Читаем Книга hygge: Искусство жить здесь и сейчас полностью

Общая трапеза – наивысшее воплощение хюгге. Хюгге сближает нас, дает подпитку телам и душам. В Дании еда всегда соотносилась с традицией и временем, проведенным с семьей и друзьями. Совместная трапеза – часть датских будней.

Почти в каждом доме вся семья собирается после рабочего дня на совместный ужин. Коллеги по работе делают перерыв, чтобы вместе перекусить за ланчем. Такие моменты обогащают связи между людьми. Нам не часто удается поговорить друг с другом, выслушать друг друга, поведать друг другу сокровенное и поделиться мыслями так, как это можно сделать за одним столом. В это время можно лучше почувствовать и глубже понять другую культуру.

После хорошего обеда всякому простишь, даже родному брату.

Оскар Уайльд «Женщина, не стоящая внимания»[10]

В каждом обществе имеются традиции, связанные с едой. Они передаются через рецепты, привычки и обычаи. Мы расспрашиваем бабушек и мам, как готовить то или иное блюдо, которое нам полюбилось в детстве, и угощаем им своих домашних, тем самым объединяя поколения. Любимая еда особенно успокаивает и способствует хюгге. Каждому известно, как поднимается настроение от еды, которая ассоциируется с домашним теплом и заботой. Датчане любят вкусно поесть, они добры к себе, поэтому хорошо питаются, соблюдая умеренность, и гостей принимают с той же заботливостью и щедростью.

Каждая трапеза может таить в себе душу и очарование; это требует только малой толики внимания и привычки делать все тщательно и с воображением.

Томас Мур

Любовь, с которой мы готовим еду, меняет ее природу, и то, как блюдо подается на стол, усиливает ощущения. Хюгге проявляется в кухне даже в таких мелочах, как подогретая перед подачей на стол посуда; самое простое блюдо будет выглядеть аппетитно, если правильно расположить его на тарелке. Красиво накрытый стол для обеда или даже для перекуса превращает прием пищи в совместное действие. Давно знакомая скатерть и свечи в баночках из-под варенья сделают обычное чаепитие событием, которое сблизит нас и запомнится надолго. Если уделять внимание мелочам и не приберегать продукты, посуду и бокалы для особых случаев, а пользоваться каждый день лучшим из того, что есть, то ежедневный процесс питания станет для нас важным и приятным.

Типичный неформальный датский ланч smørrebrød готовится заранее, так чтобы каждый мог обслужить себя сам и отдохнуть за едой вместе со всеми. Традиционный порядок блюд и тосты в честь хозяина дома привносят в обыкновенное застолье атмосферу хюгге.

Успех застолья зависит от всех участников. Каждый что-то добавляет в общий котел: идею, обычай или просто радостное предвкушение удовольствия. В Дании все любят от души поесть, наслаждаясь едой от всего сердца. Строгие ограничения несовместимы с хюгге. Щедрые и хлебосольные хозяева искушают гостей роскошными блюдами, которые убеждают их в том, что удовольствие стоит того и стыдно лишать себя простых радостей жизни. Датчане предпочтут побаловать себя вкусной едой хоть чуть-чуть, чем совсем от нее отказаться, что сохраняет ощущение хюгге за общим столом.


Если ты печешь хлеб с безразличием, ты печешь горький хлеб, который насыщает только наполовину.

Халиль Джебран «Пророк»[11]

Вдумчиво покупая еду и с душой ее готовя, мы получаем возможность замедлить бег жизни, воздействовать на органы чувств. В Скандинавии возродился вкус к еде, затрагивающей чувства и вызывающей удовольствие. Представление о северной еде связывается обычно со свежестью, простотой и добродетельностью. Новая нордическая кухня отдает приоритет ингредиентам, выращенным в местных условиях. Сезонные продукты скорее служат источником вдохновения, чем ограничивают выбор. Возродились старые приемы обработки продуктов – копчение, засолка и маринование. Современная кухня, использующая местные природные ресурсы – дары полей, моря и дикой природы, породила сознательный подход к потреблению и внимательное отношение к животным. Многие люди заново открывают для себя удовольствие от сбора грибов и ягод поодиночке или в компании.

Хюгге, как и новая нордическая кухня, помещает нас в определенные время и место. В блюдах отражается плодородие земли (terroir), а хюгге раскрывает вкус текущего момента. Новая кухня и ощущение хюгге играют важную роль в благополучии общества, заинтересованного в правильном питании. Они призывают нас следить за тем, что мы едим, и выискивать возможности, связывающие нас с окружающей средой. Продуктовый рынок – душа города, где местные жители сплачиваются в разговорах вокруг прилавков атмосферой хюгге, делясь вкусом к жизни и вместе празднуя ее.

Зрение

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование