Читаем Книготорговец из Флоренции полностью

К 1476-му Веспасиано трудился над этим великолепным собранием уже почти пять лет, его команда иллюминаторов и переписчиков закончила примерно половину из заказанных девятисот томов. Через своего любимого писца Герардо дель Чириаджо он нашел еще одного высокоученого копииста, которому поручал самые важные манускрипты, – француза Гуго Коммино (или Гуго де Комминеллиса, как тот сам себя называл). Этот уроженец Мезьера на Мёзе получил степень магистра в Парижском университете и владел изысканным гуманистическим письмом. В 1476-м Гуго получил заказ на манускрипт, которому предстояло стать одним из самых красивых творений Веспасиано.

Федерико да Монтефельтро для его великолепной библиотеки нужна была Библия. Разумеется, он мог купить печатное издание. Хотя выпустить Библию в формате in folio (161/2 × 111/2 дюйма) было делом сложным и дорогим, многие печатники – в Германии, во Франции, в Италии и Швейцарии – с этим справлялись. За первое десятилетие с появления Библии Гутенберга в 1454-м вышло еще пять-шесть изданий. Свейнгейм и Паннарц напечатали двухтомное латинское издание в 1471-м, в том же году Венделин фон Шпейер в Венеции выпустил Библию на, как гордо объявлялось в тексте, народном языке. Через пять лет, тоже в Венеции, Николя Жансон сделал латинское издание на пергаменте. Как и многие другие фолианты, эти Библии были очень дорогими книгами; по словам одного библиографа, они «стоили как ферма»[715].

Федерико хотел для своего собрания другую Библию, более похожую на ту, что изготовили для Борсо д’Эсте в Ферраре в 1455–1461 годах. «Библия Борсо д’Эсте», как ее называют, написана на пергаменте и украшена более чем тысячью иллюстраций – над ней трудилась целая команда талантливых художников. Однако ее переписчик копировал библейские стихи готическим письмом. Это письмо, сразу наводящее на мысль о монахах в скрипториях, было стандартом и для печатных изданий Библии, в том числе Гутенберговой с ее шрифтом «текстура». Даже Николя Жансон, печатавший классических авторов «античными буквами», для своей Библии 1476-го выбрал полуготический шрифт «ротунда», который в Италии часто применяли для богослужебных книг. «Ротунда» называлась так потому, что буквы в ней более округлые и не такие изломанные, как в готическом шрифте. Веспасиано поступил иначе – он поручил Гуго переписать Библию для Урбино красивыми и четкими «античными буквами» – фирменным стилем его классических манускриптов.

Гуго скопировал своим безупречно ровным почерком весь текст Иеронимова перевода – 240 листов пергамента, от предисловия Иеронима и Книги Бытия до Книги Иова. Затем Веспасиано заказал Франческо дель Кьерико десятки иллюстраций, тоже во флорентийской манере. Тем временем команда миниатюристов трудилась над инициалами и орнаментальными полями. Вместо изысканного, но строгого декора из белых вьюнков эти поля украшало пышное многоцветье – путти, птицы, насекомые, олени и другие животные среди лоз, бутонов и цветов, в головокружительном изобилии растущих из классических урн.

Как ни завораживают эти поля, настоящее чудо Веспасиановой Библии – это иллюстрации Франческо дель Кьерико. Их двадцать одна, по одной в начале каждой книги, от Бога Отца, творящего мир – лежащий у Него на коленях шар, до молящегося Иова, нагого и покрытого струпьями. Святая земля у Франческо – зеленая холмистая местность, усыпанная островерхими башенками и замками, между которыми вьются дороги. Именно такой была Тоскана, воспетая за красоту и плодородие. Франческо запечатлел на своих миниатюрах этот ухоженный процветающий край. На иллюстрации к Исходу, например, решительный Моисей ведет процессию израильтян в пустыню – цветущую, тщательно обработанную сельскую местность.

Миниатюры Франческо подробностью и выразительностью не уступают любой флорентийской фреске или алтарю. Он населял свои библейские сцены десятками изящных фигур – мужчинами в дублетах и ярких чулках, женщинами в пышных нарядах, похожими на грациозных девушек Боттичелли. Такие дамы и господа были бы уместны при блистательном дворе Федерико, который автор более позднего наставления придворным хвалил за спеццатуру – изящную небрежность. Франческо чрезвычайно тщательно прорабатывал костюмы персонажей. Особенно впечатляет иллюстрация к Книге Левит, на которой изображены израильтяне в умопомрачительных одеяниях переливчатого шелка: зеленые оттенки переходят в оранжевые, розовые в голубые. Этого эффекта, называемого «шанжан» (меняющийся), ткачи достигали, используя для утка и основы нити разных цветов.

Архитектура на иллюстрациях Франческо так же восхитительно анахронична, как пейзажи и костюмы. Иерусалимский храм увенчан куполом с окнами-окулюсами – уменьшенной версией купола Брунеллески над Санта-Мария дель Фьоре, а праздник Кущей, описанный в Книге Неемии, проходит в ренессансной лоджии с видом на широкую реку. Федерико да Монтефельтро, чей дворец в Урбино строили архитекторы классического стиля, наверняка оценил эти детали.


Перейти на страницу:

Все книги серии Арт-книга

Сезанн. Жизнь
Сезанн. Жизнь

Одна из ключевых фигур искусства XX века, Поль Сезанн уже при жизни превратился в легенду. Его биография обросла мифами, а творчество – спекуляциями психоаналитиков. Алекс Данчев с профессионализмом реставратора удаляет многочисленные наслоения, открывая подлинного человека и творца – тонкого, умного, образованного, глубоко укорененного в классической традиции и сумевшего ее переосмыслить. Бескомпромиссность и абсолютное бескорыстие сделали Сезанна образцом для подражания, вдохновителем многих поколений художников. На страницах книги автор предоставляет слово самому художнику и людям из его окружения – друзьям и врагам, наставникам и последователям, – а также столпам современной культуры, избравшим Поля Сезанна эталоном, мессией, талисманом. Матисс, Гоген, Пикассо, Рильке, Беккет и Хайдеггер раскрывают секрет гипнотического влияния, которое Сезанн оказал на искусство XX века, раз и навсегда изменив наше видение мира.

Алекс Данчев

Мировая художественная культура
Ван Гог. Жизнь
Ван Гог. Жизнь

Избрав своим новым героем прославленного голландского художника, лауреаты Пулицеровской премии Стивен Найфи и Грегори Уайт-Смит, по собственному признанию, не подозревали, насколько сложные задачи предстоит решить биографам Винсента Ван Гога в XXI веке. Более чем за сто лет о жизни и творчестве художника было написано немыслимое количество работ, выводы которых авторам новой биографии необходимо было учесть или опровергнуть. Благодаря тесному сотрудничеству с Музеем Ван Гога в Амстердаме Найфи и Уайт-Смит получили свободный доступ к редким документам из семейного архива, многие из которых и по сей день оставались в тени знаменитых писем самого Винсента Ван Гога. Опубликованная в 2011 году, новая фундаментальная биография «Ван Гог. Жизнь», работа над которой продлилась целых 10 лет, заслужила лестные отзывы критиков. Захватывающая, как роман XIX века, эта исчерпывающе документированная история о честолюбивых стремлениях и достигнутом упорным трудом мимолетном успехе теперь и на русском языке.

Грегори Уайт-Смит , Стивен Найфи

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги
Галерея аферистов
Галерея аферистов

Согласно отзывам критиков ведущих мировых изданий, «Галерея аферистов» – «обаятельная, остроумная и неотразимо увлекательная книга» об истории искусства. Но главное ее достоинство, и отличие от других, даже не в этом. Та история искусства, о которой повествует автор, скорее всего, мало знакома даже самым осведомленным его ценителям. Как это возможно? Секрет прост: и самые прославленные произведения живописи и скульптуры, о которых, кажется, известно всё и всем, и знаменитые на весь мир объекты «контемпорари арт» до сих пор хранят множество тайн. Одна из них – тайна пути, подчас непростого и полного приключений, который привел все эти произведения из мастерской творца в музейный зал или галерейное пространство, где мы привыкли видеть их сегодня. И уж тем более мало кому известны имена людей, несколько веков или десятилетий назад имевших смелость назначить цену ныне бесценным шедеврам… или возвести в ранг шедевра сомнительное творение современника, выручив за него сумму с полудюжиной нулей.История искусства от Филипа Хука – британского искусствоведа, автора знаменитого на весь мир «Завтрака у Sotheby's» и многолетнего эксперта лондонского филиала этого аукционного дома – это история блестящей изобретательности и безумной одержимости, неутолимых амбиций, изощренной хитрости и вдохновенного авантюризма.

Филип Хук

Искусствоведение

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары