Мак-Грегор быстрым взглядом окинул стоящих на пороге – у всех троих автоматические винтовки. «Куда идет эта дорога, неизвестно. А уходить единственно по ней», – мелькнуло в мозгу.
– Кому тут некогда?..
На пороге появился хан в высоких черных сапогах. За ворот косо, на итальянский манер, заткнута салфетка. Большие, заостренные кверху уши покраснели. Челюсти дожевывают что-то.
– Хан! Ильхан! – сказал Таха.
– Чего тебе? Зачем шум поднял?
– Шума нет. Где твой сын Дубас?
– В Резайе. А что тебе нужно?
Держа руку на виду – на ветровом стекле, – Таха проговорил:
– Ты – старик, старей отца, и смерть будет смерти не ровня.
– Ты чего? О чем ты мелешь?
Мак-Грегор оцепенело ждал момента, когда Таха будет узнан, и того, что произойдет затем. Он не мог оторвать глаз от немытых пальцев Тахи, впившихся в стекло так, что сквозь грязь забелели суставы.
– Но конец положить надо, – продолжал Таха.
– Не понимаю я твоих речей, дурак.
– Обойдемся без твоего понимания.
И тут ильхан узнал Таху. Сорвал с шеи салфетку, достал очки и жестко насадил на нос, как бы и собственного переносья не щадя по своей врожденной грубости.
– Ты зачем тут? – рявкнул он на Таху. – Прочь отсюда!
Однако в голосе ильхана была растерянность. Он метнул взгляд на горы, словно скрывающие где-то в себе Затко. Затем вгляделся сквозь очки в Мак-Грегора и вздрогнул как ужаленный.
– Мало того, что щенок оскорбляет меня, – возопил ильхан к горам и небесам, – так он еще чужака этого привозит с собой, чтоб загадил кругом нашу землю… Хассан! Хассан!..
Мак-Грегор не стал медлить. Увидев, что Хассан вскидывает винтовку, он дал газ, послал машину на Хассана, сшиб его с ног косым ударом радиатора. А Таха кричал что-то ильхану, и за спиной грянула другая винтовка, и пули впивались в джип, бешено жгущий колесами глину дороги.
– Подожди!.. – крикнул Таха, рывком нагнувшись за автоматом.
Но Мак-Грегор скорости не сбавил; Таха обернулся, застрочил с сиденья. Ответный треск расколотого ветрового стекла, новый грохот винтовочных выстрелов сзади.
– Подожди! – крикнул опять Таха. – Не гони!
Он строчил не переставая. А Мак-Грегор, видя, что впереди дорога заворачивает уже за последнюю кучку облупленных мазанок, и посылая джип к повороту, оглянулся быстро напоследок: ильхан, скорчась, лежит на земле; охранник сползает наземь, цепляясь рукой за стену, а второй – Хассан, – сбитый машиной, ткнулся ничком. Третий же бежит к ханскому «шевроле», но вот на полпути упал с размаху, точно запнувшись обо что-то, и Мак-Грегор понял, что бегущий скошен Тахой, хоть и не расслышал автоматной очереди.
– Да вы куда? – крикнул Таха, когда село осталось за поворотом.
– Туда, куда ведет дорога.
– Она ведет в горы, а там всюду ильхановцы.
– Но назад нельзя же нам.
– Почему я кричу, а вы гоните?
– А чего ждать было?
Проселок сузился в тропу, всходящую по склону. Подъем делался все круче, тропа становилась тропкой.
– Надо было назад гнать.
– Мы там оказались бы в ловушке, – сказал Мак-Грегор.
– А здесь не в ловушке? Здесь мы как на ладони.
– Вверху укроемся.
Впереди они увидели ильхановца, бегущего со склона. Таха поднялся было, прицелился, но стало ясно, что тот бежит не к ним, а от них. Мак-Грегор свернул с тропы, пустил машину прямиком на косогор по камням, через низкий кустарник.
– Вас не задели пули? – спросил Таха.
– Нет. Но вышиби ты к черту ветровое стекло. Я ничего не вижу, все растрескалось, – сказал Мак-Грегор. Он вел машину, высунувшись за борт. Таха прикладом прошиб многослойное стекло. Но тут забарахлил мотор.
– Не давайте ему заглохнуть!
– А как? Он на малых оборотах глохнет.
– Переключите на первую.
Мак-Грегор переключил, но джип застыл на месте, – лег, как надорвавшаяся на следу гончая, и напрасно Мак-Грегор жал кнопку стартера.
– Дайте я, – сказал Таха.
До них донеслись возгласы, стрельба, шум заводимого мотора. Мак-Грегор наконец стронул машину, но тут же что-то в ней заело, и, проехав юзом, джип остановился – теперь уже окончательно.
– Бежим!
Мак-Грегор вскинул рюкзак, Таха схватил автомат и винтовку, и в это время сверху, с горы, по ним открыл кто-то огонь, и слышно было, как проносится над головой пуля за пулей.
– Пускай стреляет, – сказал Таха, – все равно нам надо наверх.
Побежали вверх по крутому, голому откосу. В полсотне ярдов позади пули взметали землю и осколки камня, а затем защелкали впереди них.
– Быстрей… Быстрей… – Таха схватил Мак-Грегора за рукав, таща на откос.
– Ты беги. Я догоню, – сказал Мак-Грегор. – Беги…
Таха выпустил рукав и закарабкался к единственному на косогоре укрытию – к небольшой впадине, складке у двух гребнистых обнажений горной породы. Огонь вели теперь уже двое ильхановцев, но, укрывшись за скальным гребнем, Таха тремя прицельными выстрелами заставил их замолчать.
Мак-Грегор добежал, обессиленно упал во впадину.
– Они на той стороне залегли, – сказал Таха.
– Дай дух перевести.
– Мешкать нельзя, дядя Айвр. Они тут всюду. У нас одна надежда – забраться выше их.
– Хорошо… Хорошо…
И они поползли дальше, вверх. Опять выстрел откуда-то с горы.