Читаем Китайская классическая поэзия полностью

Заблудился в цветах.


Он - гора.

Мы склоняемся перед горой.


Перед ликом его -

Мы лишь пепел и прах.

ПРОВОЖАЮ ДУ ФУ НА ВОСТОКЕ ОКРУГА ЛУ У ГОРЫ ШИМЭНЬ



Мы перед разлукой

Хмельны уже несколько дней,


Не раз поднимались

По склонам до горных вершин.


Когда же мы встретимся

Снова, по воле своей,


И снова откупорим

Наш золоченый кувшин?


Осенние волны

Печальная гонит река,


Гора бирюзовою

Кажется издалека.


Нам в разные стороны

Белено ехать судьбой -


Последние кубки

Сейчас осушаем с тобой.

ВОСПЕВАЮ ГРАНАТОВОЕ ДЕРЕВО РАСТУЩЕЕ ПОД ВОСТОЧНЫМ ОКНОМ МОЕЙ СОСЕДКИ



У соседки моей

Под восточным окном


Разгорелись гранаты

В луче золотом.


Пусть коралл отразится

В зеленой воде -


Но ему не сравниться с гранатом

Нигде.


Столь душистых ветвей

Не отыщешь вовек -


К ним прелестные птицы

Летят на ночлег.


Как хотел бы я стать

Хоть одной из ветвей,


Чтоб касаться одежды

Соседки моей.


Пусть я знаю,

Что нет мне надежды теперь,


Но я все же гляжу

На закрытую дверь.

С "ОСЕННЕГО БЕРЕГА" ПОСЫЛАЮ ЖЕНЕ



Нету отдыха мне

Никогда и нигде -


Путь все дальше ведет

От родимого края.


Перебрался я в лодку,

Живу на воде,


И расстроился снова,

Письмо посылая.


Не дано нам с тобою

Скитаться вдвоем,


Ты на севере,

Я - на томительном юге.


С той поры,

Как семью я покинул и дом,


Что я знаю - три года -

О милой супруге?


Побледнело лицо,

На висках седина -


Как вернуть бы

Твою молодую улыбку?


Гость однажды приехал,

Хмельной от вина,


И в руках он держал

"Пятицветную рыбку".


Прочитал я

Парчовые знаки твои,


И казалось,

Что иероглифы рыдают.


Сотни рек, сотни гор

Преградили пути,


Но желанья и мысли

У нас совпадают.

ПОДНОШУ СЫМА ПЭЮ



Цвет перьев зимородка -

Цвет наряда


Красавицы,

Что в зале танцевала.


Кого по красоте

Поставлю рядом?


Одну луну -

И не смущусь нимало.


За грацию,

За красоту такую


Ее все дамы

Дружно поносили -


И государь

Изгнал ее, тоскуя,


Он, клевете поверивший

В бессилье.


И вот красавица

Живет в унынье,


Совсем изнемогая

От печали.


К соседям

Не заглядывает ныне,


Сидит за прялкой

Целыми ночами.


Но пусть она

Работает напрасно


И не следит, как прежде,

За собою -


И все-таки

Она еще прекрасна:


Таких немного встретишь

Под луною.




Вот так и я, мой государь,

В печали -


Боюсь:

Надежды сбудутся едва ли.

БЕЗ НАЗВАНИЯ



И ясному солнцу,

И светлой луне


В мире

Покоя нет.


И люди

Не могут жить в тишине,


А жить им -

Немного лет.


Гора Пэнлай

Среди вод морских


Высится,

Говорят.


Там, в рощах

Нефритовых и золотых,


Плоды,

Как огонь, горят.


Съешь один -

И не будешь седым,


А молодым

Навек.


Хотел бы уйти я

В небесный дым,


Измученный

Человек.

СТИХИ О КРАТКОСТИ ЖИЗНИ



День промелькнет -

Он короток, конечно,


Но и столетье

Улетит в простор.


Когда простерлось небо

В бесконечность?


Перейти на страницу:

Похожие книги