Он ослабил хватку. Отлично. Она запоминала двери и коридоры, рисовала карту побега в голове. Она решилась, пнула Кердана по колену, схватила его за большой палец на ее запястье и потянула за него. Он охнул от меткого удара и отпустил ее. Она повернулась и побежала изо всех сил.
И оказалась на животе, ее спина болела от колена Кердана, впившегося в нее.
— Слезь с меня, — прорычала она.
Он встал, поднял ее на ноги.
— Я был бы разочарован, если бы ты не попробовала, — он пошел дальше, таща ее за собой.
Они поднялись на несколько пролетов лестницы, шли по коридорам, не встречая людей. Тут кто-то жил или работал?
— Моя комната на верхнем этаже северной башни. Королевская семья обитает в восточной башне, а придворные живут в южном крыле.
— Почему ты не с семьей? — вопрос был для заполнения тишины, а не из любопытства. Каждый шаг вел ее к судьбе. Что Кердан хотел с ней сделать? Она поежилась, горечь подступила к горлу. Аллисса не могла думать о грядущем. Она знала точно, что не позволит ему изнасиловать ее тело.
Он понизил голос.
— Кроме короля, остальные — не моя семья, — он остановился у большой двери и открыл ее. — И Сома уже пытался меня убить, — он провел ее в темную комнату, дверь захлопнулась.
Аллисса застыла, не видела даже ладонь перед лицом. Послышался шорох, серый свет залил комнату, когда Кердан раздвинул шторы и завязал их. Пыль летала в воздухе. Он прошел к пустому камину, опустился на колени и вложил в него пару поленьев, зажег хворост. Огонь загорелся, прогонял холод из комнаты.
Панели из темного дерева покрывали стены и полоток. Кровать со столбиками стояла у одной стены, стол и стулья — у другой. У камина были два кресла и диван. Дверь, видимо в гардеробную, была справа. На полу валялись потертые ковры, боролись с холодом каменного пола. Тут не было книг, картин или оружия.
Кердан выпрямился и повернулся к ней, упер руки в бока. Он все еще был в броне и смотрелся неуместно в обычной спальне.
— Тебе нужно помыться, — его грубый голос звенел в комнате.
Аллисса сглотнула.
— Я убью себя, но не дам тебе меня тронуть.
Он вскинул брови.
— Я еще не брал женщин силой. Я — принц и капитан армии моего отца. Я могу получить всех, кого хочу.
— Кроме меня.
Кердан скрестил руки, глядя на нее.
— Кто сказал, что я хотел тебя в таком смысле?
Она не знала, как ответить. Как еще он мог ее хотеть?
— Ты была в подземелье неделями. Ты грязная, от тебя воняет, — он указал на одну из пустых стен. — Там ванная, — он нажал меж двух панелей, и открылась скрытая дверь. Он прошел внутрь. Через миг в комнате появилось мягкое сияние. — У меня тут нет служанок, — крикнул он. — Так что тебе придется самой, — он вышел из ванной и указал ей войти.
Она не двигалась. Он шагнул к ней, и Аллисса напряглась. Он отпрянул.
— Я привел тебя сюда, чтобы убедиться в твоей безопасности, — мягко сказал он. — Я не доверяю своей мачехе, и она может приказать твое убийство без разрешения моего отца.
— Какое тебе дело? — в голове мелькали варианты, и все были не похожими на правду.
— Я ненавижу свою мачеху. Если она хочет тебе смерти, я хочу тебе жизни.
Теперь она не только была в ловушке политических распрей между Империоном и Рассеком, но еще и конфликта семьи. Аллисса стала расхаживать, принц чуть прищурился. Он не все ей рассказал.
— Что ты не рассказываешь?
Его резкое лицо озарила настоящая улыбка.
— Я был в пути днями. Если не будешь мыться, это сделаю я.
Она хотела прикусить ноготь большого пальца, но вспомнила, что его нет. Сцепив ладони, она сказала:
— Ты предлагаешь мне свою ванную, чтобы я была в ней одна, без скрытых мотивов?
— У меня понятный мотив — ты смоешь вонь, чтобы я не ощущал это в своей спальне.
— Ладно, — она изящно прошла мимо Кердана в ванную. Может, если она будет вести себя как принцесса, он будет относиться к ней подобающе. Она закрыла дверь и поняла, что ее тело дрожало. Она как-то выбралась из подземелья живой, оказалась в спальне Кердана. Она все еще могла выжить в этом кошмаре.
«Проклятье», — от нее воняло хуже, чем от горы лошадиного навоза. Пара свечей озаряла комнату светом, и было видно медную ванну на горелых бревнах. Ей нужно было помыться быстрее, пока она не потеряла сознание от своей вони. Кердан не шутил, спеша отправить ее мыться.
Она подошла к ванне, стала набирать воду, качая рычаг. Теплая вода набиралась медленно. Как только в ней можно было сесть, она отпустила рычаг, сняла одежду и отбросила ее в сторону. От одежды воняло гнилью, и ее чуть не стошнило.
Аллисса забралась в воду и вскрикнула от холода. Может, стоило разжечь бревна под ванной, чтобы нагреть воду. Но на это ушло бы время. Ей нужно было спешить, чтобы Кердан не ворвался, пока она голая. Она заставила себя сесть, схватила кусок мыла с края и стала оттирать грязь. Ее пальцы ощущали каждое выпирающее ребро. Она едва узнавала свое тело, потеряла много веса в подземелье. Она принялась за спутанные волосы, терла их мылом. Она отмыла каждый дюйм тела, перестала вонять, выбралась из грязной воды. Ее кожа была покрыта мурашками.