Папа, как будто не слышал меня, по-прежнему разглядывал схемы, показывая пальцем на какую-то деталь. Когда наконец повернулся ко мне, глаза уже были без складок, какие создает улыбка.
– И мне приятно с тобой познакомиться, Клара, – сказал он. Потом взглянул на Джози: – Знаешь что, зверушка. Давай разделаемся с этим по-быстрому. А потом отправимся куда-нибудь, только ты и я, возьмем что-нибудь поесть. Я знаю одно место, думаю, тебе понравится.
– Да, конечно. Если мама и Клара не будут против.
Она посмотрела через плечо, и ровно в этот момент на балконе открылась Пурпурная Дверь и вышел мистер Капальди. Повернувшись в проеме, он громко проговорил, чтобы Маме в мастерской было слышно:
– Не торопитесь, смотрите, сколько вам угодно. А я пойду займусь Джози.
Я услышала, как Мама сказала что-то ему в ответ, а потом она тоже вышла на балкон. Ее спина потеряла свою обычную прямую осанку, и мистер Капальди протянул к Маме руку, как будто готовясь поймать ее, если она начнет падать.
– Как вы, Крисси?
Мама прошла мимо мистера Капальди, задев его плечом, и начала спускаться по ступенькам, держась за перила. На середине лестницы остановилась, чтобы отвести волосы назад, а затем спустилась до конца.
– Ну и как тебе? – спросила Джози с беспокойством в глазах.
– Хорошо, – сказала Мама. – Будет хорошо. Пол, если хочешь посмотреть, иди.
– Сейчас, через минутку, – сказал Папа. – Капальди, я был бы рад, если бы вы сегодня сделали все быстро. Я хочу угостить Джози кофе с пирожным.
– Хорошо, Пол. У нас все без проблем. Крисси, с вами точно полный порядок?
– Да, полный, – сказала Мама, но поторопилась к черному дивану и села.
– Джози, – сказал мистер Капальди. – Сейчас мы начнем, но до этого я хотел бы попросить Клару сделать мне маленькое одолжение. Я приготовил для нее небольшое задание. Я подумал, может быть, она им займется, пока будет идти фотографирование? Ты не против?
– Я нет, – сказала Джози. – Но надо спросить Клару.
Но мистер Капальди теперь обратился к Папе.
– Пол, может быть, вы, как коллега-ученый, со мной согласитесь? Я полагаю, что ИД и ИП могут дать нам гораздо больше, чем мы в настоящее время готовы у них взять. Мы не должны бояться их интеллекта. Нам следует у них учиться. ИД и ИП способны преподать нам ценные уроки.
– Я бывший инженер,
Мистер Капальди пожал плечами и, поднеся руку к бороде, казалось, стал изучать на ощупь ее строение. Потом повернулся ко мне:
– Клара, я тут разработал для тебя небольшое обследование. Составил опросник своего рода. Он наверху, там есть экран, все уже подготовлено. Если ты согласишься дать ответы, я буду очень благодарен.
Прежде чем я успела открыть рот, Мама сказала:
– Это хорошая идея, Клара. Тебе будет чем заняться, пока Джози позирует.
– Конечно. Я буду очень рада помочь.
– Спасибо огромное! Там ничего трудного, я клянусь. Более того, Клара, я бы попросил тебя как раз не прикладывать особых усилий. Наилучшие результаты получатся, если отвечать спонтанно.
– Понимаю.
– Это даже не вопросы как таковые. Но давай просто поднимемся туда, и я тебе все покажу. Крисси, Пол, Джози, друзья, это дело одной минуты. Посажу Клару и мигом назад. Джози, ты прекрасно выглядишь сегодня. Сюда, Клара.
Я думала, что он и меня поведет к Пурпурной Двери, но мы направились в противоположную часть комнаты, откуда своя металлическая лестница вела на другую секцию балкона. Мистер Капальди стал подниматься первым, я за ним, делая каждый шаг осмотрительно. Когда обернулась и поглядела вниз, то увидела, что Джози, Мама и Папа смотрят на нас снизу вверх, Мама все еще сидела на черном диване. Я помахала Джози, но никто внизу не шевельнулся. Потом Джози подала голос: «Пока, Клара!»
– Сюда, пожалуйста, Клара. – Балкон был узкий, из того же темного металла, что и лестница. Мистер Капальди открыл передо мной стеклянную дверь в комнату, которая была даже меньше, чем туалет при спальне Джози, и которую чуть ли не всю занимало мягкое рабочее кресло с экраном перед ним. – Вот, прошу садиться. Все для тебя готово.
Я села, почти касаясь плечом белой стены. Под экраном была узкая полочка с тремя управляющими устройствами.
Комнатка была слишком мала, чтобы в ней поместился и мистер Капальди, поэтому указания он мне давал снаружи, оставив стеклянную дверь открытой; время от времени он протягивал руку к устройствам и вводил команды пальцами. Я слушала его внимательно, но голоса Мамы и Папы долетали до меня снизу, и я отметила, что их тон опять стал напряженным. Сквозь слова мистера Капальди я услышала Маму:
– Никто тебя тут не держит, Пол.
– Ты непоследовательна, – послышался голос Папы. – Я только указываю на непоследовательность.
– Я и не пытаюсь быть последовательной. Я просто стараюсь найти для нас способ двигаться вперед. Зачем все усложнять, Пол? И без того все непросто.
Рядом со мной мистер Капальди рассмеялся, перестал давать мне указания и сказал:
– О господи. Похоже, мне надо спускаться и превращаться в рефери! Клара, тебе все ясно?