– Хватит с меня этого предательства! Воины! Запад давно мечтал захватить наши земли. Элендор думал, что, лишившись короля, мы впадём в панику и безумие, но его план оказался самой большой ошибкой в его жизни. Вы идёте на запад биться с врагом, который заслуживает смерти, как никто другой! Громите и крушите всё, что попадётся вам на пути. Запад должен понести наказание за содеянное.
Арниор запнулся от сильной боли в груди, он схватился за сердце и пошатнулся. К счастью, Советник оказался рядом и поддержал своего короля.
– Мне надо отдохнуть. Я должен набираться сил перед войной.
– Конечно, не беспокойтесь ни о чём, обо всём позабочусь я.
Король заперся в тронном зале и, приказав Советнику исполнять его обязанности, погрузился в сон.
Глава 14. Возводя реку
Герои покинули рыбьих стражей и продолжали свой путь. На этот раз перед ними предстала обширная галерея. Похоже, что каждая новая часть этой пещеры имела свойство начинаться узкой частью и переходить в более широкую. Они прошли пару таких галерей, пока не послышался шум откуда-то издалека.
Аэриль и Эарнелий взялись за руки и пошли впереди всех в предвкушении того, что им предстояло увидеть. Наконец, они вышли из пещеры, и перед ними предстало большое озеро с водопадом вдалеке, а сами они оказались на обрыве.
– И это всё? Тут же ничего нет.
– Конечно, а чего вы ещё ожидали? – проговорил Берелионд и пошёл к обрыву. Дойдя до края, он вдруг начал спускаться вниз по ступенькам сбоку. Влюблённые вопросительно переглянулись и пошли вслед, за ними шел Аур. С каждой ступенью пещера озарялась всё большим светом. Вскоре все трое спустились по крутым ступеням вниз и очутились перед берегом. От увиденного зрелища все замерли.
– Перед вами город Одолин.
Герои и не мечтали увидеть гигантский подводный город рыб так скоро. Три пирамиды из огромных светящихся каменных шаров являлись одновременно и домами и улицами для подводных жителей. Дома были сделаны из сверкающих синих камней, стены были расписаны резными работами подземных мастеров. Озеро было заполонено жителями города, одни просто плавали, другие забирались на круглые дома и прыгали в воду. Всё здесь было безмятежно и спокойно, ничто не говорило о том, что недавно тут что-то произошло. Помимо пирамид, в озере плавали плиты, на которых располагались столы, стулья, точнее сооружения, напоминающие их.
Жители, располагающиеся на плитах, отличались от остальных. Это были существа, облачённые в тяжёлые доспехи, с широкими мечами за спиной и острыми, как лезвие бритвы, плавниками на руках и ногах. Герои начали шествие по мосту, наполовину погружённому в воду. С виду три пирамиды были большими, но на самом деле они оказались просто огромны. Переход от начала озера до их первой остановки занял несколько часов. Все следовали за Берелиондом, пока один из стражников с плавниками не заговорил с ними.
– Люди! Вы здесь! Невероятно!
– Аулик, ты всё ещё на службе у короля?
– Ничто не изменилось как в тебе, так и во мне. И я буду служить ещё не один десяток лет, колдун. В тебе до сих пор неугасимо горит огонь. Меня всегда удивляли твои чудеса, удивляли и настораживали. Зачем ты явился сюда и кто эти люди? И что здесь делает хранитель?
– Он здесь по велению Эорла.
– Почему он сам не пришёл?
– Наши пути разошлись в последнюю минуту. А эти люди – мои друзья и у нас одна дорога.
Страж спрыгнул в воду и, высунув голову, поплыл вдоль моста.
– Нам нужен твой король.
– Как видите, его на троне нет.
Берелионд вгляделся вперед, туда, где виднелся трон с высокой резной спинкой, кверху она разделялась на три части, две из которых свисали до пола, а третья поднималась до потолка. За троном стоял еще один точно такой же трон. Аур заинтересовался этим и впервые за это время подал голос.
– У вас два владыки? Если нет, тогда зачем вам два трона?
– Это ловушка. Того, кто сядет не на тот трон, ожидает смерть.
– Наверное, это дальний трон?
– Ловушка меняет своё местоположение каждые три часа. Только король способен отличить ложный трон от настоящего.
– Так где же король?
– Его нет в покоях. Его нет в городе. Он далеко отсюда.
– Его нет?
– Король…этой ночью здесь побывали три всадника. Он устремился вслед за ними. Они пошли заброшенным тоннелем. Аликвай отправился за правдой и не вернётся без неё.
– Тогда может, ты поможешь нам?
– Это зависит от того, что вам нужно.
– Нам нужен камень.
Лицо подводного жителя выразило изумление.
– Это ещё зачем?
– Построить реку. Разделить два государства рвом, чтобы предотвратить войну.
– Одной этой мерой вы не остановите войну. Тут ничто не поможет.
– Это поможет выиграть время. Мы ищем любую возможность отсрочить миг, когда оба народа схлестнутся в смертельном бою.
– Безумная затея, колдун. Это не в моей власти.
– Сейчас ты здесь за главного, так используй власть, данную тебе.
– Никто не пойдёт за вами. Это слишком опасно. Нет. Это исключено!
– Ты хочешь, чтобы мы сами отыскали камень? Это же просто абсурд. Да там их сотни.