Читаем Книжный магазинчик у озера полностью

– Да, я уверен! – говорил Рэмзи, изо всех сил стараясь держать себя в руках. – «Буковая роща». Проверьте. – Он подождал немного. – Хорошо. Да. – Он вернул телефон Зои. – Они не могут выслать вертолет. Слишком штормит.

Колени Зои внезапно подогнулись, и Рэмзи подхватил ее в тот момент, когда она уже падала на землю.

Глава 3

Рэмзи поддержал ее, но Зои тут же его оттолкнула. У нее не было времени, она не могла позволить себе слабость. Просто не могла. Она схватила телефон. Рэмзи хотел снова помочь ей, но Зои отшатнулась, даже не осознавая того, что качает головой. Она кое-как нашла номер Мардо.

– О, привет! – ответил он.

Мардо был бодр – он, собственно, был таким с тех пор, как после неудавшегося свидания его утешала Агнешка, – и Зои постаралась сосредоточиться на обычном звучании его голоса.

– Как дела? – заговорил он. – Я в такую погоду готов поохотиться на пингвинов! Я говорил Агнешке, что могу постараться их добыть, но…

– Мардо! – отчаянно вскрикнула Зои.

Он наконец уловил тон ее голоса.

– Что случилось?

– Хари… он исчез! На озере!

– Малыш?

– Да!

– Что…

– Я не знаю! Думаю, Мэри его увела…

– Но шторм надвигается!

Рэмзи в отчаянии смотрел на Зои. Она постаралась скрыть свою ярость и ужас.

– Она… она этого не знала, – выдавила она наконец.

– И где… где же они?

– Они не могли уплыть далеко, – ответила Зои. – Это гребная лодка.

– О, но там же везде течения… – проговорил Мардо.

Зои завыла от страха.

– Эй, ладно, не тревожьтесь! Я еду.



Мардо вывел свой катер на озеро и помчался вперед куда быстрее, чем мог вообразить кто-то из туристов. Катер подпрыгивал на больших волнах. Мардо достал бинокль и стал осматривать все вокруг. Он знал здесь каждый дюйм.

Зои стояла на берегу и выглядела бесконечно одинокой, она обхватила себя руками, ее лицо казалось неживым. Рэмзи стоял поодаль.

Катер прыгал на волнах, то и дело заваливаясь набок. Мардо уже промок насквозь, вода заливалась под непромокаемый плащ, стекала по его спине. День выдался хуже некуда, сомневаться не приходилось. В это время года погода менялась то и дело, особенно при западном ветре, и нельзя было знать заранее, когда вот такое обрушится на тебя, – но когда оно обрушивалось…

Черт побери! Сильные порывы ветра неслись с разных сторон, Мардо только и мог, что удерживать катер и в то же время искать детей. Мысль о том, что дети могли очутиться на воде в такое время, пробирала его холодом. В подобную погоду он никогда бы не повез на озеро туристов.

Мардо в очередной раз взялся за рацию, но тут сквозь толстую шапку он услышал какой-то шум: это грохотал старый лодочный мотор. Оглянувшись, Мардо увидел Аласдера из паба и с ним старого Бена, – оба с тревогой всматривались в волны.

– Мы пойдем на север! – крикнул Аласдер.

А за ним, как оказалось, на воду вышла целая армия, к изумлению Зои, стоявшей на берегу. На озере появились всевозможные суда – прогулочные яхты, маленькие гребные лодки, изящные прогулочные суденышки… А вот Хэмишу Мак-Тавишу, наверное, не следовало тащить на озеро свою плоскодонную баржу для плавания в каналах.

Это была настоящая флотилия. Мардо по рации координировал поиски.

Зои глазам не верила, увидев, кто принялся за поиски. Полковник, который только и делал, что жаловался на то, что одна Нина знает, какие книги ему нравятся, – он несся по волнам в крошечной лодочке с подвесным мотором. И Уилли, который когда-то продал Нине фургон и потом без конца сожалел об этом. Вода бурлила, небо изливало потоки воды, но Леннокс в гребной лодке напрягал мускулы, борясь с бешеным течением. Вся деревня была здесь.

Мардо подошел к берегу, протянул руку Зои, и та быстро забралась на борт, на этот раз не споткнувшись.

– Они не могли уйти далеко, если у них маленькая лодочка, – подбодрил ее Мардо.

Никто ни слова не сказал об ужасной перспективе: в такую погоду и не нужно было уходить далеко. Если лодка имела течь, течение быстро затопит ее. Если же не течение, то в такое время года можно погибнуть от холода за полчаса или около того. Это озеро, прекрасное и соблазнительное, было одним из самых опасных.

– Он умеет плавать? – спросил Мардо.

– Ему четыре года!

Мардо хотелось бы сказать или сделать что-нибудь утешающее. Но он знал то, чего не знала Зои: на этом озере часто гибли люди. Пусть не каждый год. Но это случалось. Он посмотрел на бледное, осунувшееся лицо Зои, она явно проигрывала мысленно самые чудовищные сценарии. И Мардо не придумал ничего лучше, кроме как снять свой плащ и накинуть Зои на плечи, как будто это могло избавить ее от дрожи, как будто это могло что-то изменить. Глава 4

Мардо координировал суда, когда те разошлись в разные стороны, они стали обыскивать озеро по четко обозначенным участкам. К шуму ветра вскоре все же добавил свой грохот и вертолет. Зои и Рэмзи на катере Мардо держались поодаль друг от друга, каждый пытался отогнать страшные мысли, чтобы не навлечь худшую из бед.

Все вокруг было серым, дождь продолжал лить, видимость упала почти до нуля, и Зои в отчаянии оглядывалась вокруг, дальше трех футов ничего было не разглядеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шотландский книжный магазин

Книжный магазинчик счастья
Книжный магазинчик счастья

Несмотря на свою застенчивость, Нина Редмонд одержима подлинной, всепоглощающей страстью. Она любит книги – и конечно, читателей, ведь Нина работает в одной из старых библиотек Бирмингема. Но библиотеку закрывают. Как жить дальше, а главное – на что жить? Все, что Нина умеет делать в свои двадцать девять лет, – искать «конкретные книги для конкретных людей». И тут она понимает, что больше всего на свете ей хотелось бы открыть маленький книжный магазин! И она решается на отчаянный шаг: едет в Шотландию, где по объявлению продается старый фургон, покупает его и приспосабливает под передвижную книжную лавку. Покоренная красотой и своеобразием шотландской земли, Нина остается здесь надолго. Ее ждут новые встречи, и одна из них обещает очень многое…Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Книжный магазинчик у озера
Книжный магазинчик у озера

Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать. Зои храбро сражается с трудностями, но кто знает, как повернулась бы ее здешняя жизнь, если бы не любовь к книгам… Еще один «книжный» роман Дженни Колган – впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза
500 миль до тебя
500 миль до тебя

Медсестра Лисса очень любит свою работу и прекрасно заботится о пациентах, а вот кто позаботится о ней самой?.. Сильный стресс выбил ее из колеи, и тяжелые воспоминания не дают покоя. Чтобы сменить обстановку, Лисса с радостью хватается за возможность уехать из суетного Лондона в тихий уголок Шотландии… А в тихом уголке Шотландии, примерно в 500 милях севернее британской столицы, бывший военный фельдшер, а ныне медбрат патронажной службы Кормак принимает предложение переехать в Лондон по программе обмена для медицинского персонала.Итак, коллегам пришлось заочно познакомиться. Поменявшись местами, они поддерживают связь друг с другом, делятся профессиональным опытом, постоянно переписываясь по электронной почте, и… открывают для себя новую глубину чувств. Что же произойдет, когда Лисса и Кормак наконец встретятся?..Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги