Читаем Ключ от прошлого полностью

Никто из детей даже не запыхался, и это означало, что Сэйди могло бы ждать большое будущее в бизнесе по перетаскиванию тел. Но теперь, когда Габриэль вернулся в погреб, его проблемы выглядели гораздо серьёзнее и мрачнее, и… ну… кровавее, чем когда он лежал на камнях. Потому что убрать его с берега – это одно дело. Не дать ему умереть – совсем другое.

– Вот. – Сэйди протянула лампу, освещая израненное тело мягким жёлтым светом.

Ноги Габриэля лежали под странными углами, а полотенце на груди насквозь пропиталось кровью. Если бы не звуки рваного дыхания, Эйприл могла бы подумать, что уже слишком поздно его спасать – что Габриэль Винтерборн уже мёртв. Но он был жив. И девочка должна была позаботиться о том, чтобы всё так и оставалось.

– Ладно. Нам нужно что-нибудь, чтобы продезинфицировать рану. А ещё нитка с иголкой. У Смиттерса есть аптечка? – Эйприл подняла взгляд на Сэйди, и та медленно кивнула. – Отлично! – Девочка сильнее прижала полотенце к ране, потому что нужно было поскорее остановить кровь. – Отлично. Я пойду…

Но Сэйди её перебила:

– Эйприл, этот мужчина ранен! Мы должны рассказать кому-нибудь. Ему нужно в больницу.

– Нет! – Эйприл не кричала. Просто в погребах было слишком громкое эхо, а дом был слишком тихим. – Мы не можем никому рассказать, – продолжила она уже спокойнее.

Габриэль, лежащий на ящике, поморщился от света и отвернулся.

– Он может умереть, – взмолилась Сэйди, потому что Сэйди была рассудительной. И Эйприл нужно было найти очень хорошую, умную, логичную причину, по которой им не стоило делать самую очевидную вещь.

– Нет. Не может. Он не умрёт, – сказала Эйприл.

– Почему ты так уверена? – спросила Сэйди.

Тим поднёс лампу поближе к лицу мужчины на ящике и сказал:

– Потому что он уже мёртв.

– Нет, – Сэйди замотала головой. Или, может, она просто сильно дрожала. – Нет… Это… Он… – Девочка оглядела мрачный пустой погреб и заговорила тише, словно не хотела, чтобы кто-то её подслушал. – Это же Габриэль Винтерборн! Так ты и правда нашла Габриэля Винтерборна? Ты не…

– Нет. Я не врала.

– Но ты смогла найти Габриэля Винтерборна! Как? Где? Как?

Эйприл вспомнила музей в дыму и тёмную фигуру, которая приближалась к ней, как во сне.

– Скорее это он сам меня нашёл. А потом я выследила его здесь.

– Когда? – спросил Тим, и у Эйприл появилось чувство, что это вопрос с подвохом. – Ты поэтому бродила по дому в свою первую ночь? Ты поэтому оставила Вайолет одну?

Но у Эйприл не было времени разбираться и с полумёртвым мужчиной, и с разозлённым мальчиком.

– Он был голоден. Я начала оставлять для него еду и разные вещи.

– Почему ты нам не сказала? – голос Сэйди звучал обиженно, но она не истекала кровью, так что Габриэль всё ещё оставался проблемой Эйприл номер один.

– Понимаете, он не хотел, чтобы кто-то узнал о его возвращении. Я не знаю почему. Я знаю только, что…

Сэйди повернулась к Тиму.

– Мы должны привести Смиттерса. Срочно!

Никто не знает, что могло бы случиться дальше, если бы в воздух не взметнулась рука, хватая Сэйди за воротник, и не притянула девочку ближе – так, что Сэйди оказалась лицом к лицу с не-таким-уж-мёртвым мужчиной.

– Расскажешь кому-нибудь, что я здесь, и пожалеешь, что я не умер, – голос Габриэля был хриплым, но слова отчётливыми, и глаза Сэйди превратились в блюдца, когда она увидела, что мужчина пришёл в сознание, хотя костяшки его пальцев до сих пор были белее рубашки Сэйди.

– Видите? – мягко сказала Эйприл. – Габриэль скрывался десять лет. Он целыми неделями прятался здесь, внизу, хотя мог бы подняться в дом, но не хотел, чтобы Смиттерс о нём узнал. Он не хотел, чтобы мисс Нельсон узнала. Он очень сильно хотел, чтобы они ничего не знали. Мне кажется, что Габриэль скорее умрёт, чем им расскажет. Вы хотите довериться взрослым, да? – спросила Эйприл, и Сэйди кивнула. – Ну и я тоже. Так что я выбираю довериться Габриэлю.

– Но мы не можем позволить ему умереть, – повторила Сэйди. – Не можем. Мы…

– Мы не позволим, – голос Тима звучал уверенно. – Он не умрёт.

– Тебе-то откуда знать? Меч мог перерезать артерию, – сказала Сэйди, и Тим убрал с груди Габриэля полотенце. Из раны сочилась кровь – но не так сильно, как раньше.

– Эйприл, кровь текла постепенно или хлестала фонтанчиками, как через насос?

Эйприл потребовалась секунда на раздумья.

– Постепенно.

– Значит, главная артерия не задета. Иначе кровь текла бы в ритме сердцебиения. Кроме того… – начал Тим, но замолчал, передумав говорить то, что собирался. Что очень не понравилось Сэйди.

– Кроме того что?

Тим пожал плечами.

– Он был бы уже мёртв. – Мальчик прижал полотенце обратно к груди Габриэля. – Так что рана его не убьёт. А вот заражение может. И нужно его отогреть. Постепенно.

Тим начал покачиваться на носочках, склонившись над телом мистера Винтерборна. Не глядя на Сэйди, он произнёс:

– Вы двое хороши в краже еды и изобретениях. А я отлично штопаю людей, которых никто не собирается везти в больницу.

– Но как… – начала Сэйди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна дома Винтерборнов

Дверь в будущее
Дверь в будущее

Очень непросто жить в огромном особняке с пятёркой непоседливых детей и всего одним взрослым. Но когда и этот взрослый исчезает, становится, конечно, ещё сложнее. Эйприл не впервые теряет тех, кто должен о ней заботиться, но в этот раз всё иначе – она верит, что Габриэль Винтерборн не мог её бросить. А значит, его надо найти. Вместе с друзьями они принимаются за поиски и открывают гораздо больше тайн, чем могли ожидать. Быть может, теперь станет ясно, откуда Эйприл взялась и почему у неё оказался ключ от наследия Винтерборнов? Хотя, вероятно, правда её совсем не обрадует. Ведь она уже выбрала себе семью – Габриэля и сирот дома Винтерборнов. И другие родственники Эйприл не нужны. Вот только Эйприл, похоже, очень нужна им…

Светлана Еремеева , Элли Картер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей