Читаем Клятва Люка Болдуина полностью

Незнакомец был очень бледен. Лицо его казалось белым пятном в темноте, а глаза лихорадочно блестели. «Он похож на затравленного волка», – подумал Жужу, и в памяти его всплыла страшная черная шкура, свисавшая с шеста. Мальчик покрылся холодным потом, подбежал к

Боцману, стал возле него на колени и обнял.

Когда он поднял глаза, то увидел белый оскал незнакомца. Но это не была улыбка.

— Так вот, парень, – сказал незнакомец, – ты будешь делать все, что я тебе велю, если не хочешь, чтобы с тобой стряслась беда. Дай мне своего пса.

— Зачем?

— Дай и помалкивай.

— Не дам.

Незнакомец подошел к мальчику и, вырвав обессиленного Боцмана, быстро связал его веревкой, которой был подпоясан.

— Твой пес останется здесь, – продолжал он. – Если ты сделаешь все, что я тебе велю, тебе незачем за него волноваться. А если нет...

Жужу охватил ужас. За дверью сильно гудел ветер, и, конечно, никто не слышал лай Боцмана. К тому же Боцман любил лаять по любому поводу и вряд ли привлек чьенибудь внимание. Теперь Боцман во власти этого человека, который привязал его за шею к колесу «форда».

— Вы оставляете его в залог? – спросил Жужу с тоской в голосе.

— Вот именно. Ты, я вижу, неглупый малый.

Жужу горестно пожал плечами.

— Слушай меня внимательно: я тот самый беглец, из-за которого вчера здесь поднялся такой переполох. Как видишь, мне не повезло. Я ранен и попал в затруднительное положение. Мне придется переждать здесь денек-другой.

Ты мне поможешь.

— Я?

— Да, ты.

— Но ведь я... ведь я...

Что он намеревался сказать? Что не собирался выдавать его? Что только хотел. . Но он и сам не знал, чего хотел. Его трясло как в лихорадке и бросало то в жар, то в холод.

— Сначала ты принесешь мне еды. И что-нибудь перевязать и продезинфицировать рану.

— А если у меня спросят про Боцмана?

— Это уже твоя забота.

Незнакомец повертел у него перед носом ножом, и

Жужу содрогнулся.

— Хорошо,– тихо сказал он. – Хорошо, я сделаю все, что смогу. . Но только после занятий. Сначала я должен разнести по комнатам дрова, потом позаниматься до полудня. . До двенадцати часов. Если мне удастся вырваться, я приду. Иначе я не могу, они заметят.

— Хорошо, – согласился незнакомец. – До двенадцати.

Ни минутой позже. А теперь забирай дрова.

Перепуганный, взмокший Жужу нагрузил, как обычно, старую тачку. Он не смел взглянуть в печальные глаза бедного Боцмана, хоть и уговаривал сам себя: «Я поступаю как надо, как солдат».

— Сколько тачек тебе надо нагрузить дровами?

— Только одну, – ответил мальчик, – на сегодня хватит.

Жужу открыл дверь; порыв ветра снова ворвался в сарай и загасил фонарь. Воцарилась тишина, не слышно было даже дыхания. Незнакомец исчез внутри «форда».

Жужу толкнул тачку. Он шел, точно во сне. Даже снег, поскрипывающий под колесом, казался ему нереальным.

В двух шагах от сарая, где только что все произошло,

Херико расчищал лопатой дорогу. На какое-то мгновение у Жужу мелькнула мысль: «Рассказать ему все, внезапно войти в гараж, и с Боцманом ничего не случится». Но чтото удержало его. Это был не страх. Что-то слабым пламенем разгоралось в его груди. Жужу хотел помочь этому человеку. Да, во что бы то ни стало помочь.


6. ЖУЖУ ПРИНИМАЕТ РЕШЕНИЕ

Утро тянулось удивительно медленно. Так медленно, что Жужу казалось, будто оно никогда не кончится. Занятия с тетушкой Этель превратились в настоящую пытку.

Жужу не слышал ее слов. Снежные хлопья падали и падали за окном, заставляя мальчика думать о холодном сарае и о незнакомце, который нашел себе там убежище.

«Должно быть, он забрался туда с вечера, еще до того, как пошел снег». Жужу думал о беглеце, о затруднительном положении, в которое тот попал, о его раненой ноге. «И

все же я уверен, что этот человек не способен убить Боцмана. Он не способен тронуть на нем даже волоска». Однако мальчику становилось не по себе, когда он вспоминал бедного испуганного Боцмана, привязанного к старому «форду».

Тетушка Этель о чем-то спрашивала Жужу. А он молчал, открыв рот, и не знал, что ответить.

— Что с тобой, Жужу? Ты себя плохо чувствуешь?

Жужу отрицательно мотал головой и утыкался носом в книгу. Но мысли о беглеце неотступно преследовали мальчика: «А вдруг его найдет Херико?. » Жужу становилось страшно: оннехотел, чтобы беглец был обнару-

жен.

«Какое преступление мог он совершить? – думал мальчик. – Возможно, его осудили невинно». Жужу не раз приходилось читать об этом в книгах, и он всегда становился на сторону невинно осужденного, а не тех, кто его осудил. Самые разные мысли приходили ему в голову, и постепенно созрел план.

Наконец часы пробили одиннадцать с половиной. Сразу же после занятий Жужу помчался на кухню. Он открыл дверь, и множество самых восхитительных ароматных запахов ударило ему в нос.

Руфа приготовила большое блюдо овощей с нарезанным на мелкие кусочки окороком. Затем она нагнулась к духовке и побрызгала коньяком пару чудесных золотистых цыплят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков