Читаем Кир. Испытание (СИ) полностью

   - Анри, - произнес я как можно медленней и спокойней. - Не выдумывай того, чего нет и не может быть, - заявил я со всей уверенностью. - Мы с тобой прошли испытание. Прошли и всё. Всё, понимаешь? - Я призывно взглянул ему в глаза. - Здесь нет ни пряхинских, ни стугновских. Есть те, кто дошли, и нет. Разумеешь?

   Внезапно меня осенило.

   - Знаешь что? - радушно промолвил я. - Раз ты так ратуешь за славу своей деревни, то можешь взять не одно, а четыре яйца, и по пути назад раздать своим ребятам. Всем ребятам. Ведь никто, кроме нас, не знает, что только мы вдвоем прошли испытание. Дай им по яйцу, и мы все вернемся в Пряху победителями.

   Анри замер, обдумывая мои слова.

   - Можно и так, - едва кивнув, согласился он. Я тоже кивнул - как хорошо, что мы с ним все же договорились.

   Но оказалось, что крепыш еще не закончил.

   - Только знаешь, что, Кир? Тут есть одна загвоздка, - заявил он подозрительно ровным тоном. Я напрягся. - О том, что испытание прошел только один человек из Пряхи, знают только двое: я... - Он медленно поднял руку и указал ею на себя. - И ты. - Он протянул ладонь и его указательный палец обвиняющим жестом уставился на меня.

   Я понял к чему он клонит.

   - Но я никому не собираюсь об этом рассказывать, - попытался заверить я его. - Честное слово, поверь!

   Я говорил правду - у меня и в мыслях такого не было.

   Но темноволосый мне не верил.

   - Это сейчас ты так говоришь. - Анри отступил на шаг назад. Рука его незаметно, как он думал, потянулась к дубине за поясом. - Но при случае, ты, конечно же, все расскажешь.

   - Кому? И зачем? - воззвал к его разуму я. И правда - зачем бы мне это делать?

   - А всем. Разве рассказ о том, что один парень из Стугны оказался умней, чем четыре парня из Пряхи, не будет греть тебе душу? Разве ты не преминул бы таким рассказом прославить свою деревню? Ведь это такой хороший повод, а? Какой преотличный повод, разве нет? - Дубина уже крепко легла в его руку. - Расскажешь историю раз, расскажешь два, а потом уже начнешь трепаться направо и налево, рассказывая всем о том, какие мы, тут, в Пряхе, слабые и безвольные, а вы, в Стугне, крепкие и смелые, и никаким ужасам вас из седла не выбить.

   Я слушал Анри и продолжал надеяться, что он меня просто запугивает. Что все закончится простыми угрозами, и мы разойдемся мирно. Но нет - сузившиеся глаза и ставший внезапно хриплым голос явно кричали мне об обратном. Кричали что бою быть. И когда крепыш начал медленно сдвигаться, явно намереваясь зайти мне за спину, мне уже ничего не оставалось, как приготовиться к поединку.

   Отступив на пару шагов назад, я первым делом быстро огляделся, осматривая поле предстоящего боя. В свете яркой луны поляна виднелась, как на ладони - небольшая, без всяких препятствий в виде предательских пней, камней и поваленных стволов. Густые кустарники по бокам, а в центре - высокий колючий куст с множеством пятнистых яиц. Не дать ни взять - арена, а в центре - кубок для победителя.

   Для победителя...

   Мысли о предстоящем бое снова вернули меня к действительности. Единственное, что меня радовало, это то, что на мне был надет тулуп - такая одежда прекрасно смягчает удары. Правда на Анри был надет такой же. А может и получше - потолще. И дубины у нас были совершенно одинаковые. Только вот боец из меня не ахти: я же портной, а не воин или охотник. М-да...

   Драться не хотелось. Очень не хотелось. Страшно как не хотелось, потому что я понимал, каким может быть итог столь неравного сражения. Потому я снова попытался достучаться до своего соперника.

   - Анри! - крикнул я ему. - Может не будем драться, а? Ну не стоит оно того! - попытался утихомирить я его.

   Но крепыш и не думал оступаться.

   - Нет, ни за что! - громко ответил он, все еще пытаясь меня обойти. - Пряхинские парни никому ни за что не уступят. Мы - самые лучшие. И ты ни за что, ни за что не отберешь у нас эту славу! Слышишь - ни за что?!

   "Не уступят", "самые лучшие", "слава" ... В глубокой ночи, да еще и в таком месте, эти слова звучали глупо и неестественно. Но в широко открытых глазах своего неожиданного соперника я снова увидел тот же страх, что до того заметил в Руге, Лайде и Вере. Анри теперь так же не принадлежал себе. А значит, всякие увещевания были бесполезны.

   Всё - Анри, громко зарычал, и, словно голодный волк, с диким воплем бросился на меня.

   Битва началась.

   Крепыш нападал часто, замахиваясь и опуская дубину с такой силой, как будто бы он хотел не просто убить меня, а вбить в землю по самые уши. Раздавить, распластать, уничтожить. От неминучей смерти меня спасали колючий куст и некоторая ловкость - едва углядев начало атаки, я отскакивал назад и влево, выставляя колючую преграду как раз между собой и Арни. Крепыш промахивался, а потом ему приходилось заходить на меня в атаку по новой. Затем все повторялось - снова, и снова, и снова. Новая атака, отскок, промах, злобный выкрик, и новый замах на удар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения