Читаем Китайская классическая поэзия полностью

С хвоей темно-зеленойэто дерево в тесном доле...И зимою и летомостается оно таким.Год проходит, и сновавидит дерево снег иль иней.Разве кто-нибудь скажет,что не знает оно времен?Мне наскучило слушатькаждый день здесь мирские речи,Отыскать себе другая приду в столицу Линьцзы.[95]Там, в Цзися, как я слышал,много тех, кто книги толкует.Эти люди помогутразрешить сомненья мои.Я собрал свои вещи,даже день отъезда назначил.Даже перед разлукойпопрощался уже с семьей.Но я все же колеблюсь,не успев уйти за ворота.В дом вернусь, и присяду,и еще подумаю раз.Нет, мне вовсе не страшното, что путь окажется долгим.А одно только страшно, —что обманут люди меня.Вдруг да в нашей беседене сойдется их мысль с моею,И навек я останусьлишь посмешищем для других...Всё, что сердце тревожит,трудно выразить мне словами.Чтоб с тобой поделиться,написал я эти стихи.

* * *

День уже вечереет,и ни облачка нет на небе.Теплый ветер весеннийобвевает нас первой лаской.И прекрасная деванаслаждается чистой ночью,До прихода рассветапьет вино и поет, играя.Только петь перестала,и вздыхает она так тяжко.Вздох протяжный и песняи меня растрогали очень.Белым светится светомв наплывающих тучках месяц,Всё вокруг пламенеетот цветов над густой листвою...Разве так не бывает,что мгновенье приносит радость?Пусть она ненадолго:что поделать мы в силах с этим!

* * *

В годы юности раннейбыл могуч я и был отважен.Меч рукою сжимая,я один по свету скитался.Пусть попробуют скажут, —мол, скитался от дома близко:У Чжанъи путь я начали его завершил в Ючжоу.[96]Заглушал я свой голодгорным злаком вэй Шоуяна,[97]Утолял свою жаждуя бегущей струей Ишуйя.[98]Так нигде и не виделникого, кто меня бы понял,Лишь увидеть пришлось мнесамых древних времен курганы.У проезжей дорогидва высоких холма могильных,Где Бо-я похоронен,где покоится Чжуан Чжоу![99]Но людей этих славныхтрудно снова живыми встретить.Значит, странствием дальнимя чего же хотел добиться?

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги