Читаем Клич войны полностью

Уэйвелл иногда предпочитал надевать гражданскую одежду, когда работал допоздна, и поэтому в этот холодный апрельский вечер Леон застал К-в-К сидящим за столом в клетчатом пиджаке и бордовом шелковом шарфе в белую крапинку, аккуратно заправленном в темно-синий шерстяной джемпер. Стол был завален бумагами, но все же в рядах ручек и карандашей, аккуратно выстроенных в ряд справа от Уэйвелла, а также в промокашках, пепельницах и стеклянных пресс-папье, расставленных так же аккуратно, как дивизионы на боевом плане, виднелись следы аккуратного, упорядоченного мышления.


- Ах, Кортни, как хорошо, что вы пришли так быстро, - сказал Уэйвелл, снимая черепаховые очки для чтения и вставая, чтобы поприветствовать гостя.


Они пожали друг другу руки, и Уэйвелл жестом предложил Леону сесть на стул с кожаной спинкой, стоявший напротив стола.


- Уже поздно, и я уверен, что ты предпочел бы быть дома в постели, так что я сразу перейду к делу. То, что я собираюсь обсудить с вами, является делом чрезвычайной важности и абсолютно секретным. Я надеюсь, что могу рассчитывать на ваше уважение.’


‘Абсолютно.’


‘Хороший человек. А теперь, осмелюсь заметить, вы следили за событиями в Греции.’


‘Да. Читая между строк газетные сообщения, создается впечатление, что дела идут не очень хорошо.’


‘Это очень мягко сказано, Кортни. Между нами говоря, ситуация катастрофическая. Греки держали большую часть своей армии в Албании, на северо-западе, сражаясь с итальянцами, а остальные-на северо-востоке, на болгарской границе. Фельдмаршал Лист послал немецкую 12-ю армию в атаку прямо между ними, разбив весь фронт на куски в течение нескольких часов, типичный блицкриг. Теперь половина их сил повернула на запад, чтобы заманить греков в ловушку на албанском фронте. Другая половина повернула на юго-восток, отрезав греков на болгарском фронте, и помчалась к морю в Фессалонику. Мы умоляли греков организовать организованное отступление из Албании, прежде чем они будут полностью отрезаны, но они просто отказались отдать итальянцам хотя бы один дюйм этой территории. Так что теперь их атакует пара отборных дивизий СС, и они должны будут сдаться в течение нескольких дней, возможно даже часов.’


‘А как же наши парни?- Спросил Леон. - Признаюсь, у меня есть личный интерес. Моя дочь Шафран - водитель генерала Уилсона.’


- Хм ... тебе будет нелегко. Мой мальчик - младший офицер в Черной Страже. Один беспокоится, ничего не может поделать. Я уверен, что Джамбо сделает все возможное, чтобы вытащить ее целой и невредимой, но должен вам сказать, что это выглядит не очень хорошо. Мы отступаем настолько организованно, насколько это возможно, но нам приходится оставлять склады снабжения – пайки, бензин, даже боеприпасы – и теперь немец использует нашу технику, чтобы снабжать войска, атакующие нас.’


‘Сможем ли мы вывезти наших ребят из страны? Похоже, мы на пути к очередному Дюнкерку.’


‘Именно так. Я боюсь, что это сходство распространится на все танки и артиллерийские орудия, брошенные на обочине дороги, когда мы бежим к морю. Вы знаете, мы даже не закончили укладывать наших ребят на землю, когда началось немецкое наступление. Некоторые подразделения сходят со своих кораблей и снова садятся на корабли еще до того, как начался отлив, потому что нет никакого смысла пытаться вытащить их на фронт.’


‘Сколько у нас времени?’


- Самое большее пару недель. Возможно, к первой неделе мая мы все еще будем сражаться, но к тому времени все может закончиться. Вот почему мне нужно, чтобы вы помогли мне как можно скорее.’


- Конечно, генерал, что я могу сделать?’


Уэйвелл достал сигарету из серебряной коробочки на столе и предложил ее Леону, который отказался. Он зажег сигарету и несколько секунд курил, собираясь с мыслями.


- Один из менее, э-э, широко освещаемых вопросов, поднятых завоевательными актами Герра Гитлера, касается золотых запасов стран, которые он захватывает. Откровенно говоря, ни нам, ни правительствам соответствующих стран не удалось уберечь это золото от рук нацистов. Мы не хотим повторять ту же ошибку с Грецией. Наша цель состоит в том, чтобы вывезти его из страны, через Средиземное море, через Суэцкий канал и вниз в Южную Африку, прежде чем немцы даже узнают, что он исчез.’


‘Вам будет трудно это сделать, если немцы будут двигаться так быстро, как вы предлагаете.’


‘Согласен. Шансы завершить все путешествие до того, как они доберутся до Афин, очень малы. Но если бы мы могли хотя бы переправить его через канал, я был бы очень уверен, что доберусь до Дурбана, а оттуда поездом доберусь до Йоханнесбурга.’


‘И вы хотите, чтобы я снабдил корабль, который его доставит.’


‘Точно.’


‘Могу я спросить, почему вы поручаете эту работу не военному кораблю, а не торговому судну?’


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения