Читаем Кики и новое колдовство полностью

— Ой, подожди, постой! — Мама взяла стоявшее рядом ведро, зачерпнула воды из бассейна и окатила спину Марко. — Бегемоты любят, чтоб было мокро. Ой, ну надо же, малыш уже уснул. Какой же он простодушный и милый… Эй, котик, а ты что же? Поторопись, а то останешься здесь.

Дзидзи громко фыркнул и, забравшись на спину Марко, проворчал:

— А вот кошки, наоборот, сырость на дух не переносят. — Он с брезгливым видом потряс лапами, стряхивая воду.

— Ну!.. — Кики крепко уперлась ногами в землю, а потом с силой оттолкнулась.

— Ого-о!.. — вздохнула толпа зевак.

Помело, слегка покачиваясь, все же начало подниматься. Стропы гамака от напряжения зазвенели, как струны, сам гамак растянулся, и Марко оторвался от земли.

— У-ух!.. — разом выдохнули собравшиеся зеваки.

Кики удивленно посмотрела вниз, на Маму:

— Он гораздо легче, чем казалось на вид. Даже не верится!

— Что, правда? Неужели Марко всего за один день так сильно исхудал? Да нет, быть того не может… Но я все-таки волнуюсь. Нужно, чтоб доктор Иси поскорее его осмотрел! — Мама подняла руки, словно и сама собралась полететь следом.

Кики посмотрела было вверх, но тут же спохватилась и обернулась снова:

— Так я же не знаю, куда лететь!

— Ох, прости! Тебе нужно в город Иина. Он к востоку отсюда, пересечешь две реки, за ними увидишь окруженный горами город. Прямо в центре два болотца, соединенные протокой. И чуть поодаль от них, к северу, и стоит ветеринарная больница доктора Иси. Думаю, ты ее легко найдешь.

— Ну, тогда я полетела. — Кики подняла руку и тут же взмыла вверх, а потом развернула помело на восток.


Кики летела согласно указаниям Мамы: она пересекла две широкие реки, пролетела между выстроившихся цепью высоких гор и впереди увидела долину, где у пологих горных склонов сверкали под солнцем два болотца. В их воде отражались голубое небо и мягкие, как волосики младенца, облака. С высоты эти два болотца были похожи на лежащее на земле пенсне.

— Вон он, город Иина, — произнесла Кики. — Совсем небольшой, но красивый.

— Хм-м… Ну, хорошо, что долетели без хлопот. Не время сейчас красотами любоваться, снижайся поскорее. А то Марко почти совсем высох, — проговорил Дзидзи, сидевший на спине бегемотика.

— Ой, правда? И как он там?

— Не знаю. Он так и пролежал все время с закрытыми глазами. Можно его в болото скинуть, глядишь, проснется.

— Дзидзи, ну что ты в самом деле, что за хулиганские идеи? Марко же болен!

— Ну и что, он-то сам наверняка будет рад болоту гораздо больше, чем больнице.

— В этом ты, может, и прав, тут так красиво…

Тем временем они подлетали все ближе к городу Иина. Вокруг болот разбегалось и извивалось множество протоптанных в траве тропинок, видимо дорожки для прогулок. Вдоль дорожек росли ряды высоких деревьев, похожих на помело Кики, если б оно встало на дыбы. А за ними виднелись дома и торговые лавки.

— Ага! — вскрикнула Кики и подалась вперед. — Вон там, это, должно быть, и есть ветеринарная больница! Вот только что-то с ней явно не так… Что могло случиться?..

К северу от болота кучно стояли несколько невысоких хижин. А на крыше самой большой из них, отчаянно цепляясь за что попало, сидели пять или шесть человек в белых халатах, и все они отчаянно галдели.

Мама упоминала о каких-то неприятностях, должно быть, это и имелось в виду?..

Кики подлетела поближе, сложила руки рупором и прокричала:

— Скажите, ветеринарная больница — это здесь?

Но люди в халатах только высматривали что-то внизу да громко причитали. Кики подлетела так близко, что едва не задела крышу бегемотом, и закричала снова:

— Скажите, ветеринарная больница — это здесь? Мне нужен доктор Иси!

Один человек резко вскинул голову. Он чуть не поскользнулся на крутой крыше и поспешно вцепился в нее снова.

— О, ведьмочка… Д-да, это здесь…

— Доктор Иси — это вы?

Человек закивал.

— Ты очень вовремя прилетела, ну очень вовремя, подлети еще немного поближе, — проговорил он и, не без опаски оторвав одну руку от крыши, поманил Кики к себе.

— Вам звонили сегодня из зоопарка в Корико, так вот, я привезла бегемота Марко… — громко пояснила Кики.

Доктор Иси указал на соседнюю крышу:

— Подвесь пациента на конек вон той крыши и возвращайся сюда, ко мне.

— Подвесить? Жалко же… Ему бы дать полежать, мы такой долгий путь проделали…

— Я все понимаю, но сейчас это никак невозможно. Больному это нисколько не повредит, я врач и знаю, о чем говорю, можешь не беспокоиться. Так что давай прилетай скорее.

Кики неохотно повесила гамак с Марко на острый конек крыши, озабоченно шепнула ему: «Будь умницей, веди себя хорошо» — и перепорхнула обратно к соседней крыше.

И тут вдруг, откуда ни возьмись, раздался такой гул, будто сама земля затряслась. Кики обернулась — и увидела огромного слона, который бежал, словно обезумев! Он высоко задрал хобот, и размахивал им, и трубил как одержимый, и уши у него хлопали, как двери на сквозняке. Слон с невероятной скоростью мчался по узкой тропинке к больнице. Он несся, не обращая внимания на то, что рискует пораниться об острый угол здания или вовсе врезаться в стену!

— Это мой пациент.

— Вид у него вполне бодрый…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей