Читаем Хроники ржавчины и песка полностью

Огромный кусок отвалился от верхнего перекрытия и рухнул на стол; оглушительно зазвенело разбитое стекло.

Отшатнувшись, Найла схватилась за лицо. Щеку под самым глазом задел осколок, хлынула кровь; теперь кожа горела. Потом девочка осторожно отняла руки. В помещении по-прежнему царил кромешный мрак.

Что-то проскользнуло мимо ее ног, потащилось по полу и с размаху ударилось в стену. Послышался вопль… Тело отскочило назад и врезалось в переборку с удвоенной силой.

– Сарган?..

Едва живой, он лежал на полу под столом, обхватив одну из его толстых ножек. Пытался прохрипеть какие-то слова.

– Возьми… стулья, Найла… и… брось их… в стены.

– Я ничего не вижу!

Сарган с трудом повысил голос:

– Найла… делай… что я сказал!

Пол задрожал.

С потолка посыпалось всякая труха.

На ощупь Найла залезла под стол, и в ту же секунду на место, где она только что стояла, рухнула труба.

Сарган сжал ее руку.

– В этот… раз… пронесло! – прошептал он, задыхаясь.

Найла кивнула. Хотела было спросить, как он, осталось ли на его теле хоть одно живое место после трепки, которую задал ему корабль, но выдавила только:

– Он идет все быстрее и быстрее, да?

– Да, Найла… Эта махина… больше не остановится. Она… набрала ход.


На голову металлического человека свалился геккончик, начал соскальзывать вниз, но все-таки смог удержаться на макушке.

Через несколько метров механокардионик скрылся из виду – его поглотила тьма.

Валид долго стоял и смотрел, как огонек на голове металлического человека становится все меньше и меньше. Потом решил вернуться туда, где впервые увидел механокардионика. Если уж это удалось металлическому болвану, у которого все тело ржавое, да еще и масло из суставов течет, то и у него получится.

Неожиданно быстро он нашел свисавшую с корабля веревку и полез вверх.

Вскарабкавшись до половины, остановился немного передохнуть и огляделся по сторонам. Вверху намного светлее, чем на песке. Брюхо корабля облепили бесчисленные гекконы: они сидели по одному и группами в каждой дырке, загогулине, щели. Почти не двигаясь.

Валид полез дальше. Не думая о том, как заберется в корабль. Он не сомневался, что вылезший оттуда несколько минут назад механокардионик оставил люк открытым. Ближе к брюху грохот усиливался, но Валида пугало не это. А то, что…

Мальчик остановился еще раз и присмотрелся к колесам повнимательнее. Ему кажется, или они начали крутиться?

Почему веревка так вибрирует?

Трос дернулся. До громыхающего свода оставалось метров пять-шесть. Брюхо корабля затряслось. Словно сейчас рухнет вниз.

Толчки.

Веревка начала раскачиваться.

Колеса вращались все быстрее и быстрее.

В лицо полетели брызги горячего масла. Он зажмурился. Ноги болтались в воздухе…

Весь трос пропитался маслом. Держаться стало трудно. Руки соскальзывали.

Брыкаясь, Валид попытался зажать веревку икрами. Собрав все силы, поднялся еще чуть-чуть.

Корабль шел все быстрее.

Ржавая пыль полетела в глаза. В рот, в легкие. Царапала сильнее, чем песок.

Валид закашлялся. Приступ рвоты. Снова кашель.

Соскользнул на полметра. И только каким-то чудом не упал. Закусив губу, до боли сжал веревку ногами и посмотрел вниз. Метров восемь, может даже меньше, какая разница.

Он закричал.

Брызги масла, струи горячего воздуха.

Сверху повалился всякий хлам, настоящий дождь из обломков и слабых отблесков.

Валид решил прыгать. Раз другого выхода нет, то он готов. Надо только постараться максимально проконтролировать падение, чтобы сразу же вскочить на ноги и действовать по ситуации, какая бы она ни была – беспросветный мрак, надвигающееся колесо или сломанная нога…

Закрыв глаза, он принялся считать вслух.

– Десять…

– …девять…

– …восемь…

Попадавшие в лицо масляные брызги стали почти раскаленными. Он сплюнул.

– …пять…

– …четыре…

Толчки. По ногам лупили капли. Сил в руках больше не осталось.

– …два…


– Тебе очень больно?

Он не ответил.

Огромный стол красного дерева надежно укрывал Саргана от попыток корабля снова пригвоздить его к потолку, но на такой навес нельзя рассчитывать бесконечно. Можно не сомневаться, Афритания найдет способ его оттуда вытащить. Рано или поздно заставит подняться на палубу.

Сарган еще крепче обхватил огромную ножку стола. Постарался сосредоточиться, хотя все кости ужасно болели. Немного приподнял голову.

– Как тебе… кажется… ты сможешь найти… склад… с колесами?

– Я уверена, он где-то совсем рядом.

– И там… есть люк?

Найла задумалась. Постаралась вспомнить, как забралась в корабль.

– Да, люк в полу… А само помещение совсем маленькое, какая-то каюта. Там два кресла – я в одном из них посидела немного, когда залезла в корабль, чтобы передохнуть.

– Два кресла?

– Ага, кожаные такие.

Саргану показалось, что слабый лучик надежды на мгновение заглушил жуткую боль во всем теле.

– А шины на потолке меньше, чем у корабля?

– Да, но их очень-очень много, как и у этой громадины!

– Как твой глаз?

– Слезится немножко, но ничего страшного.

– Это хорошо. Гекконов больше нет, – произнес Сарган. – Тебе придется пробираться в полной темноте. Сможешь отыскать ту каюту, а потом вернуться за мной?

Девочка кивнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир9

Хроники ржавчины и песка
Хроники ржавчины и песка

Это Мир9, смертельная планета, совершенно чуждая человеку. Здесь под песками скрываются миллионы неожиданностей, которые только и ждут своих жертв; прячутся невиданные монстры, огромные и зловещие. Здесь таинственная болезнь поражает плоть, превращая ее в сталь, исполинские цветы питаются ржавчиной, дюны из огненных песков становятся смертельной ловушкой, смерчи обретают разум, а в небесах летают странные биомеханические гибриды.Здесь живут люди, они превратили Мир9 в царство машин, металла и ржавчины. По пескам ходят огромные корабли, вмещающие десятки людей, они охотятся на местную фауну и связывают между собой отдельные города. Робредо – один из таких кораблей, чудо инженерной мысли, невероятный механизм, который способен сберечь свой экипаж даже в случае аварии. И когда она происходит, поначалу все идет по плану. Но вскоре команда понимает, что Робредо разумен и придерживается совсем иных взглядов на человечество. Так начинается самая страшная одиссея Мира9, в которой людям придется бороться не только с враждебным миром вокруг, но и с тем, что должно было их защитить. Так начинается легенда о Робредо, монстре, которого жители этой планеты еще долго не забудут. Но это лишь одна из историй, ведь Мир9 полон невероятных чудес и жутких кошмаров.

Дарио Тонани

Фантастика / Зарубежная фантастика
Легенда о Великой волне
Легенда о Великой волне

Мир9 – смертоносная планета, покрытая ядовитыми песками. Чтобы выжить здесь, люди совершенствовали свое искусство механики, превратив все вокруг в царство машин и ржавчины. Здесь пустыни бороздят огромные корабли, разумные и хищные, а жуткая болезнь превращает человеческую плоть в металл. В этом мире живет Найла, капитан старого китобойного судна по имени Сиракк, теперь ставшего грузовым. Найла идет по следам горбатых китов, обитающих в песках, она ищет Великую волну, невероятное физическое явление, которое никто из людей пока не видел, а кто видел, уже ничего не расскажет. Для кого-то это всего лишь предание. Для кого-то суеверие. Для кого-то настоящая опасность. Для Найлы – единственная цель в жизни, возможность вернуть на Мир9 покой и дать ему будущее, ведь существует легенда, что Великой волной можно управлять.

Дарио Тонани

Фантастика

Похожие книги