Читаем Книга про Иваново (город incognito) полностью

Я очень гордился такими «взрослыми» подарками, как топорик и лестница.

Сейчас понимаю, что прадед наверняка со смыслом дарил мне эти вещи, брезгуя игрушками, чтобы я не только развлекался, получив гостинец, но и приучался, имея его, что-нибудь делать.

Для прадеда было важно, чтобы человек – даже маленький и несмышленый – проявлял не потребительский, а деятельный, созидающий интерес к жизни. Свою рукописную книгу он предварил эпиграфом: «Река начинается с истока, город – с первого камня, человек – с первого доброго дела».

ЖИЛ-БЫЛ СОКОЛОВ

Ивановцы – это не только автокраны с обанкротившегося завода, но это еще и жители нашего города, о чем иногда очень хочется напомнить.

Алексей Соколов – один из них, вернее один из нас, по-своему обычный и по-своему неожиданный.

Поэт и бизнесмен, рок-музыкант и глава строительной фирмы, православный христианин, у которого на плече наколота языческая Праматерь – Макошь, консерватор и хозяйственник с самыми анархическими и подчас авантюрными взглядами на жизнь. На странице «ВКонтакте» в графе «войсковая часть» у Соколова поставлено: «засадный полк воеводы Боброка (Россия)».

Мы едем к нему через окраины города смотреть производство – недавно запущенный цех по производству резиновой крошки из бэушных покрышек.

Приезжаем – никого, смена не вышла.

Рабочий – между прочим, один из знаковых персонажей ивановского литературно-художественного андеграунда девяностых Сергей Постнов – говорит, что «чипсы», нарезанные из кировских покрышек, при нагревании стали сплавляться и забили конвейер: работать невозможно. Машина, которая должна выдавать по полторы тонны резиновой крошки в сутки, не выдает ни одну.

– Русский бизнес – бессмысленный и беспощадный, – разводит руками Соколов.

Местность вокруг – самая угрюмая: склады, заборы, редкий кустарник. Ни одного даже деревца. Над ангаром проносятся безмолвные птицы. Серое, ветреное небо.


– Расскажи о себе в двух словах – где родился, где учился, кто родители?

– Папа мой – с того берега Волги, почти с Костромы. Мама – с другой стороны Ивановской области. Оба русские. Папа работал технологом в прекрасном городе Тейково на закрытом военном заводе, который выпускал очень важные детали, называемые «бобышки», – для вертолетов МИ-8. Сейчас завод есть – «бобышек» нет. Папа не работает, мама умерла.

– А учился ты на филфаке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес
Повести
Повести

В книге собраны три повести: в первой говорится о том, как московский мальчик, будущий царь Пётр I, поплыл на лодочке по реке Яузе и как он впоследствии стал строить военно-морской флот России.Во второй повести рассказана история создания русской «гражданской азбуки» — той самой азбуки, которая служит нам и сегодня для письма, чтения и печатания книг.Третья повесть переносит нас в Царскосельский Лицей, во времена юности поэтов Пушкина и Дельвига, революционеров Пущина и Кюхельбекера и их друзей.Все три повести написаны на широком историческом фоне — здесь и старая Москва, и Полтава, и Гангут, и Украина времён Северной войны, и Царскосельский Лицей в эпоху 1812 года.Вся эта книга на одну тему — о том, как когда-то учились подростки в России, кем они хотели быть, кем стали и как они служили своей Родине.

Георгий Шторм , Джером Сэлинджер , Лев Владимирович Рубинштейн , Мина Уэно , Николай Васильевич Гоголь , Ольга Геттман

Приключения / Путешествия и география / Детская проза / Книги Для Детей / Образование и наука / Детективы / История / Приключения для детей и подростков