Читаем Клич войны полностью

‘Да, мистер Кортни, это так.’


‘Что ж, я принимаю этот совет к сведению, но должен сказать, что отвергаю его.’


Уэйвелл пожал плечами, и на какое-то мгновение Леон уловил признаки глубокого умственного истощения, накопившееся бремя стольких ситуаций жизни и смерти, выполненных в таких стрессовых обстоятельствах, которые сопровождали его уровень командования.


‘Ну что ж, я сделал все, что мог, чтобы помочь вам. Теперь вы должны пойти и внести свою лепту, чтобы спасти свою девочку.’


***


Мне очень жаль, Леон, но ты не можешь получить Звезду, - запротестовал Фрэнсис Кортни. Он посмотрел на других мужчин, сидевших за столом в "Морнинг Шиппинг ревью", ища поддержки. - Она будет полностью нагружена тончайшим египетским хлопком и отправится в Бомбей, где из него сделают постельное белье для магараджи.’


- Хорошо, тогда мне не придется беспокоиться о балласте. Анвар ... - Леон посмотрел на управляющего кораблем "Кортни Трейдинг". - Пожалуйста, скажите ребятам в доке, чтобы освободили трюм номер два, только перед машинным отделением. И соберите всех техников, сварщиков и слесарей, которые есть у нас на корабле. В любую минуту может появиться колонна грузовиков, нагруженных пулеметами, любезно предоставленными Королевским флотом,и нам нужно их разместить. Я подъеду к Алексу, как только эта встреча закончится, и буду руководить работой, когда приеду туда.’


- Да, Мистер Леон.’


‘Хороший человек. Я скажу вам, где я хочу, чтобы они были установлены до того, как я уйду отсюда, чтобы они могли сразу же приступить к работе».


Фрэнсис не сдавался. ‘Это возмутительно! Мы не можем вооружать наши корабли, как шайка пиратов.’


- Поскольку именно так наши предки в первую очередь сколотили свое состояние, я действительно не вижу в этом проблемы. Я договорился с генералом Уэйвеллом послать "Звезду" в Грецию. Я продолжу обсуждение этого вопроса с вами наедине, но пока скажу только, что я удовлетворен тем, что мы окажем достаточную помощь военным усилиям, чтобы оправдать связанный с этим риск.’


- Это практически новый корабль, и вы знаете так же хорошо, как и я, что если он будет поврежден или потоплен, компенсация, которую мы получим, даже близко не покроет расходы на его замену.’


- Я прекрасно это понимаю, Фрэнк.’


‘Ну, тогда это грубая безответственность, и я должен протестовать как акционер и директор компании.’


- Я действительно не думаю, что мы должны обсуждать это публично, Фрэнк. Так что позвольте мне просто сказать это. Если Гитлер выиграет войну, тогда действительно не будет иметь значения, как выглядит наш баланс, не так ли?’


‘Не понимаю, почему бы и нет. Герр Гитлер всегда открыто выражал свое уважение к Британской империи. Я уверен, что он не видит причин разрушать ее экономику или вредить ее коммерческим интересам. Конечно, он хотел бы привести нашу деятельность в соответствие со своей экономической политикой, как это делает любой лидер, но ...


- Это пораженческие разговоры, Фрэнк, и я не потерплю их. Господа, наша встреча подошла к концу. Как председатель и главный акционер, я приказываю "Звезде Хартума" при первой же возможности отплыть в Афины. Эта встреча подошла к концу. Фрэнк, я хотел бы поговорить с тобой. Наедине.’


Леон подождал, пока остальные покинут комнату, взбешенный тем, что дал Фрэнку возможность высказаться: к концу дня слухи об этом распространятся по всей компании, деморализуя большинство рабочих, преданных делу союзников, и поощряя тех немногих, а Леон знал, что должны быть и такие, кто втайне надеется на победу нацистов.


Наконец дверь за последним мужчиной закрылась, и Леон повернулся к брату. - ‘Как ты смеешь? Как вы смеете говорить о своей ужасной пронацистской пропаганде в присутствии других сотрудников? Любой, кто слушал это, мог подумать, что вы хотите, чтобы немцы выиграли эту проклятую войну ... может быть, вы ... ну ... не так ли?’


‘Нет, нет, конечно, нет ... совсем нет, - возмутился Фрэнк. ‘Не секрет, что я разочарован тем, что мы вступили в совершенно ненужный, на мой взгляд, конфликт. Мы позволили себе попасть в ловушку польских попыток спровоцировать Берлин и объявили войну в то время, когда не было никакой угрозы ни британским, ни имперским интересам. На мой взгляд, это была серьезная ошибка, и она заставляет нас тратить людские и материальные ресурсы империи на войну, в то время как они гораздо лучше послужили бы мирной торговле и экономической деятельности. И я не могу понять, почему кто-то считает это мнение непатриотичным.’


‘Я полагаю, вы имеете право на свой взгляд на политику правительства. Свобода выражать противоположные взгляды-это одна из тех вещей, за которые мы боремся. Думаю, в Германии их не так уж много. Но теперь, когда война началась, и мы должны ее выиграть, мы все обязаны сделать все возможное, чтобы помочь военным усилиям, и это включает в себя вас.’


‘Как, во имя всего святого, посылка одного грузового судна в Грецию поможет военным усилиям?’


- Боюсь, я не вправе говорить вам об этом. Я дал слово генералу Уэйвеллу, что не стану обсуждать никаких подробностей путешествия или его миссии.’


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения