Туловище (шэнь), [четыре] конечности (ти), волосы и кожа [— это то, что мы] получаем от [наших] родителей, [поэтому] не должны [их] уничтожать [или] нарушать— это и есть начало сыновней почтительности. Обеспечить [свою] самость; решать дела, [следуя] правильным путем; обрести имя (ян мин) у последующих поколений, чтобы [всем этим] прославить [своих] родителей — это и есть завершение сыновней почтительности. Итак, сыновняя почтительность начинается со служения родным (ши цинь) [в детстве], [продолжается в] служении правителю (ши цзюнь) в зрелые годы и завершается обретением позиции [в жизни] (ли шэнь) («Сяо цзин», 1).
[Они должны] служение отцу (ши фу) брать [в качестве образца], чтобы служить матери, ибо любовь [к отцу и матери должна быть] одинаковой. [Они должны] служение отцу брать [в качестве образца], чтобы служить правителю (ши цзюнь), ибо уважение [к отцу и правителю должно быть] одинаковым. Поэтому мать получает их любовь, а правитель получает их уважение, а тем, кто совместно получает их [любовь и уважение], является отец. Поэтому с сыновней почтительностью служить правителю означает быть преданным [ему], с уважением служить главе семьи означает быть послушным («Сяо цзин», 5).
В эпоху Хань такие философы, как Дун Чжуншу (ок. 179–104 гг. до н. э.), видели в таких взаимоотношениях часть космологической модели
Конечно, не только в Китае государство уподобляли патриархальной семье. Родину часто называют отечеством или матушкой — в прошлом и в настоящем, на Востоке и на Западе. Речи вождей и тексты гимнов прославляют основоположников государств как отцов (иногда матерей) или родоначальников нации. Даже в современных демократических странах, где государственные институты нацелены на поощрение и защиту индивида, политические деятели стараются проецировать на государство образ семьи. (Аналогичным образом в фирмах и на предприятиях, больших и малых, вряд ли хоть один корпоратив обходится без напоминания сотрудникам о том, что все они одна большая счастливая семья.)
Уважение к старшим также считалось признаком цивилизованности. Оно отличало китайцев от соседей-варваров, а воспитанного человека от дикаря. В ряде текстов варварам приписывается непочтительность к старым и слабым и восхваление вместо них молодых и сильных. Кочевники не занимались земледелием и постоянно переезжали с места на место, поэтому считалось, что они не в состоянии создать условия и пространства, в которых способны развиваться подобающие семейные отношения и нравственные ценности: «К северу от Яньмэнь народ ди не питается зерном, не имеет уважения к старости, а ценит физическую силу» («Хуайнаньцзы», 1.8). Китайцы же, напротив, усваивали сыновнюю почтительность и уважение к старшим как незыблемый обычай. В ранний имперский период уважение к старшим закреплялось в правовых установлениях, которые освобождали пожилых от налогов или даже от судебного преследования. Если старших не учитывали в переписи населения, то это влекло за собой штраф. В государственном календаре присутствовал ежегодный праздник пожилых: в ходе особой церемонии людям старше семидесяти лет преподносили мясо, шелковые ткани и трости с рукояткой в виде голубя — птицы, которая никогда не давится едой.