Читаем Клятва в верности (СИ) полностью

— Проходите, мы как раз собирались ужинать, — сказал Денис, пропуска в дом позднего гостья. Вячеслав вошёл в дом, слегка пригибаясь, потолки на кухне были слегка низкие для него. Бабка Нюра подняла на Вячеслава свой взгляд.

— Здравствуй, сынок, — сказала она, — Присаживайся. Лесечка, — обратилась она ко мне, — Накрой, пожалуйста, для Славы.

Я начала поспешно доставать для гостя посуду. И тут до меня дошли слова бабки.

— В смысле «сынок»? Вы ведь говорили, что родители Дениса умерли? — спросила я, расставляя на стол. Бабка утвердительно кивнула.

— Вячеслав мой дядя, — под голос Денис. Я только кивнула головой. Вячеслав усмехнулся.

— Не переживай, я уже привык.

Я улыбнулась мужчине. Вячеслав повернул голову и наткнулся взглядом на мою маму и сестру.

— Просите, я не представился — я Вячеслав. А Вы, я полагаю, мать и сестра Олеси?

— Виктория, — представила мама и пожала руку Вячеславу. Я про себя заметила, что мужчину явно заинтересовала моя мама. Да и маме он тоже приглянулся. Я покачала головой и села за стол. Едва я начала есть, как в двери снова постучали.

— Лесечка, милочка, будь так добра, — попросила баба Нюра. Я отложила вилку и встала из-за стола. И вот я вновь вышла в сени и вновь открыла дверь, дёрнув на себя. И вот опять на пороге стоял мужчина.

— И? Я слушаю? — грозно спросила я. Мужчина бесцеремонно запихнул меня в сени.

— Нет, ну вы издеваетесь?! Можно просто попросить меня отойти?! — воскликнула я. На этот раз из дома выбежал Вячеслав. Мужчина снял с себя шапку и шарф.

— А я-то думал, что ты будешь рада меня увидеть.

Я изумлённо смотрела на нашего гостья. Вова скинул с себя шубу и раскинул руки. Я немного помедлила.

— А ты что здесь делаешь?! Да ещё и в такую пургу? Совсем себе мозги на ветре выветрил?! — возмутилась я. Вячеслав, коротко кивнув Вове, вернулся в дом. Явно понял, что он здесь немного лишний. Парень закатил глаза.

— Так вот как ты рада меня видеть? Я могу и назад вернуться.

— Да куда ты теперь уйдёшь? На улице вон, метель усилилась, — сказала я. Парень усмехнулся и повторно раскинул объятья. Я незамедлительно обняла парня. Его руки сомкнулись у меня за спиной.

— А если честно, — сказала я, подняв голову, — Я очень сильно скучала.

Вова усмехнулся и коснулся губами моего лба. Я только немного прикрыла глаза.

— Ты, наверное, голодный? Пойдём скорее, там нас все ждут.

Я потянула парня в дом. Забавно, что и второй наш гость зашёл в кухню пригибаясь. Нас действительно ждали. За столом сделали небольшое перемещение. Теперь рядом с мамой, кроме Китни, сидел Вячеслав. Рядом со мной посадили Вову. А Денис сидел сразу слева от бабушки. Мы сели за стол.

— Это Вова, сегодня он с нами отужинает, — сказала я. Бабка только загадочно улыбнулась. А вот Денис немного настороженно посмотрел на парня. Вова кивнул всем присутствующим. И после этого мы продолжили ужин.

— Вова, — вдруг сказал Вячеслав, — Я давно хотел спросить у Леси, но боюсь, что её ответ будет немного грубым. Она ведь твоя девушка, верно?

Я замерла, так и не положив в рот кусок мяса. Вова поднял на Вячеслава голову.

— Да, Вы всё верно поняли, — ответил парень. Денис немного вздохнул, или мне показалось? За столом повисла неловкая тишина. Только баба Нюра продолжила есть. Вова тоже вернулся в трапезе, посчитав, что ответил на вопрос.

— И у тебя к ней серьёзные намеренья, верно? — повторно спросил Вячеслав. Я со стуком выронила вилку. Мой взгляд упёрся в мужчину. Тот лишь пожал плечами. Теперь уже и мама внимательно смотрела на Вову. Парень отложил приборы в сторону и повернулся ко мне.

— Самые что ни есть серьёзные, — сказал он, глядя мне прямо в глаза. Я не могла сказать ни слова. Меня словно парализовало. Я с трудом заставила себя вернуться к трапезе.

— А к чему, собственно, такой интерес? — спросила я. Вячеслав поднял меня голову. Мама тоже посмотрела на него. Мужчина прокашлялся.

— Вы мои подопечные, и я за вас головой отвечаю. И ещё я как-то не особо хочу проблем, — сказал Вячеслав, выразительно глядя на меня и Вову. Я залилась краской и упёрла взгляд в тарелку.

— Вы тут есть собрались или поговорить?! — грозно спросила баба Нюра. Все тут же опомнились и снова застучали тарелки.

По окончанию обеда, бабка попросила меня задержаться и помочь ей с уборкой стола. Мама и Китни пытались помочь ей тоже, но она отправила их развлекать наших гостей. У меня слаживалось такое впечатление, что она только мне и доверяет. Ну, по крайней мере, кухню. Я, как и в случае с готовкой, делала всё сама, а баба Нюра сидела рядом и внимательно смотрела на меня. Вот я закончила уборку и подняла взгляд на бабку.

— Я уже закончила, что-то ещё? — спросила я. Бабка только неопределённо покачала головой.

— Хороший парень, очень хороший… Всё для тебя сделает… А ты для него?

Баба Нюра встала и вышла из кухни в комнату, оставив меня наедине со своими мыслями. Я бросила полотенце и выскочила следом за ней.

— Баб Нюр, вы о чём? На что я готова? — я влетела в комнату и наткнулась сразу на шесть пар глаз. Все они смотрели на меня с непониманием и удивлением. В том числе и баба Нюра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Невеста по обмену
Невеста по обмену

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Алла Биглова , Алла Биглова , Маргарита Блинова , Рейчел Томас

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы