Читаем Ключ от прошлого полностью

Возможно, Тим был прав, но у Эйприл не было времени думать об этом, поэтому она вскинула руки и объяснилась:

– Я не имела в виду буквально. Или… ну… я не знаю. Я просто… Просто помоги мне отнести его обратно в дом и потом забудь обо всём, хорошо? Забудь о нём и забудь обо мне. Пожалуйста.

Она повернулась и снова осмотрела берег, а Тим пробормотал себе под нос что-то вроде «как будто я могу о тебе забыть», хотя Эйприл не была в этом уверена. Может, это был просто ветер. Может, ей показалось. Впрочем, сейчас это было неважно. Важно было только найти Габриэля Винтерборна.

Эйприл снова повернулась к Тиму, ожидая презрения или насмешек, или новой порции «пойдём-расскажем-взрослым», но мальчик просто смотрел на неё – так, словно никогда раньше не видел.

– Что? – огрызнулась Эйприл.

– Ты сказала «пожалуйста», – голос Тима был мягким. – Ты никогда раньше это не говорила.

– Ага. Ну, сейчас говорю.

– Серьёзно, что случилось? – спросил Тим.

Эйприл отвернулась снова, обыскивая берег лучом фонарика.

– Его ранили, – сказала девочка. Они потеряли слишком много времени. Возможно, Габриэль уже истёк кровью. Возможно, он уже замёрз до смерти. Возможно, Тим был прав и им стоило позвать службу спасения. Возможно…

– Его – это кого?

Эйприл не хотелось этого признавать, но уж если парень вызвался карабкаться по скалам и помогать тебе тащить тело, он, по крайней мере, заслуживал правды. Так что девочка призналась:

– Габриэль Винтерборн, – и подняла бровь, ожидая, что Тим назовёт её лгуньей.

Где-то вдалеке завывала сирена. Билась вода о камни. Но кроме этого, всё было тихо, пока Тим пристально смотрел на Эйприл.

– Слушай, я обещал тебе помочь, но…

– Вон там! – закричала Эйприл, когда луч фонарика высветил тёмное пятно на каменистой земле.

Лицо Габриэля было чёрно-синим и опухшим, и мужчина уже не дрожал, даже несмотря на холод. Он вообще ничего не делал. Может быть, и не дышал. Поэтому, когда Габриэль застонал, это был самый прекрасный звук, который Эйприл слышала в своей жизни.

– Он живой, – выдохнула девочка, рухнув на колени.

– А что, была вероятность, что он будет неживой? – воскликнул Тим.

Эйприл обернулась к нему и улыбнулась.

– Ага. Эм… он…

– Это что, меч? – ахнул мальчик, когда луч фонарика Эйприл выхватил блестящий серебристый клинок, торчавший из плеча мистера Винтерборна.

– Я подумала, что стоит оставить его там, пока не будет возможности остановить кровь. – Девочка была очень горда своим решением, но, похоже, Тима смущал весь разговор целиком.

– Ты была права. Именно так я и лечу свои раны от мечей.

Эйприл была абсолютно уверена, что мальчик насмехался над ней.

А ещё больше она была уверена в том, что ей всё равно.

Эйприл наклонилась к Габриэлю Винтерборну и аккуратно взялась за рукоять.

– Извини за это, – сказала она и вытащила клинок. Всё тело Габриэля напряглось от боли, но глаза оставались закрытыми, а грудь продолжала вздыматься и опадать. Вместе с фонариком Эйприл прихватила из ванной полотенце, и теперь прижала его к ранам, стараясь не думать про кровь.

Кое-где в особняке ещё горел свет, но большинство окон были тёмными. Тим и Эйприл стояли вдвоём, глядя на крутые ступеньки, которые бежали вверх по скале. Габриэль Винтерборн наверняка спускался и поднимался по ним миллион раз, но Эйприл и остальным детям было строго запрещено приближаться к этой лестнице. Мисс Нельсон говорила, что она неустойчивая. Что она опасная. Кто-то может пострадать.

Габриэль застонал.

Хотя какая разница, если кто-то уже пострадал.

– Я могу привести помощь, – снова сказал Тим, и разумом девочка понимала, что он прав. Но шестое чувство Эйприл продолжало твердить, что это не лучшая идея, даже когда Тим озабоченно посмотрел на лестницу. – Я сомневаюсь, что мы сможем поднять его этим путём.

– Нам и не нужно, – сказала Эйприл и свистнула.

Туман рассеялся. Облака расступились. И луна осветила особняк Винтерборнов, выхватив, словно прожектором, маленькую дверку в скале, которую Габриэль перед уходом оставил открытой. Эйприл была безумно рада, что Сэйди смогла её найти, особенно когда к её ногам упала верёвка с подвижными блоками и крюками.

– Скажите, когда будете готовы.

Тим выглядел так, словно не знал, удивляться ему или переживать, но прежде чем он успел что-нибудь сказать, Габриэль снова застонал.

– Держись, – сказала Эйприл. – Нам с тобой ещё многое нужно сделать.

<p>23. Габриэль Винтерборн возвращается</p>

– Он пьяный?

Эйприл никогда раньше не видела у Сэйди таких изумлённых глаз и не слышала такого изумлённого голоса.

– Нет. Не пьяный, – сказал Тим, бросая меч на пол погреба. Тот отскочил и лязгнул, но Эйприл шум не волновал. Колин и Вайолет к этому времени уже наверняка лежали в кроватях. Смиттерс, скорее всего, сидел в библиотеке за ночным бокалом портвейна. Эйприл не знала, вернулась ли мисс Нельсон от Иверта или ещё нет, но ей казалось, что они с Тимом и Сэйди были последними тремя людьми во вселенной. Или четырьмя – если не забывать Габриэля бессознательного. А Эйприл точно не смогла бы о нём забыть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна дома Винтерборнов

Дверь в будущее
Дверь в будущее

Очень непросто жить в огромном особняке с пятёркой непоседливых детей и всего одним взрослым. Но когда и этот взрослый исчезает, становится, конечно, ещё сложнее. Эйприл не впервые теряет тех, кто должен о ней заботиться, но в этот раз всё иначе – она верит, что Габриэль Винтерборн не мог её бросить. А значит, его надо найти. Вместе с друзьями они принимаются за поиски и открывают гораздо больше тайн, чем могли ожидать. Быть может, теперь станет ясно, откуда Эйприл взялась и почему у неё оказался ключ от наследия Винтерборнов? Хотя, вероятно, правда её совсем не обрадует. Ведь она уже выбрала себе семью – Габриэля и сирот дома Винтерборнов. И другие родственники Эйприл не нужны. Вот только Эйприл, похоже, очень нужна им…

Светлана Еремеева , Элли Картер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей