Читаем Ключ Человечества к Золотому Веку - Россия! полностью

Санкции, применяемые в отношении России, всегда будут, увеличивать её мощь и силу, потому как население России (все слои её общества) богато на смекалку, терпение и трудолюбие. Санкции, вводимые в отношении какого-либо государства, сравнимы с испытаниями, которые предназначены, Свыше, людям, чтобы они становились сильнее, крепче, самостоятельнее. С ведением санкций у России открываются большие возможности. Лидеры западных стран даже не представляют, какой механизм они запустили, введя такое количество санкций в отношении России. Последний раз подобное было в 2014 г., после присоединение Крыма к России. Тогда санкций было меньше, но урон экономики западных стран, с введением Россией ответных санкций, был сильно ощутим. Насколько сильно толкнуть маятник, настолько сильно он вернётся обратно.

Преступно для собственной экономики, не слишком сильным странам, при подстрекательстве США, вводить санкции более сильным государствам, таким, как Россия. Ответные санкции для таких стран будут более губительными, чем для России. Это как морить одинаково голодом взрослого человека и ребёнка. Детский организм быстрее ослабнет, нежели, чем взрослый.

Только глупый человек наступает на грабли дважды. На этот раз ответные санкции России нанесут более ощутимый урон экономике не только западных стран, но и экономике США. Более сообразительные страны, раз наступив на собственные грабли, осознали, что неразумно повторять это снова. К тому же некоторые страны начали осознавать, что Россия никогда не нападает первой, и то, что её действия всегда носили оборонительный характер.

Россия после санкционных событий 2022 г. кардинально пересмотрит свой взгляд, относительно влияния западных стран на экономику России. Разве могут заслуживать доверия страны, ведущие подобную лживую, лицемерную политику?

С февраля 2022 г. мир вошёл в ту фазу своего развития, из которого он выйдет абсолютно другим. И это не произойдёт быстро. Весь мир вошёл в стадию глобального изменения. Можно сравнить это с информационно-экономической пандемией, которая затронет всё Человечество. Если сравнить результаты того, как, каждая страна проходила 2 года жизни в пандемии, можно убедиться, насколько каждая страна сильна в своём развитии. В какой-то мере, пандемия явилась в мир репетиционной проверкой перед глобальным изменением всего мира, который в последние годы представлял собой подобие сильно натянутой струны в музыкальном инструменте, которая под действием непрофессионального музыканта, дилетанта в этой области, могла лопнуть. Я сильно верю в то, что Россия успешно преодолеет, с Божьей помощью, этот нелёгкий этап своего развития. Откуда такая уверенность? А, когда нам, россиянам, было легче? Я, спокойную жизнь свою помню лишь до прихода Горбачёва. Всё. Дальше - борьба за выживание. И в подобном режиме все эти годы жила вся Россия. Сейчас не время сортировать жителей России на меру полезности обществу. Основная доля борьбы, в этой объявленной России войне лежит, в настоящее время, на тех людях, кто тесно связан с экономикой России (экономисты, финансисты, предприниматели, банкиры, олигархи, и т.п.).

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия