Я был в Сент-Морице, ты же знаешь, - сказал Рори, когда Шафран рассказала ему о послании. - Великолепное место. Я с гордостью могу сказать, что спустился вниз по Креста-ран, что, без сомнения, было самой ужасной вещью, которую я сделал в своей жизни, но чертовски весело. Ты же знаешь, что я ношу крикетный джемпер с бордовыми полосками на воротнике – это мой джемпер из санного клуба "Сент-Мориц". Это доказывает, что я был в забеге и очень горжусь этим!’
Озорная улыбка скользнула по лицу Шафран, и ее глаза блеснули светом идеи, зародившейся в ее голове. ‘Просто из любопытства, как можно добраться отсюда до Санкт-Морица?’
‘Ну, я могу сказать тебе точно, потому что, конечно же, я это сделал. Один из них просто берет полуденный летающий шотландец из Эдинбурга до Кингс-Кросс, садясь примерно в половине восьмого. Затем пересечь Лондон на метро до Виктории и сесть на ночной поезд до Парижа. Это приводит вас на Северный вокзал в девять утра ... я говорю, я не надоедаю вам, не так ли, с этой декламацией?’
‘Нисколько. Пожалуйста, продолжайте.’
‘Ну, тогда вам придется пересечь Париж, на этот раз на метро, конечно, до Лионского вокзала, сесть на первый поезд до Цюриха, который идет еще около пяти часов. Оттуда вы отправляетесь в местечко под названием Кур, снова пересаживаетесь, слава Богу, в последний раз, и это доставляет вас в Санкт-Мориц, прибывая как раз вовремя, чтобы выпить хороший напиток перед обедом.’
‘Звучит великолепно, - сказала Шафран. ‘Как ты думаешь, твои мама и папа будут очень возражать, если мы завтра отправимся в Швейцарию?’
- Прости ... что ты сказала?’
‘Я сказала, что нам лучше поехать в Санкт-Мориц. Это будет прекрасный сюрприз для Чесси, и ты можешь показать мне Креста-ран. Думаю, я тоже хотела бы попробовать.’
‘Но ... Но ты не можешь!’
‘А почему бы и нет?’
- Потому что ты девочка. Женщины были запрещены около десяти лет назад. Им это категорически запрещено.’
‘Тем лучше, - сказала Шафран. - Теперь я решительно настаиваю на том, чтобы спуститься вниз.’
Звонок в Эдинбургский офис туристического агентства "Томас Кук" первым делом на следующее утро показал, что они могут заказать поезда и даже гостиничные номера в Санкт-Морице, но на это уйдет по меньшей мере день. Чуть больше суток спустя Шафран вошла в дверь "Томаса Кука" в сопровождении Рори, оплатила и забрала два железнодорожных билета до Санкт-Морица и была проинформирована, что они не смогли найти два номера в отеле "Палас", но купили пару в Сувретта-хаус. - ‘Я уверена, что вы найдете это более чем удовлетворительным, Мисс," -сказала служанка с поджатыми губами почтенной эдинбургской женщины, которая чувствует нечто такое, что ей следует не одобрять, даже если она еще не решила, что именно это может быть.
Шафран отправила Чесси телеграмму:
В ПУТИ УВИДИМСЯ КАК МОЖНО СКОРЕЕ, ЛЮБОВЬ САФФИ.
Они с Рори позавтракали в поезде, идущем в Лондон; пообедали, поспали и позавтракали по пути в Париж; взяли по крок-месье и по чашке кофе в привокзальном кафе на Лионском вокзале и сошли с поезда в Санкт-Морице, где их ждал сотрудник отеля.
Шафран плотно поужинала, сразу же отправилась спать и проспала как убитая до половины девятого. Она велела принести завтрак в свою комнату и уже сидела в постели, потягивая большой стакан горячего шоколада и глядя на чудесный вид, открывающийся из долины на замерзшее озеро, когда раздался стук в дверь.
‘Кто там?- Крикнула Шафран.
- Только я, - послышался приглушенный голос Рори. - Можно мне войти?’
- Да! - ответила Шафран, потуже натягивая халат на грудь, чтобы скрыть малейший намек на ложбинку между грудями.
- Господи, ты еще не встала?- Сказал Рори, увидев, что она все еще нежится в постели. ‘Я думал, что ты захочешь помчаться к своей приятельнице.’
‘Для этого уже слишком поздно. Я знаю, что такое Чесси, когда она приближается к лыжному склону. Она, должно быть, направлялась к склонам и очень торопилась туда самое позднее к восьми. Так что я увижусь с ней сегодня вечером, и я подумала, что было бы очень весело, если бы у меня была история, чтобы рассказать ей все о том, как я спустилась вниз по Креста-ран.’
‘Ты ведь не настаиваешь на этом, правда? Я даже надеялась, что ты откажетешься от этой идеи.’
‘С какой стати мне это делать? Я обыскала твой гардероб и гардероб твоего отца в поисках мужской одежды. У меня нет других причин носить их.’
- Но, честно говоря, Саффи, ты можешь пораниться.’
- Я с таким же успехом могу пораниться, катаясь на лыжах, как и многие другие, но ты не станешь меня останавливать.’
- Я знаю, но никто не осудит меня, если ты причинишь себе боль. Но единственный способ спуститься вниз по Кресте - это если я помогу тебе сделать это.’
‘О, я бы об этом не беспокоилась, - сказала Шафран. ‘Никто никогда не осудит тебя за то, что ты не смог убедить меня быть благоразумной. Никто не может. Просто спроси моего бедного отца.’
‘Тогда очень хорошо. Это твои похороны, и ты не можешь винить меня, если сломаешь свою глупую шею. В таком случае предлагаю встретиться в десять часов в холле. А потом я познакомлю тебя с герром Цубером.’