Читаем Килограмм золотых рыбок. ЗЕВСограммы полностью

На море с пляжа вид – краса!И с моря видно всё на суше:Кругом крутые телеса —И незаметны как-то души.

Души и тела

С большой надеждой ждём теплаМы на воде и суше:Когда сближаются тела,Сближаются и души.

Дьявольский мир

Запах в дьявольском мире                                          другой —Бздят с испугу все божьи овечки:Как огреют тебя кочергой,Так глаза загорятся, как свечки.

Дядя Сэм

Толкает речи дядя Сэм —И мы не лаптем щи хлебаем:Противоречить надо всемИ болтунам, и краснобаям.Плачут женщины и дети,Старики взирают немо:Очень жалко всех на свете —Лишь не жалко дядю Сэма.

Дятел

Уже тебе понять пора,Ты от какой долбёжки спятил:Так как у мозга есть кора,То и всегда найдётся дятел.

Евреи

Земля в евреях, как в броне,Кругом сверкают их таланты:Евреи есть в любой стране —Не местные, так экскурсанты.Палит ли солнце, падает ли снег,Является ли свет времён иных,Евреи выясняют целый век,Откуда столько русских среди                                               них.Знать не знаем мы про геев,Кто откуда родом:Поздравляем всех евреевС нашим Новым годом!

Евреи и американцы

Напрасен этот спор, кто на коне,А кто из очень наглых                                самозванцев:Евреи точно были на Луне,Но не нашли следов                                американцев.

Евреи и Россия

Копились здоровые силыОт русского хлеба и сала:Евреи спасали Россию —Россия евреев спасала.

Евреи и русские

Под скрип и скрежет общей                                         каруселиЛетели мы в неведомые дали:Евреи очень быстро обрусели,А русским объевреяться                                          не дали.Обогащают мир большой,Пленяя взор контрастом                                         резким,Евреи с русскою душойИ русские с умом еврейским.

Еврей

Пусть возьмёт в объятья Лета,Ты держись бодрей:Не вернулся с того светаНи один еврей.Под солнечным ликомЛежим, морды грея:На севере дикомНе встретишь еврея.Мы бород уже не бреем —И на ум есть притязания:Мне б хотелось стать евреем,Но боюсь я обрезания!Мы секс ещё блюдём, хотя                                         стареемИ душу мучат страшные                                      терзания:Как рад, что не родился я                                         евреем,А то бы я не вынес обрезания!На избранность ужасно                                    притязаниеИ всеми осуждается давно:Хоть полное ты сделай                                     обрезание,Евреем ты не станешь всё равно.Меч подушкой не наточишь —В деле нужен ум еврея:Если знаешь, что ты хочешь,То и делаешь быстрее.

Еврей и русские

Как раздастся песнь о море,Чувства выше и острей:Очень часто в русском хореВпереди стоит еврей.

Еврей и русский

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука