Читаем Книжный магазинчик у озера полностью

Но здесь, дома – точнее, конечно, в «Буковой роще», – стоял безупречный осенний день, яркие краски оживляли мрачноватый с виду дом, оранжевые, желтые и красные листья покрыли лужайку, и ветер подхватывал их и кружил. Уилби начал собирать их граблями, а Патрик и Хари, не теряя времени, прыгали в кучи листвы и проваливались в них. Наконец и Шеклтон вышел, чтобы посмотреть, что они делают, и решил присоединиться к ним, явно недооценив свой рост и вес, и полностью разрушил кучу. Так что Зои отправила его на поиски других граблей, их было множество в древнем сарае, и помогла Уилби снова собрать листья, но это лишь прибавило веселья малышам, которые продолжали прыгать вокруг.

Погода выдалась невиданно мягкая и достаточно теплая, чтобы побыть снаружи, – если, конечно, на вас было надето что-то теплое, – и Мэри так и сделала, натянув свой новый джемпер с лисичкой. Она нервно посматривала на Зои, а та решила, что в любом случае должна как-то с этим покончить. Она была взрослым человеком, Мэри была ребенком, ребенком больным и безмерно несчастным. Так что она подошла к девочке и села рядом с ней:

– Что читаешь?

Мэри показала ей «Племянника чародея».

– Великолепно! – кивнула Зои. – Ты счастливица. Хотелось бы мне прочитать эту книгу в первый раз.

– Ни у кого, – задумчиво сказала Мэри, – ни у кого в тех книгах, что ты мне даешь, нет матерей.

Зои удивленно моргнула и немножко подумала. Нарния, Кэти, Алиса, Энн и Мэри Леннокс…[12] Мэри была права. Матерей у них не было.

– Думаю, это помогает сочинить хорошую историю, – сказала она. – Ну, если ребенок куда-то отправляется на поиски приключений…

– Мне кажется, с меня приключений хватит, – вздохнула Мэри.

– Мне тоже так кажется, – согласилась Зои.

Они сидели рядом, наблюдая за тем, как мальчишки носятся вокруг, как счастливые оленята в ярком красном поле.



Рэмзи стоял у машины, глядя на всех, и внезапно осознал пугающую правду: ему хотелось, чтобы Зои осталась. Очень хотелось. Не ради детей… хотя да, ради них. Но… ради нее самой. И ради всего того, чем она обладала. Ее вечно растрепанные волосы, ее музыкальный смех, то, как она двигалась в кухне… и ее яростная любовь к своему сыну… И то, как Зои управлялась со всем… Рэмзи понимал, что она исправляла его неудачи, пока он забывал о детях, смутно надеясь, что Элспет может вернуться или что-то еще изменится…

Рэмзи понял наконец, что все это время ждал, чтобы его спасли, как некую принцессу из волшебной сказки. А Зои стала прекрасным принцем.

И еще… он желал ее… Но теперь было слишком поздно, потому что как раз тогда, когда Рэмзи об этом подумал, на подъездной дороге показалась знакомая уже дребезжащая красная машина.

Глава 12

Удивительно, однако из маленькой арендованной машины вышли сразу трое: Джез, очень хорошенькая девушка – Зои сразу поняла, что это и есть Шанти, – и еще одна…

Суриндер сразу подошла к Зои, девушки обнялись.

– Просто не знаю, что и сказать, – заговорила Суриндер. – Я… я действительно надеялась, что все будет хорошо.

– Так и было, – нервно сглотнув, ответила Зои.

Подбежал Хари, растрепанный, задыхающийся.

– Привет, тетя! – небрежно бросил он.

– Что?! – вытаращил глаза Джез. Зои невольно усмехнулась, видя его лицо.

– Ой, привет, папуля! – воскликнул Хари, оборачиваясь.

– Что?! – Джез был настолько изумлен, что выглядел карикатурно. – Ты говоришь?!

– Ага, – кивнул Хари.

Джез уставился на Хари, потом на Зои, потом снова на Хари. Суриндер расхохоталась.

– Я его абсолютно научил! – заявил Патрик.

– Он мой братик, – сообщил Хари.

– Да, мы уже знакомы… Привет, приятель! – неловко пробормотал Джез.

Патрик строго посмотрел на него:

– Спасибо, что навестили нас. Но у нас с Хари очень важное дело с листьями. Пока!

Он развернулся и зашагал в сад, и Хари следом за ним. Джез застыл на месте в полном ошеломлении.

– Почему бы нам не выпить чая? – предложила Зои.

Она подошла к Шанти и пожала ей руку. Шанти действительно была, как и говорил Джез, невероятно красивой.

– Привет. Я Зои. Понимаю, нам нужно поговорить…

Шанти уставилась на дом как загипнотизированная.

– Вау… ну и местечко!

Суриндер уже фотографировала малышей, носившихся по саду.

Шанти вошла в дом вслед за Зои. В воздухе пахло пчелиным воском, которым натирали полы, миссис Макглон явно занималась делом. Солнце светило в окна кухни.

– Бог мой… – пробормотала Шанти.

Она заглянула в гостиную, где тоже сияло солнце и где красовался огромный макет самолета, который сооружали Шеклтон и Патрик. На большом столе лежали пластины пробкового дерева и старые простыни, разрезанные на полосы.

– Вы только посмотрите! – воскликнула Шанти.

Снаружи доносились детские голоса, смех и болтовня малышей.

Шанти пошла за Зои в кухню, и Зои включила чайник.

– Или лучше кофе? – спросила она, вспомнив тот вечер.

Вечер, когда ей только того и хотелось, чтобы рука Рэмзи коснулась ее руки… Она отогнала это воспоминание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шотландский книжный магазин

Книжный магазинчик счастья
Книжный магазинчик счастья

Несмотря на свою застенчивость, Нина Редмонд одержима подлинной, всепоглощающей страстью. Она любит книги – и конечно, читателей, ведь Нина работает в одной из старых библиотек Бирмингема. Но библиотеку закрывают. Как жить дальше, а главное – на что жить? Все, что Нина умеет делать в свои двадцать девять лет, – искать «конкретные книги для конкретных людей». И тут она понимает, что больше всего на свете ей хотелось бы открыть маленький книжный магазин! И она решается на отчаянный шаг: едет в Шотландию, где по объявлению продается старый фургон, покупает его и приспосабливает под передвижную книжную лавку. Покоренная красотой и своеобразием шотландской земли, Нина остается здесь надолго. Ее ждут новые встречи, и одна из них обещает очень многое…Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Книжный магазинчик у озера
Книжный магазинчик у озера

Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать. Зои храбро сражается с трудностями, но кто знает, как повернулась бы ее здешняя жизнь, если бы не любовь к книгам… Еще один «книжный» роман Дженни Колган – впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза
500 миль до тебя
500 миль до тебя

Медсестра Лисса очень любит свою работу и прекрасно заботится о пациентах, а вот кто позаботится о ней самой?.. Сильный стресс выбил ее из колеи, и тяжелые воспоминания не дают покоя. Чтобы сменить обстановку, Лисса с радостью хватается за возможность уехать из суетного Лондона в тихий уголок Шотландии… А в тихом уголке Шотландии, примерно в 500 милях севернее британской столицы, бывший военный фельдшер, а ныне медбрат патронажной службы Кормак принимает предложение переехать в Лондон по программе обмена для медицинского персонала.Итак, коллегам пришлось заочно познакомиться. Поменявшись местами, они поддерживают связь друг с другом, делятся профессиональным опытом, постоянно переписываясь по электронной почте, и… открывают для себя новую глубину чувств. Что же произойдет, когда Лисса и Кормак наконец встретятся?..Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги