраско закружилась голова. Он хочет обратно свое имя и свое прошлое. Пройдя вперед, он нащупал их на горячей металлической переборке. Вся поверхность – в шишках, будто с той стороны кто-то бил по ней молотком. Что, если эти раны в металле и есть имена? Каждый воспаленный лимфатический узел – это жизнь?

Время здесь ничего не значило. Несколько мгновений – и казалось, что он уже стучит с обеих сторон переборки.

– Есть кто-нибудь снаружи?

Неужели нет ни одной щелочки, через которую бы просачивался свет? И как тогда его голос могли слышать с другой стороны?

Он постучал по переборке сильнее.

Тишина. Корабль мертв.

Он мертв.

Гарраско зажмурился. Так вот каково это: мрак внутри и мрак снаружи. Неразличимы.

Вдруг послышался какой-то звук. Приглушенный рокот, стон металла. Шум стал громче. Сотрясал пол, карабкался по стенам, трещал во мраке.

Проник в кости.

В подъемные краны, шестеренки, шкивы, муфты, карданы, поршни, цепи… Он все еще не набрал полную силу. Но смог сдвинуть корабль почти на метр…

Часть вторая

Механокардионика

Пролог

«…Корабль повернул направо, набрал высоту и выстрелил. Маленький аэрогребень взорвался цветком огня, вверх полетели обломки и клубы черного дыма. С корабля послышались крики ликования – снаряд попал точно в цель. Раздался оглушительный грохот, будто в облаках раскололся грязный орех. Завоняло старым металлом и озоном, и не только… На песок посыпались куски железа и пепел. И сразу же начался дождь. А корабль, высоко-высоко в небе, скрылся в самой черной грозовой туче…»


Перестав читать, Найла закрыла книгу и положила на нее руки.

Девять мальчишек, сидевших у костра, смотрели на девочку с разинутыми ртами.

– Корабли не могут летать, – прервал тишину Мадук, ее любимчик.

Кивнув, Найла пошевелила в костре веткой:

– А этот, из книги, – может.

Но малыша она не убедила:

– Гребни дедушки Халеда летают, а корабли – нет, – возразил он.

– Даже если у корабля тысяча Внутренних и кровь двадцати свиней! – заявил другой воинственным тоном. Он был младше всех на два года, но уже не боялся отстаивать свои убеждения.

Когда стемнело и стало немного прохладнее, пустыня наполнилась стрекотанием тысяч ночных тварей.

У Найлы не было никакого желания затевать спор; она встала и немного загребла костер песком, чтобы он быстрее догорал и компания разошлась.

– Но корабль, как в книжке, действительно существует. Сами капитаны так говорят. – Девочка задумалась на минуту. – …И дедушка Халед тоже!

– А командуешь этим кораблем, конечно же, ты, да?

Найла лишь улыбнулась: пререкаться с Мадуком не имеет смысла – всем уже пора спать. Завтра предстоит подняться задолго до восхода солнца и отправиться на охоту за ржавоедом. Вместе с этим противным Валидом, слишком уж он задается. Пора идти в хижину, пусть ей этого и совсем не хочется.

– Сначала я буду командовать кораблем на колесах, Мадук. А потом получу все звания, какие бывают… – девочка взглянула на усыпанный звездами темный небосвод. – И тогда… найду корабль из книги и отомщу ему. А теперь все спать, уже поздно!

Мальчишки разошлись, Найла осталась одна. Костер догорал.

Пахло дымом и бескрайними просторами. И таким же бескрайним казалось небо, если смотреть на него из этой крошечной деревушки, построенной на старых обломках. Звезды будто замерли – каждая закреплена на своем месте, как написанная на бумаге буква. Но чей это почерк – известно только Богу. Капитану самого большого корабля.

Отойдя от костра, Найла сделала несколько шагов в темноту. Из песка торчали маленькие осколки железа. Девочка старалась на них не наступать. Потом подобрала один и повертела в руке. Откуда он взялся? Может, упал с корабля, с гребня или со звезды. А может это просто творение природы, родившееся в пустыне и засыпанное песком. Крошечная частичка корабля Господня.

Забросив его куда-то во тьму, Найла пошла домой…

Механокардионика

– Он мертвый?

Прищурившись, Валид аккуратно поставил сандалию на распластавшиеся у ног зеленоватые листья, убрал платок, которым закрывал лицо, и буркнул «да». Больше – ни слова.

– Что, совсем-совсем мертвый?

– Да, совсем! – Мальчик перевернул ногой один из валявшихся на земле лепестков. Словно мясистый язык какого-то зверя: сверху – зеленоватый, а внизу – весь в блестящих чешуйках.

– Видишь кусочки свежей ржавчины? – показал он Найле. – Этот гаденыш только что набил брюхо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир9

Хроники ржавчины и песка
Хроники ржавчины и песка

Это Мир9, смертельная планета, совершенно чуждая человеку. Здесь под песками скрываются миллионы неожиданностей, которые только и ждут своих жертв; прячутся невиданные монстры, огромные и зловещие. Здесь таинственная болезнь поражает плоть, превращая ее в сталь, исполинские цветы питаются ржавчиной, дюны из огненных песков становятся смертельной ловушкой, смерчи обретают разум, а в небесах летают странные биомеханические гибриды.Здесь живут люди, они превратили Мир9 в царство машин, металла и ржавчины. По пескам ходят огромные корабли, вмещающие десятки людей, они охотятся на местную фауну и связывают между собой отдельные города. Робредо – один из таких кораблей, чудо инженерной мысли, невероятный механизм, который способен сберечь свой экипаж даже в случае аварии. И когда она происходит, поначалу все идет по плану. Но вскоре команда понимает, что Робредо разумен и придерживается совсем иных взглядов на человечество. Так начинается самая страшная одиссея Мира9, в которой людям придется бороться не только с враждебным миром вокруг, но и с тем, что должно было их защитить. Так начинается легенда о Робредо, монстре, которого жители этой планеты еще долго не забудут. Но это лишь одна из историй, ведь Мир9 полон невероятных чудес и жутких кошмаров.

Дарио Тонани

Фантастика / Зарубежная фантастика
Легенда о Великой волне
Легенда о Великой волне

Мир9 – смертоносная планета, покрытая ядовитыми песками. Чтобы выжить здесь, люди совершенствовали свое искусство механики, превратив все вокруг в царство машин и ржавчины. Здесь пустыни бороздят огромные корабли, разумные и хищные, а жуткая болезнь превращает человеческую плоть в металл. В этом мире живет Найла, капитан старого китобойного судна по имени Сиракк, теперь ставшего грузовым. Найла идет по следам горбатых китов, обитающих в песках, она ищет Великую волну, невероятное физическое явление, которое никто из людей пока не видел, а кто видел, уже ничего не расскажет. Для кого-то это всего лишь предание. Для кого-то суеверие. Для кого-то настоящая опасность. Для Найлы – единственная цель в жизни, возможность вернуть на Мир9 покой и дать ему будущее, ведь существует легенда, что Великой волной можно управлять.

Дарио Тонани

Фантастика

Похожие книги