Читаем Кики и новое колдовство полностью

Кики вмиг долетела обратно до улицы Акаций, опустилась возле дома номер тринадцать и забарабанила в дверь:

- Саки! Саки!

Саки тут же вышла на стук.

- Они не взяли твоё письмо, сказали, что не хотят.

- Почему? - Лицо Саки так и сморщилось. - Нет! Нет! Пусть возьмут! Отдай им!

Тут Саки разревелась навзрыд, содрогаясь всем телом.

Дзидзи, прижав уши, спрятался в тени дома. Кики поражённо уставилась на рыдающую девочку. Саки была в таком отчаянии, что бурлящий гнев Кики понемногу растаял, и она успокоилась.

Кики молча стояла рядом с Саки. Наконец её всхлипы мало-помалу стали стихать.



- Я, я хоте... Хотела из… извиниться! Я пом... помириться хотела! Поч... почему они так со мной! - с трудом выговорила Саки сквозь рыдания, а потом опять заплакала. - Ну по... почему так вышло?! Я же по... Попросить прощения хотела!.. В-вот, смотри, вот! - Саки дрожащими руками вскрыла конверт. Внутри было написано: "Простите меня. Давайте помиримся".

- Так зачем ты им сказала, что пошлёшь письмо с проклятием?

- Ну... Когда я сегодня сказала, что пришлю им письмо, Така мне ответила: "Опять письмо с дразнилками?" Я рассердилась и крикнула: "Нет, с проклятием от ведьмы, она сама его вам принесёт!"

- Что ж, раз так, то лучше б тебе не письма им писать, а на словах объясниться.

- Я боюсь, а вдруг они со мной говорить не захотят?

- Неправда, не будет такого. Тон и Така сами мне сказали, что они хотят с тобой помириться! Что они хотят играть втроём, чтобы всем было весело!

- Правда? Правда? Тогда я пойду к ним! Ведь всё будет хорошо? - всхлипывая, спрашивала Саки.


В тот вечер Кики была непривычно молчалива.

- Вот это рёва так рёва! Весь Корико ходуном заходил! - шутил Дзидзи, стараясь взбодрить Кики.

"Как там они, смогли помириться?.."

Кики постоянно возвращалась мыслями к случившемуся за день, и из головы у неё не шли слова Саки.

У ведьм сверкающие глаза.

У ведьм огромный раззявленный рот.

Ведьмы летают вихрем, как ураган.

И в придачу ко всему этому ведьмы разносят проклятия.

Сколько же гадостей ей пришлось выслушать!

Но грустила Кики вовсе не поэтому.

Да, о ведьмах в самом деле немало злословят. Ведь когда-то, давным-давно, и в самом деле были такие ведьмы. Но и теперь, много лет спустя, остаются люди, которые в красках описывают злокозненность ведьм, и поэтому многие по сей день искренне верят, что ведьмы злые. Даже там, где Кики выросла, в детстве ей нет-нет да и приходилось слышать колкости в свой адрес.

Потому-то она и хотела приносить людям добро своей доставкой, перевозить сами вещи и вложенные в них тёплые чувства. Её нередко хвалили: "Ты такая молоденькая и такое хорошее дело делаешь!" Но даже если не думать о сегодняшнем случае, нужно признать, что если перевозить вещи бездумно, то может случиться так, что Кики принесёт не радость, а проклятие или беду. Эта мысль глубоко опечалила Кики. Её сердце словно застыло от холода и душа оледенела.



"Что же такое моя работа на самом деле? Правильно ли я поступаю, занимаясь доставкой?"

Всё это были слишком сложные вопросы, какими Кики ещё никогда не задавалась. И в конечном счёте сводились они к одному - а стоит ли Кики и дальше оставаться ведьмой?

- Кажется, я заболела Потерей Средоточия Души и Тела, как бегемотик Марко...

А что сказала бы об этом мама? Кики сосредоточилась и попыталась вспомнить лицо Кокири. Перед её внутренним взором проплывали сплошь радостные картины: вот она весело варит снадобье от кашля, вот с улыбкой навьючивает его на помело и летит развозить...

"Надо бы написать ей письмо, давно не писала..."

Кики немного успокоилась, и на сердце у неё чуть потеплело.


Глава 9. Кики перевозит яблоко.



- Дзидзи, я хочу немного прогуляться, ты со мной? - спросила Кики, стоя у приоткрытой двери, в которую падали косые лучи заходящего солнца. Но в ответ не услышала привычного мягкого топотка Дзидзи. Кики повернулась и окинула внимательным взглядом всю комнату. - Опять его нет? - нахмурилась Кики. - Ну и ладно! Больше звать не буду!

В последнее время Дзидзи взял привычку без предупреждения уходить гулять в одиночку. Причем уходил он по кошачьим тропам, которыми раньше пренебрегал: то по забору утопает, то под живой изгородью пролезет, будто так и надо.

- Ох уж этот Дзидзи, и чего он притворяется обычным котом?.. - досадливо проговорила Кики. Ей было одиноко. - Ну давай полетаем чуток, отвезёшь меня куда-нибудь? - спросила Кики помело и уселась верхом. Но помело вдруг резко опустило веник и только царапало прутьями по полу. Оно словно пыталось намекнуть, что его истинное призвание - подметать полы.

- Ты что, тоже решило стать обычным помелом? - Кики со злостью вперилась в черенок помела и резко задрала его кверху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки
Великий Змей
Великий Змей

После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое. Хитростью проникнув в чрево чудовища, Зигрид и не подозревает, что попала в умело расставленную ловушку. Когда же ей удается раскрыть тайну, так тщательно оберегаемую Великим Змеем, она понимает — на спасение практически нет шансов…

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей