Читаем Книга пророка Амоса. Введение и комментарий полностью

Греческие отцы, пользовавшиеся, в основном, переводом LXX, этот перевод и толкуют. Так, свт. Василий Великий обращается к Ам. 4:13 в своих известных «Беседах на Шестоднев» и пишет: «В Писании обыкновенно то, что имеет силу и неуступчиво, то называется твердью; так, часто употребляется сие слово и о сгустившемся воздухе, например, когда говорится: утверждаяй гром (Ам. 4:13). Ибо твердость и упорство духа, заключенного в полостях облаков и усильным исторжением производящего громовый треск, Писание наименовало утверждением грома»[472].

Феодорит Кирский в комментарии на эти слова говорит, что Бог «этот удобопроницаемый и не имеющий никакой твердости воздух, приводя в движение и вращение от него же произошедшими ветрами, претворяет в страшный удар грома»[473].

А вот блж. Иероним, который, как знаток иврита, всегда находится в привилегированном положении по отношению к другим древнехристианским комментаторам Писания, объясняет, естественно, слово «горы»: «Господь есть вышний в вышних и, как вышний, Он не обитает в чем-либо низком, но, будучи творцом гор, Он восходит на горы, к тем, кои имеют право гражданства на небе и, ходя в плоти, живут не по плоти, а по духу»[474]. Прп. Ефрем, толковавший сирийскую Пешитту, в которой «горы», а не «гром», в своем кратком толковании на книгу Амоса это слово не комментирует никак.


…объявляет человеку намерения его… Слово שח – hapax legoтепоп, больше нигде в Писании не встречается. Здесь, в этом единственном месте, оно представлено соединенным с местоименным суффиксом мужского рода третьего лица единственного числа – שחר: «его план», «его намерение», «его совет», «его беседа», «его разговор». Чей план, чье намерение, чья беседа? Бога или человека? В еврейском языке (как, впрочем, и в русском) такая конструкция допускает возможность обоих прочтений. Иудейская традиция разногласит в интерпретации этого места. Таргум пересказывает: «Обращается (или: открывает) слепивший горы и создавший ветер, чтобы показать человеку, каковы Его дела, да будет установлен свет для праведников…» и т. д. Талмуд объясняет по-другому: «Каково значение выражения «Он (Бог) объявляет человеку, каков его (человека) разговор»? Рав сказал: даже лишний разговор между человеком и его женой будет объявлен кое-кому в день его смерти»[475]. Блж. Иероним понимает эту двойственность: «Возвещающий… помышления человека и слово его или Свое есть… Господь Бог всемогущий»[476].

Перед греческими отцами Церкви этой проблемы не стояло, поскольку перевод этого места в LXX не имеет ничего общего с еврейским текстом: άπαγγέλλων εις ανθρώπους τον χριστόν αύτου – возвещающий в людях Христа своего (видимо, греческие переводчики приняли השהו! за משחר – Мессия Его). Однако ни блж. Феодорит, ни свт. Кирилл не усмотрели здесь мессианского смысла. Для Феодорита речь идет о персидском царе Кире, издавшем указ о возвращении евреев в Палестину: «Он указует тебе царя, – обращается кирский святитель к невидимому израильтянину, – определенного для твоего освобождения. Говорит же сие о Кире»[477]. Хотя Феодорит и не поясняет своего утверждения, очевидно, он здесь отсылает своего читателя к Книге пророка Исайи, где Кир назван Божьим «помазанником», Христом[478]. Отвергает мессианское понимание и Кирилл, согласно которому Амос «Христом называет здесь не Еммануила, но помазанного на царство»[479].

Блж. Иероним, как это часто бывает, предлагает здесь два толкования – по еврейскому тексту и по тексту LXX, однако: «Если мы будем читать возвещает человеку слово Свое, то нужно понимать согласно с вышесказанными словами: Господь Бог ничего не делает., не открыв тайны Своей рабам Своим, пророкам (3:7)… Вместо этого у LXX читается: возвещает среди людей о Христе Своем… Смысл LXX… следующий: Кто есть Творец всего и производит гром и образует горы, Тот также изводит ветры из хранилищ Своих и, как Создатель всего мира, обещает людям Сына Своего, Христа»[480]. Сам Иероним больше склоняется к еврейскому варианту. И не только здесь, в комментарии, но и в главном своем творении, в Вульгате, он следует еврейскому тексту: adnuntians homini eloquium suum.

…утренний свет обращает в мрак… Слово ПЕР# (темнота, мрак) встречается в Писании лишь дважды – здесь и в Иов 10:22[481]. Всемогущий Господь управляет светом и мраком, днем и ночью. Эта поэтическая строка перекликается со словами Книги пророка Исайи: «Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия[482]. Я, Господь, делаю все это» (Ис. 45:7). Все от Бога, Он – самодержавный Владыка вселенной. В мире нет другого источника силы и власти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исследования Ветхого Завета

Книга Иисуса Навина
Книга Иисуса Навина

Перед читателями – анализ одной из исторических книг Ветхого Завета – Книги Иисуса Навина. В соответствии со своим названием, она рассказывает об истории израильского народа в период завоевания им во главе с Иисусом Навином Палестины и разделения ее между коленами Израилевыми, а также описывает историю религиозно-нравственной и гражданской жизни древних иудеев.Ветхозаветные тексты Книги Иисуса Навина анализирует игумен Арсений (Соколов), доктор богословия, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. равноапостольных Кирилла и Мефодия, представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока, член Синодальной Библейско-богословской комиссии.

Арсений Соколов , Ветхий Завет , Завет Ветхий

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Книга пророка Амоса. Введение и комментарий
Книга пророка Амоса. Введение и комментарий

Эта книга, первая в серии «Исследования Ветхого Завета» – обстоятельный и подробнейший анализ одной из пророческих книг Ветхого Завета – Книги пророка Амоса. Его пророческое служение пришлось на времена земного величия и процветания Древнего Израиля. Но имея все земные блага, вожди народа Божия ожесточились, стали высокомерными, алчными и самонадеянными. Поэтому пророчества Амоса посвящены приближающемуся суду Божию над своим народом. Эти древние тексты, актуальные во все времена, анализирует автор книги – игумен Арсений (Соколов), доктор богословия, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. равноапостольных Кирилла и Мефодия, представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока, член Синодальной Библейско-богословской комиссии.

Арсений Соколов

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука