Читаем Клич войны полностью

- О, это звучит загадочно, кто он?’


- Человек, без которого ни тебе, ни кому-либо другому не позволено приближаться к Креста-ран, каким бы хорошим человеком ты ни был.’


Шафран поела, приняла душ и позволила себе побаловать себя каким-то особенно красивым нижним бельем. Только потому, что я должна выглядеть как мужчина снаружи, я все равно буду чувствовать себя женщиной внутри. Она собрала волосы в пучок и натянула на голову мужскую шерстяную шляпу. Она была такой же высокой, как и большинство мужчин, так что это не было проблемой, и толстый шерстяной джемпер, надетый под ветровку, поднимал ее плечи и скрывал ее красивую, но не особенно большую грудь. Ее лицо, однако, было далеко не мужественным, что обычно было очень хорошо, но не сегодня. Она обернула шарф вокруг шеи и закрыла им рот, а большие голубые глаза и длинные густые ресницы прикрыла темными очками.


Сделав все возможное, чтобы выглядеть как мужчина, она теперь должна была работать над тем, чтобы действовать, двигаться и звучать как мужчина. В течение многих лет рост Шафран обрекал ее играть мужские роли в школьных спектаклях: она была прекрасным Ромео, но предпочла бы быть Джульеттой. Но теперь, совершенно неожиданно, этот опыт оказался полезным. Она стояла перед зеркалом, засунув руки в карманы брюк и ссутулившись. Мужчинам так повезло, что они могут это делать! - подумала она. Мы должны держать спину прямо, голову высоко и скрещивать ноги, когда садимся. Мы почти никогда не расслабляемся, как они. И это напоминает мне - колени раздвинуты, когда я сажусь!


Она несколько раз попрактиковалась в мужском хождении взад и вперед по комнате, не двигаясь с бедер, как это делали женщины, а ведя плечами. Следующим пунктом повестки дня был ее голос. Она решила ограничить шансы быть пойманной, сведя свою речь к минимуму. Она понизила голос настолько, насколько могла, и испробовала пару мужественных мычаний, показывая " да " или "нет", а затем несколько коротких фраз: "Хорошо-Хо", "Абсолютно", "Понял" и "Не могу дождаться".


"Я знаю много мужчин, которые никогда не говорят о себе больше, чем это", - подумала она и приказала себе ни в коем случае не хихикать, не визжать и не называть что-либо "милым" или "очаровательным". Она была почти уверена, что будет кричать, как баньши, как только спустится вниз по самой тропе, но как только она будет скользить по льду со скоростью пятьдесят миль в час, никто ничего не сможет с этим поделать, пока она не достигнет дна.


Она в последний раз взглянула на себя в зеркало, по-мужски пожала плечами и отправилась на поиски Рори и таинственного Герра Цубера.


Герхард тоже прибыл в Санкт-Мориц накануне днем, хотя и проехал двести с лишним километров от замка Меербах. Однажды притворившись, что ему нужны деньги, чтобы купить "Мерседес", он приобрел пару лет назад новую модель, великолепно гладкий, ярко-красный двухместный кабриолет 540K с белыми шинами и светло-бежевыми, почти медового цвета кожаными сиденьями, и ни разу не пожалел о своем решении: острые ощущения от вождения на неограниченных скоростях, разрешенных на новых автобанах, были почти равны тому, чтобы быть за рулем 109-го. Герхард решил не оставаться во Дворце из-за чувства, что ему не следует встречаться с Чесси до того, как он сделает ей предложение: так ему казалось более романтичным. По дороге из Берлина он остановился на ночь дома, потому что это очень удобно прервало его путешествие, и ему хотелось сказать матери, что он собирается сделать предложение Франческе фон Шендорф.


Атала, как он и ожидал, была в восторге от этой новости. - ‘О, я так рада за вас обоих!- воскликнула она, обнимая сына. - ‘С того самого момента, как я впервые увидела вас вместе, я подумала, что вы так прекрасно смотритесь вместе. Она действительно такое прекрасное создание и такая очаровательная. Она станет тебе прекрасной женой, и ты, мой мальчик, должен быть ей таким же хорошим мужем.’


‘Конечно, мама. Иначе зачем бы я на ней женился?’


Герхард тоже так думал. Он действительно хотел быть хорошим мужем. Его отец и старший брат, возможно, считали свои брачные клятвы несущественными, не имеющими никакого отношения к их сексуальным связям с другими женщинами. Но он будет другим. Он будет относиться к своей жене с уважением, которого она заслуживает. И уж конечно, это будет нетрудно. Чесси была такой же милой и добродушной, как говорила его мать, и они действительно составляли прекрасную пару: все так говорили.


Если бы только он любил ее чуть больше. О, она ему очень нравилась, и он никогда не испытывал ни малейших затруднений, находя ее привлекательной, хотя и жалел, что она была такой хорошей католичкой или так настойчиво настаивала на том, чтобы остаться девственницей до первой брачной ночи. Он был уверен, что если бы они занялись любовью, то он больше не был бы так одержим ... не совсем сомнением, скорее чувством, что он не был так охвачен всепоглощающей страстью, которую, как он всегда воображал, принесет настоящая любовь.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения