Читаем Киев 1917—1920. Том 1. Прощание с империей полностью

Усі організації і партійні і громадські, як напр[иклад] міська дума й ин[ші], одноголосно погодились, що за даних обставин істнує тільки одна власть, власть Центральної Ради та відповідального перед нею генерального секретаріята, і всі ухвалили міцно стати коло цієї власті за-для спокою та замирення в краю. Таким чином генеральний секретаріят, особливо поповнений новими членами, остаточно позбувся національної окраски і стався справді вже краєвим органом, єдиним поки що заступником дійсно правомочної власти на Україні. Ця організація, певна річ, являється тимчасовою та инакшою й бути не може – поки виясняться нові обставини політичного життя, нав’яжуться порвані зв’язки з центральним правительством, яке колись же мусить виявитись, і взагалі втихомиряться розгойдані хвилі сучасних подій{718}.

В первом предложении, по правде говоря, выдавалось желаемое за действительное. Большевики не были согласны, что существует только власть Центральной Рады, и уж точно не собирались крепко становиться вокруг последней ради спокойствия и замирения; их цели были совсем иными. В тот же день на заседании Генерального секретариата выслушали доклад Винниченко, обсудили «питання в справі утримання у Київі і на всій Україні спокою в звязку з виступами большевиків, наміренням їх діскредитувати Центральну Раду і захопити владу в свої руки» и решили «ужити всіх заходів ідейної боротьби з большевизмом для безкровного полагодження справи і тільку на випадок оружного виступу ужити сили»{719}.

Оставляя, однако, в стороне этот аспект, обратим внимание на многочисленные упоминания временности текущей ситуации: «поки що», «тимчасово», «поки <…> нав’яжуться порвані зв’язки з центральним правительством». Разумеется, ни авторы заметки, ни само украинское правительство в тот момент не могли знать, что будет дальше – в частности, как поведет себя «центральное правительство». На тот момент по-прежнему предполагалось, что «расставить точки над і» должно Всероссийское Учредительное собрание; выборы в него должны были состояться меньше чем через десять дней, 12 (26) ноября. И Генеральный секретариат в следующем же (после вышепроцитированного) абзаце четко заявил:

Всякi чутки i поголоски про сепаратизм, про вiддiлення України вiд Росiї – або контр-революцiйна провокацiя, або звичайна обивательська неосвiдомленiсть. Центральна Рада i Генеральний Секретарiят твердо i виразно завяили, що Україна має бути в складi Федеративної Республiки Росiйської, як рiвноправне, державне тiло. Сучасне полiтичне становище сеї постанови нi трошки не мiняє{720}.

Насколько это было искренне? Действительно ли Украина осталась бы частью России, если бы Совнарком ровно через месяц (о чем речь ниже) не объявил бы Центральной Раде, по сути, войну? Этот вопрос – из области альтернативной истории. Фактически, через четыре дня после заявления был принят, без преувеличения, исторический документ – Третий Универсал Центральной Рады, объявивший об образовании Украинской Народной Республики.

Проект универсала обсудили на заседании Генерального секретариата 6 (19) ноября и решили: «Проект помножити і знов докладно обговорити 7 листопада»{721}. В тот же день вечером, естественно, пошли слухи о предстоящем провозглашении Украинской республики.

С пяти до примерно девяти вечера продолжалось совместное совещание представителей украинских и неукраинских фракций, на котором обсуждались предложенные поправки; одна из основных – предложение представителей меньшинств о национально-персональной автономии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой научный проект

Кровавый век
Кровавый век

Книга «Кровавый век» посвящена ключевым событиям XX столетия, начиная с Первой мировой войны и заканчивая концом так называемой «холодной войны». Автор, более известный своими публикациями по логике и методологии науки, теории и истории культуры, стремился использовать результаты исследовательской работы историков и культурологов для того, чтобы понять смысл исторических событий, трагизм судеб мировой цивилизации, взглянуть на ход истории и ее интерпретации с философской позиции. Оценка смысла или понимание истории, по глубокому убеждению автора, может быть не только вкусовой, субъективной и потому неубедительной, но также обоснованной и доказательной, как и в естествознании. Обращение к беспристрастному рациональному исследованию не обязательно означает релятивизм, потерю гуманистических исходных позиций и понимание человеческой жизнедеятельности как «вещи среди вещей». Более того, последовательно объективный подход к историческому процессу позволяет увидеть трагизм эпохи и оценить героизм человека, способного защитить высокие ценности.

Мирослав Владимирович Попович

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Происхождение славянских наций. Домодерные идентичности в Украине и России
Происхождение славянских наций. Домодерные идентичности в Украине и России

Вопрос об истинных исторических корнях современных украинцев и россиян является темой досконального исследования С. Плохия в книге «Происхождение славянских наций. Домодерные идентичности в Украине и России». Опираясь на достоверные источники, автор изучает коллизии борьбы за наследство Киевской Руси на основе анализа домодерных групповых идентичностей восточных славян, общего и отличного в их культурах, исторических мифах, идеологиях, самоощущении себя и других и т. п. Данная версия издания в составе трех очерков («Было ли «воссоединение»?», «Рождение России» и «Русь, Малороссия, Украина») охватывает период начала становления и осознания украинской державности — с середины XVII до середины XVIII века — и имеет целью поколебать устоявшуюся традицию рассматривать восточнославянские народы как загодя обозначенные исконные образования, перенесенные в давние времена нынешние этноцентрические нации. Идентичность является стержнем самобытности народа и всегда находится в движении в зависимости от заданной веками и обстоятельствами «программы», — утверждает это новаторское убедительное исследование, рекомендованное западными и отечественными рецензентами как непременное чтение для всех, кто изучает историю славянства и интересуется прошлым Восточной Европы.

Сергей Николаевич Плохий

Современная русская и зарубежная проза
Непризнанные гении
Непризнанные гении

В своей новой книге «Непризнанные гении» Игорь Гарин рассказывает о нелегкой, часто трагической судьбе гениев, признание к которым пришло только после смерти или, в лучшем случае, в конце жизни. При этом автор подробно останавливается на вопросе о природе гениальности, анализируя многие из существующих на сегодня теорий, объясняющих эту самую гениальность, начиная с теории генетической предрасположенности и заканчивая теориями, объясняющими гениальность психическими или физиологическими отклонениями, например, наличием синдрома Морфана (он имелся у Паганини, Линкольна, де Голля), гипоманиакальной депрессии (Шуман, Хемингуэй, Рузвельт, Черчилль) или сексуальных девиаций (Чайковский, Уайльд, Кокто и др.). Но во все времена гениальных людей считали избранниками высших сил, которые должны направлять человечество. Самому автору близко понимание гениальности как богоприсутствия, потому что Бог — творец всего сущего, а гении по своей природе тоже творцы, создающие основу человеческой цивилизации как в материальном (Менделеев, Гаусс, Тесла), так и в моральном плане (Бодхидхарма, Ганди).

Игорь Иванович Гарин

Публицистика
Ницше
Ницше

Книга Игоря Гарина посвящена жизни, личности и творчеству крупнейшего и оригинальнейшего мыслителя XIX века Фридриха Ницше (1844–1900). Самый третируемый в России философ, моралист, филолог, поэт, визионер, харизматик, труды которого стали переломной точкой, вехой, бифуркацией европейской культуры, он не просто первопроходец философии жизни, поставивший человека в центр философствования, но экзистенциально мыслящий модернист, сформулировавший идею «переоценки всех ценностей» — перспективизма, плюрализма, прагматизма, динамичности истины. Ницше стоит у истоков философии XX века, воспринявшей у него основополагающую мысль: истина не есть нечто такое, что нужно найти, а есть нечто такое, что нужно создать.Своей сверхзадачей автор, все книги которого посвящены реставрации разрушенных тоталитаризмом пластов культуры, считает очищение Ницше от множества сквернот, деформаций, злостных фальсификаций, инфернальных обвинений.Среди многих сбывшихся пророчеств трагического гения — Фридриха Ницше — слова, произнесенные его Заратустрой: «И когда вы отречетесь от меня — я вернусь к вам».

Игорь Иванович Гарин

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Антология исследований культуры. Символическое поле культуры
Антология исследований культуры. Символическое поле культуры

Антология составлена талантливым культурологом Л.А. Мостовой (3.02.1949–30.12.2000), внесшей свой вклад в развитие культурологии. Книга знакомит читателя с антропологической традицией изучения культуры, в ней представлены переводы оригинальных текстов Э. Уоллеса, Р. Линтона, А. Хэллоуэла, Г. Бейтсона, Л. Уайта, Б. Уорфа, Д. Аберле, А. Мартине, Р. Нидхэма, Дж. Гринберга, раскрывающие ключевые проблемы культурологии: понятие культуры, концепцию науки о культуре, типологию и динамику культуры и методы ее интерпретации, символическое поле культуры, личность в пространстве культуры, язык и культурная реальность, исследование мифологии и фольклора, сакральное в культуре.Широкий круг освещаемых в данном издании проблем способен обеспечить более высокий уровень культурологических исследований.Издание адресовано преподавателям, аспирантам, студентам, всем, интересующимся проблемами культуры.

Коллектив авторов , Любовь Александровна Мостова

Культурология