Читаем Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств полностью

В 170 г. Антиох IV Эпифан ввел в Иерусалим войско для подавления возникших там беспорядков. Непонятно — было ли это до первого египетского похода (170–169 гг. до н.э.), который был осуществлен Антиохом в ходе Шестой Сирийской войны, или же это произошло уже во время данного похода; непонятно также и то, как эти беспорядки были связаны с данным походом. Возможно, всё это происходило во время войны с Египтом и в Иерусалиме в это время победили сторонники единения с Египтом — из-за того, что Антиох IV Эпифан проводил политику эллинизации и насаждения эллинской религии.

Во время второго похода Антиоха IV Эпифана в Египет в 168 г. до н.э. (в ходе Шестой Сирийской войны) в Иудее распространились слухи о гибели царя; произошло восстание. Антиох IV Эпифан организовал карательный поход в Иудею для подавления мятежа. Он взял Иерусалим, и разграбил город. Мятеж был подавлен (2Макк.5:11–14, 1Макк.1:20–25). Однако Антиох IV не остановился на этом — впоследствии он послал своего военачальника, Аполлония, чтобы тот, войдя в Иерусалим, совершил там избиение иудеев, что и произошло в начале 167 г. до н.э. (2Макк.5:24–26, 1Макк.1:29–30). После этого городские укрепления Иерусалима были срыты, но при этом в городе была построена новая крепость — Акра, в которой разместился военный гарнизон (разумеется, в нём не было иудеев), поддерживавший господство царя над Иерусалимом. Кроме того, был дополнительно укреплён небольшой древнейший район Иерусалима, известный как «град Давидов», в который были переселены сторонники проводимой Антиохом эллинизации (видимо, как из иудеев, так и из язычников); все эти люди были вооружены и также обеспечивали господство Антиоха над Иерусалимом. Во время событий 168–167 гг. до н.э. Иерусалим и Храм очень сильно пострадали, хотя и не были разрушены при этом до основания. Разрушения 167 г. описываются в первой книге Маккавейской так (1Макк1:29–40):

«29 По прошествии двух лет послал царь начальника податей в города Иуды, и он пришел в Иерусалим с большою толпою;

30 коварно говорил им слова мира, и они поверили ему; но он внезапно напал на город и поразил его великим поражением, и погубил множество народа Израильского;

31 взял добычи из города и сожег его огнем, и разрушил домы его и стены его кругом;

32 и увели в плен жен и детей, и овладели скотом.

33 Оградили город Давидов большою и крепкою стеною и крепкими башнями, и сделался он для них крепостью.

34 И поместили там народ нечестивый, людей беззаконных, и они укрепились в ней;

35 запаслись оружием и продовольствием и, собрав добычи Иерусалимские, сложили там, и сделались большою сетью.

36 И было это постоянною засадою для святилища и злым диаволом для Израиля.

37 Они проливали невинную кровь вокруг святилища и оскверняли святилище.

38 Жители же Иерусалима разбежались ради них, и он сделался жилищем чужих и стал чужим для своего рода, и дети его оставили его.

39 Святилище его запустело, как пустыня, праздники его обратились в плач, субботы его – в поношение, честь его – в уничижение.

40 По мере славы его увеличивалось бесчестие его, и высота его обратилась в печаль» (1Макк.1:29–40).

«Начальник податей» из 1Макк.1:39 — это, очевидно, и есть военачальник Аполлоний. Как видим, после событий 197 г. до н.э. жители Иерусалима разбежались, Храм и святилище Храма «запустели, как пустыня», сам Иерусалим был сожжён огнем, а его дома и стены были разрушены; многие жители были уведены в плен. Хотя разрушения и опустошения были достаточно сильными, но, всё-таки, Иерусалим не был разрушен до конца — так, чтобы в нём «не осталось камня на камне»). Храм же и, в частности, святилище Храма вообще уцелели — хотя и стояли в запустении.

После этого Антиох IV Эпифан начал усиленную насильственную эллинизацию Иудеи. Антиох сделал из иерусалимского Храма святилище Зевса; 15 Кислева 167 г. до н.э. (лунный месяц Кислев приходится на ноябрь-декабрь по григорианскому календарю) по приказу Антиохa IV Эпифана в Храме было прекращено жертвоприношение Иегове и там появилась «мерзость запустения» – идолы, перед которыми приносились жертвы (1Макк.1:54). Интересно, что сам царь лично принёс на алтаре иерусалимского Храма жертву языческим богам — заколол свинью. Начались религиозные гонения на иудеев с пытками и казнями.

Всё это, произошедшее в 168–167 гг. до н.э. и есть то самое «одержание верха» Антиохом IV Эпифаном, о котором говорится в пророчестве Даниила.

«24 Он войдет в мирные и плодоносные страны, и совершит то, чего не делали отцы его и отцы отцов его; добычу, награбленное имущество и богатство будет расточать своим и на крепости будет иметь замыслы свои, но только до времени» (Дан.11:24)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика