Читаем Клич войны полностью

На витрине в столовой гордо красовались награды, которые Исидор Соломонс, золотой мальчик семьи, выиграл в войне. Он сражался за Германию так же гордо и доблестно, как и любой другой солдат кайзеровской армии, и так как он чудом выжил, в то время как многие другие погибли вокруг него, он поднялся от скромного лейтенанта до оберста или полковника. Соломонс служил в 15-й баварской пехотной дивизии, входившей в состав Пятой армии под командованием наследного принца Германии Вильгельма, наследника Кайзера. Написанное от руки благодарственное письмо принца, восхвалявшее Соломонса за его галантность, заняло почетное место в кабинете, рядом с его медалью Pour le Mérite, легендарным синим Максом. Это была самая высокая честь, которую мог получить любой немецкий военный, и она была присуждена ему в знак признания его необычайного мужества под огнем Вердена и его самоотверженной готовности рисковать собственной жизнью, чтобы защитить тех людей, которые служили под его началом.


Соломонс не любил рассказывать о своем военном опыте. Но Герхард помнил, как однажды в канун Нового года он сидел на большой мраморной лестнице замка Меербах и наблюдал за гостями, прибывшими на вечернее торжество. Джентльмены были приглашены надеть свои ордена. Вошел Исидор Соломон, высокий, мрачный, безупречно одетый, с синим крестом на груди, подвешенным на черно-белой ленте, окруженный золотыми дубовыми листьями, с надписью "Pour le Mérite" на лицевой стороне. Мужчины, едва взглянув на него, приветствовали его с почтением, которое они могли бы выказать королевской семье, в то время как женщины казались мотыльками, привлеченными его пламенем, когда другие, более богатые, могущественные, даже более знаменитые мужчины – ибо в списке приглашенных было много знаменитых актеров, писателей, художников и музыкантов – проходили мимо совершенно незамеченными.


И вот теперь Соломонсы опустились до этого, расхаживая взад и вперед по лестнице, по которой теперь поднимался Герхард, где краска облупилась от сырых стен, а всепроникающий запах тушеной капусты и несвежего пота смешивался с вонью человеческих отбросов из туалетов - по одному на каждые два этажа, заметил Герхард, вспоминая сверкающие мраморные ванные комнаты старого Соломонова дома.


Наконец он добрался до верхнего этажа. Он прошел по тесному коридору, едва ли шире его плеч, и постучал в дверь с табличкой " 12(б)".


‘Входите, мой дорогой друг, - сказал Исидор небрежно, как будто ничего не изменилось, и провел Герхарда в тесную гостиную, заставленную неуместно роскошной мебелью, которую Герхард узнал по дому на Кенигинштрассе. Соломонс был так же безупречно одет, выбрит и ухожен, как если бы он все еще был одним из самых умных адвокатов в Мюнхене. Он указал рукой на комнату, которая выглядела безукоризненно ухоженной, если не считать аккуратно сложенного постельного белья на краю дивана, на котором, должно быть, спал один из членов семьи.


‘Ты хорошо выглядишь, - сказал Герхард. ‘Как будто ты только что собрался в офис.’


Соломонс пожал плечами. - Каждый старается придерживаться своих стандартов. И вообще – то я держу руку на пульсе-неофициально. В этом районе всегда есть люди, нуждающиеся в юридической консультации. Большинство из них не могут позволить себе платить, но это держит меня занятым и ... ну, скажем так, некоторые из моих клиентов в состоянии убедиться, что никто не беспокоит нас здесь. В наши дни это дорогого стоит.’


- А Клаудия где-нибудь поблизости?- Спросил Герхард. - Наверное, дети уже в школе.’


- Вообще-то дети сейчас учатся дома. Нам было ясно, что их присутствие больше не приветствуется в их школе. Ну что ж, мне все равно было бы трудно заплатить гонорар ... так что, отвечая на ваш вопрос, Клаудии сейчас нет дома. Я отослал ее в парк с детьми и матерью. Я подумал, что будет лучше, если мы поговорим наедине. Надеюсь, вы согласны?’


- Абсолютно ... конечно, - ответил Герхард, стараясь делать вид, что они непринужденно болтают, как в былые времена. Но это было невозможно. - Иззи ... Мистер Соломонс ... мне очень, очень жаль. Мне стыдно видеть вас в таком состоянии.’


- Чепуха, дорогой мальчик, не думай об этом. У нас есть спальня, кухня, общая ванная комната и туалет на следующем этаже. Конечно, это не то же самое, что Кенигинштрассе, но по сравнению с моей квартирой в Вердене она выглядит просто роскошно. И крыс гораздо меньше.’


Герхард рассмеялся. Соломонс был старше его более чем на двадцать лет и годился ему в отцы. Он унаследовал должность семейного адвоката от своего покойного отца в конце войны. Герхарду, выросшему без отца (ему было всего три года, когда он погиб в бою в самом начале войны), нужен был человек постарше, к которому он мог бы обратиться за советом, или просто пара ушей, готовых выслушать его проблемы, и Исидор Соломонс – сообразительный, вежливый, сведущий в юриспруденции, преданный семье фон Меербахов и наделенный врожденной мудростью, достойной его имени,-был естественным выбором.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Викинги. Скальд
Викинги. Скальд

К премьере телесериала «ВИКИНГИ», признанного лучшим историческим фильмом этого года, – на уровне «Игры престолов» и «Спартака»! Новая серия о кровавой эпохе варягов и их походах на Русь. Языческий боевик о битвах людей и богов, о «прекрасном и яростном мире» наших воинственных предков, в которых славянская кровь смешалась с норманнской, а славянская стойкость – с варяжской доблестью, создав несокрушимый сплав. Еще в детстве он был захвачен в плен викингами и увезен из славянских лесов в шведские фиорды. Он вырос среди варягов, поднявшись от бесправного раба до свободного воина в дружине ярла. Он прославился не только бойцовскими навыками, но и даром певца-скальда, которых викинги почитали как вдохновленных богами. Но судьба и заклятие Велеса, некогда наложенное на него волхвом, не позволят славянскому юноше служить врагу. Убив в поединке брата ярла, Скальд вынужден бежать от расправы на остров вольных викингов, не подвластных ни одному конунгу. Удастся ли ему пройти смертельное испытание и вступить в воинское братство? Убережет ли Велесово заклятие от мести норманнских богов? Смоют ли кровь и ярость сражений память о потерянной Родине?

Николай Александрович Бахрошин

Исторические приключения