Казалось, в какую бы часть Лондона она ни попала, окружающая обстановка неизменно вызывала восхищение. В Ноттинг Хилле так же, как и на Риверсайде, длинные ряды домов, построенных в викторианском стиле, были окрашены в разные цвета. Вдобавок микрорайон был очень зеленым – сады утопали в зелени, а в каждом квартале располагались маленькие уютные кафе. У Шарлотты возникало желание зайти в каждое из них, но, по совету Мартиник, она сберегла свои силы для раннего обеда в «Granger & Co», где они разгулялись, заказав горячие кексы из сыра-рикотты с бананом и медовым маслом, сладкие кукурузные оладьи с жареными томатами, шпинатом и беконом, и еще ассорти свежевыпеченных маффинов. Похоже, единственным недостатком Лондона была бесконечность новых впечатлений. Было похоже, что на осмотр всего города у Шарлотты уйдет никак не меньше года.
Когда они пришли в «Лебедь» и она заметила Уильяма, сидевшего за угловым столиком на диване в форме полумесяца, у нее загорелись щеки. Уильям радостно кивнул в их сторону. По такому случаю он выгладил рубашку – по крайней мере частично, потому что рукава были по-прежнему мятыми. Шарлотта сделала попытку сесть на самый краешек дивана, но Сэм тут же подтолкнула ее, так что она оказалась совсем рядом с Уильямом.
– Привет! – бодро поздоровалась Сэм, снимая куртку. – У тебя в кармане контракт с издательством, или ты просто рад меня видеть?
– Очень смешно, – сухо отреагировал Уильям. – Долго же вы шли.
Сэм возвела глаза к небу.
– Вообще-то, дамам такое говорить не принято. Мне надо в сортир, закажешь мне «Пимс»[28]
?– Обязательно. Я думаю, мы всем для начала возьмем по «Пимсу». – Уильям обернулся к Шарлотте. – Или ты предпочитаешь что-нибудь другое?
В первое мгновение Шарлотта подумала, не заказать ли чашку чая, но тут же осознала, что в результате прослывет страшной занудой. Хотя чай в Лондоне был невероятно вкусный, особенно когда его подавали с пышными булочками, джемом из черной смородины и топлеными золотистыми сливками.
– Мне тоже «Пимс», спасибо.
Проследив глазами за Сэм, которая исчезла в направлении туалета, Шарлотта вздохнула. Поднявшийся с места Уильям изучающе посмотрел на нее.
– Все в порядке?
Шарлотта кивнула.
– Да, все прекрасно.
Он сел, но так близко, что она почувствовала, как сердце пропустило один удар.
– Ты уверена? Вид у тебя очень грустный.
Шарлотта встряхнула головой.
– Да нет, ничего особенного. Я просто… чувствую, что… – Она медленно выдохнула. – Мне кажется, Сэм ненавидит меня.
В смущении встретившись с ним глазами, она ждала утвердительного ответа, но Уильям вместо этого рассмеялся.
– Просто Сэм со всеми препирается. Не принимай это на свой счет! Это ее стиль общения.
– Ну ладно, хотя я все равно считаю, что я ей не нравлюсь. Пару дней назад я ее отругала, – пристыженно призналась Шарлотта.
Убрав со лба непослушные пряди, Уильям улыбнулся.
– Мне трудно в это поверить. А если это действительно так, для нее, подозреваю, твоя ругань осталась незамеченной. По крайней мере, мне она и полусловом не обмолвилась о вашей ссоре.
Шарлотта выпрямилась. Она была совершенно уверена, что Сэм пересказала Уильяму все сказанные ею в сердцах глупости.
– Правда?
– Да. Поверь мне, ей и так есть над чем подумать. Ты все еще хочешь «Пимс»?
Шарлотта кивнула. Все-таки присутствие Уильяма ощущалось как-то по-особому, даже несмотря на то, что Сэм тоже оказалась рядом.
Съев по порции блюда, которое, по утверждению Сэм, считалось изысканным британским деликатесом, но по вкусу больше всего напоминало сосиски с пюре, компания продолжала пить «Пимс». Шарлотта была очень довольна тем, что успела переговорить с Уильямом о Сэм, потому что теперь заметила, что с ним Сэм разговаривала не менее жестко. Они постоянно пререкались, и иногда Сэм позволяла себе настолько вульгарные высказывания, что, казалось, смущала ими даже Уильяма.
Пока они вели ни к чему не обязывающую беседу, Шарлотта с любопытством разглядывала других гостей клуба. Почти все, кто попадал в ее поле зрения, были весьма эксцентрично одеты, по крайней мере, если сравнивать с клубной публикой в Швеции. За столиком напротив сидел парень в розовых лакированных брюках на подтяжках. Хотя на вид ему было не больше двадцати пяти, у него были седые волосы и иссиня-черные брови. Его спутница была одета в большое вязаное пончо и сапоги неоново-зеленого оттенка, а в ее распущенных, доходивших до талии волосах красовались лиловые пряди. У другого столика сидела разодетая с иголочки пара средних лет. На нем был коричневый костюм в тонкую белую полоску, который дополняли жилет, карманные часы, цилиндр и свисавшие до груди длинные вьющиеся усы, а она была одета в современную версию средневекового платья, причем образ завершала сложная прическа с косами, уложенными кренделями по бокам, и огромное кольцо в носу.