Читаем КИЧЛАГ полностью

В стихах я полный анархист,Вышку ожидал в подвале,Не любят хулиганский свистВ большом, серьезном криминале.Перемены приняла бакланка,Тонкие плетет узоры,Поджидают инкассаторов у банка,Передернули грабители затворы.Бакланка тихо умирает,Меняет платье девка,Деньги тоннами стираетПустая фирма однодневка.У детей жестоки игры,Множат козыри свои,В криминал приходят тигры,Родились в год змеи.Детки ушли в расчет,Кидают зеленые юнцы,Ополовинят виртуально счет,Не найти до смерти концы.Бакланка – достояние музеев,Молодняк магнитит слово,По-крупному кидают ротозеев,На кону – рублевая основа.В криминале полная анархия,Непредсказуем преступления состав,У каждого своя епархия,Свой непризнанный устав.

ГУЛЯЕТ СВЕЖИЙ ВЕТЕРОК…

Гуляет свежий ветерокПо крышам и тюремным дворикам,Написать письма листок,Тихо посидеть за столиком.Сам себе философ и историк,Открыта пачка сигарет,Превращен тюремный дворикВ рабочий тихий кабинет.Голуби воркуют на карнизе,Небо отливает синевой,Ветерочек в легком бризеШелестит зеленою листвой.Теплая и ранняя весна,Принесли ее на крыльях птицы,Памяти натянута струна,Шелестят, исписаны страницы.Налетела тучка мимолетна,Дождь простукал по карнизу,Сторона закрыта оборотна,Орлом монетка к низу.Не так легка монета,Дождь стекает по карнизу,Обжигает пальцы сигарета,Гремят ключами снизу.Сам себе философ и историк,Дует свежий ветерок,Опустел дощатый столик,Закончился писательский урок.Написал коротенький рассказ,Небо отливает синевой,Пролетел прогулки час,Двери отворил конвой.

ПЕС

Стеклянные впились глаза,Животные тоже плачут,Покатилась у пса слеза,Искорки страха скачут.Вырвался пес из плена,Впалые ходят бока,Из пасти – кровавая пена,Рана была глубока.Не поймет затравленный пес,За что его люди гонят,В глазах немой вопрос,Не принят он и не понят.Ушел от погони пес,Не он затеял драку,Затяжной оказался кросс,Покидают силы собаку.Выгнали пса на улицу,Бездомных пополнил отряд,Собаки тоже сутулятся,Веселятся, плачут, скорбят.Теперь он повсюду чужак,Навеки записан в бродяги,Не жизнь, а сплошной наждак,Нет у бездомных бумаги.Гонит бродячая стая,Оставив открытым вопрос.Прошлые дни листая,Не видит виновности пес.Гонят отовсюду пса,Никто не приветит в гости,Помогут ему небеса,Найдутся кусок и кости.Положит ему Всевышний,Божьи твари вокруг,Оказался людям лишнимСамый надежный друг.

ОПЕР ПИШЕТ ПРОТОКОЛ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия