Читаем Китайская интеллигенция на изломах ⅩⅩ века : (очерки выживания) полностью

«В масштабе всего общества широко ведётся воспитание в духе высоких идеалов. Народное образование, наука, культура, искусство, журналистика, издательское дело процветают. Постепенно вводится обязательное девятилетнее обучение»[1136].

Тем не менее в ряде городов страны прошли студенческие волнения, в которых приняли участие и деятели образования и культуры. Это дало повод партийным органам начать бескомпромиссную борьбу с «буржуазной либерализацией»[1137].

Думается, что эта кампания имела целью не только поставить преграды «тлетворному влиянию Запада», но и воспрепятствовать воздействию на китайскую общественность горбачёвских перестроечных ветров из Советского Союза. Вопрос о борьбе с «буржуазной либерализацией» подняла пекинская печать, которая осудила «именитых лиц, проповедующих буржуазную демократию», в то время как некоторые печатные органы «бойкотируют пропаганду марксистских взглядов»[1138]. Судя по постановке проблемы, борьба с «буржуазной либерализацией» отражала и какие-то столкновения мнений в высших эшелонах руководства партии и страны. Через неделю после этой публикации в Пекине состоялось расширенное заседание Политбюро ЦК КПК 12‑го созыва. На заседании выступил Ху Яобан с самокритикой в связи с ошибками, которые он, будучи Генеральным секретарем, допустил, нарушив принцип коллективного руководства партии. Эти ошибки, по его словам, касались политически принципиальных вопросов. Политбюро ЦК КПК на своём расширенном заседании удовлетворило просьбу Ху Яобана освободить его от обязанностей Генерального секретаря ЦК КПК и единогласно избрало члена ПК Политбюро ЦК КПК Чжао Цзыяна исполняющим обязанности Генсека. Ху Яобан был оставлен членом ПК Политбюро[1139].

Вскоре стало известно об исключении из рядов КПК ученого-астрофизика, проректора Аньхойского технологического университета Фан Личжи, заместителя председателя Союза китайских писателей (СКП) Лю Биньяня и члена правления СКП шанхайского литератора Ван Жована. Двое последних ещё в 1957 г. были причислены к «правым» и сравнительно недавно реабилитированы. Затем в центральной прессе была раскритикована редакция основного литературного журнала «Жэньминь вэньсюе» («Народная литература») за опубликование рассказа «Высунь свой язык», в котором «оскорблялись национальные чувства тибетцев», что также было квалифицировано как проявление «буржуазной либерализации»[1140]. Главный редактор журнала новеллист Лю Синьу, получивший известность уже после «культурной революции», был отстранен от своей должности, но позднее восстановлен. Однако в 1990 г. его сменил на этом посту писатель старшего поколения Лю Байюй.

Для творческих работников была организована «учёба», в ходе которой их «перевоспитание» распространялось не только на идейные взгляды, но и на методы творчества, его формы. Всё это начало сковывать творческие возможности и снижать художественные достоинства произведений. Премьер Госсовета и исполняющий обязанности Генерального секретаря ЦК КПК Чжао Цзыян в конце января выступил с заверением, что борьба с «буржуазной либерализацией» не превратится в очередную политическую кампанию, так как, по его мнению, такую проблему нельзя решить методом проведения кампаний. Поскольку партия, считал он, извлекла уроки из «культурной революции», она не допустит и повторения ошибок левацкого характера. В конце марта Чжао Цзыян в развернутом виде изложил эту позицию в отчетном докладе Госсовета на 5‑й сессии ВСНП 6‑го созыва[1141]. Дискуссия в печати по проблеме «буржуазной либерализации» в литературе и искусстве продолжалась в течение всего года.

Построение в ходе реформ рыночной экономики не могло не отразиться на состоянии культуры. Опасные масштабы приняла её коммерциализация. Рост цен на книги и журналы снизил читательский спрос на них. В первую очередь это сказалось на распространении серьёзной литературы. Массовое производство бытовой электроники, выпуск дешёвой («пиратской») видеопродукции привели к падению посещаемости театров и кинотеатров. В продаже появилось и довольно значительное количество суррогатов культуры — произведений, приправленных эротикой, насилием, мистикой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза