Читаем Клятва в верности (СИ) полностью

Из толпы начали выходить несколько человек, говоря, сколько человек они могут разместить у себя. Я поразилась, что никто не смел Вячеславу, его решения не оспаривались. Никто даже не спросил, кто мы и откуда мы. Почему мы покинули прежнее место проживания?

Всех нас разбили на небольшие группы. В основном это были семьи. Только Вова был вместе с дядей Ромой и его семьёй. Меня маму и Китни приняли к себе пожилая женщина.

— Вот и всё, — сказал Вячеслав, когда все были поселены к семьям, — Первые несколько дней, ну, может недель, вам придётся уживаться вместе. Это, конечно, пойдёт на пользу всем. Постарайтесь узнать друг друга получше. Считайте, что вы взяли их под своё покровительство. Объясните им, как у нас тут всё устроено, покажите город, расскажите про традиции. Одним словом — не мне вас учить!

Вячеслав махнул рукой, призывая всех разойтись. Вова тут же подошёл ко мне. Я улыбнулась ему.

— Только подумать, — начал он, притянув меня к себе, — Ты живёшь почти на другом конце города от меня.

Я непонимающе посмотрела на него. Парень посмотрел на меня ещё более удивлённо.

— Ну, как же, столько времени ты будешь спать где-то, а не рядом со мной. Да, я чёртов собственник, но ты будешь спать не рядом со мной! — парень откровенно возмущался, — Ты можешь это себе представить?!

Я громко рассмеялась. Моя мама не оставила это без внимания. Она повернулась в нашу строну и немного улыбнулась. Мне было немного неловко, что моя мама наблюдала за нами. Она словно почувствовала моё смущение и поспешно отвернулась. Я приподнялась на носочки и легонько поцеловала Вову. Парень притянул меня ещё ближе к себе, хотя, казалось, что ближе некуда. Его рука коснулась моей щеки. Я отстранилась от Вовы.

— Это всего на какие-то жалкие несколько недель, — сказала я, уткнувшись носом в его рубаху. Парень коснулся моих волос. Я с трудом оторвала голову от груди парня.

— Меня, кажется, мама немного заждалась, — сказала я и улыбнулась. Вова отпустил меня и отошёл от меня. Я помахала парню рукой и отошла к своей семье. Мама сделала вид, как будто удивлена моему появлению. Наша «покровительница» смотрела на меня пронзительным взглядом, от которого у меня кровь в жилах стыла. Ещё не отставало предчувствие, словно у меня в мозгах кто-то копается.

— Что ж, пойдёмте, сказала старушка, — Только вы уж одно знайте, я-то не одна живу. Внучок у меня имеется. Родители его, царство им небесное, как только ему годков пять отсчитали и почтили безвременно…

Я закатила глаза. Последнее, что мне хотелось сейчас слышать, так это её рассказ про её умерших сына и невестку. Но вот мама выразительно толкнула меня в бок, и я мигом сделала заинтересованное лицо. Женщина всё рассказывала и рассказывала без умолку. Она говорила всю дорогу до своего дома. Под конец дороги я уже думала, как бы ей аккуратно намекнуть, что она мне уже все уши прожужжала.

— Ну, вот и пришли, — сказала бабка. Я оторвала взгляд от дороги и взглянула на то место, где я проживу первое время.

Домик у старушки оказался очень даже милым и ухоженным. На пороге дома появился парень не многим младше Вовы. Он вскинул свою светлую голову и посмотрел на нас. Если быть откровенными до конца он смотрел на меня.

— Вот мой внучок — Дениска. Деточка, проводи наших гостей в дом, да комнаты им постели, — громко сказала женщина, а после едва слышно, — А я пойду с Людкой потреплюсь…

Парень недоумённо смотрел на свою бабушку, потом на нас. Я немного склонила голову на бок, откровенно посмеиваясь над ним. Денис почесал затылок.

— Вы, наверное, очень устали с дороги, — опомнился он. Китни крякнула, а мама кинула на неё уничтожающий взгляд. Парень снова осмотрел меня с ног до головы, — Проходите в дом.

Я взяла наши сумки и прошла мимо парня. Он проводил меня заинтересованным взглядом. Следом за мной шла мама и сестра. Китни только неопределённо хихикнула. Сестрица-то знает, что моё сердце принадлежит одному мужчине. Её забавляла ситуация. Я грозно стрельнула в неё глазами. Китни только невинно пожала плечами. Юноша вошёл в дом.

— Вы пока располагайтесь, а я подготовлю вам комнаты. Вам постелить отдельно, — спросил он у меня. Я вопросительно изогнула бровь.

— Да, было бы не плохо…- пробормотала я. Денис кивнул и пулей вылетел из комнаты. Мама тихо рассеялась.

— Ну, и что тут смешного? — спросила я. Мама только покачала головой.

— Бедный Вова, как же он будет ревновать…

Да, это уж точно. Поселить нас в этом доме было большой ошибкой Вячеслава. Мне придётся ох как нелегко. Этот парнишка от меня так просто не отвяжется.

— Ваши комнаты уже готовы, — сказал он, буквально, вваливаясь в кухню, где мы сидели. Мама добродушно улыбнулась ему.

— Это очень хорошо. Мы немного устали с дороги, но вечером мы можем помочь вам с ужином.

— Это было бы очень мило, дорогушечка, — сказала вдруг появившаяся бабка. Я вздрогнула.

— Ты, Лесечка, проходи. Поди, обмойся с дороги, а то эк, как устала, — обратилась старушка ко мне. Я кивнула головой, и нахмурилась.

— Но я же не говорила своего имени!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Невеста по обмену
Невеста по обмену

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Алла Биглова , Алла Биглова , Маргарита Блинова , Рейчел Томас

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы