Читаем Кобзарь. Стихотворения и поэмы полностью

Над Трахтемировом, высоко,На круче, будто сирота,Что ищет гибели в глубокомДнепровском омуте, вот такБелеет хата из-за тына…Видна из хаты УкраинаИ гетманщина вся кругом{222}.Старик столетний возле хатыСидит, а солнышко к закатуУже склонилось над Днепром.Сидит старик, и зреют думы,И слезы капают. «Ай-ай! —Промолвил старый. — Недоумы!Испакостили божий рай!..Гетманщина!!» И староеСердце загрустило…Может, чем-то тяжким-тяжкимВылиться просилось?И не вылилось…. . . . . . . . . . . . . . . . . . .«Блуждал я по свету немало,Носил и свитку и жупан.На что уж худо за УраломКиргизам бедным, но и там,Ей-же-богу, жить привольней,Чем нам на Украине.Может, потому — киргизыВсё не христиане?Зла принес Христос немало,А переиначилЛюдей божьих? Ведь катилисьГлупые казачьиНаши головы за правду,За веру Христову,Упивались и своеюИ чужою кровью!..Разве лучше стали? Где там!Куда хуже стали.Без ножа и аутодафеЛюдей заковалиИ терзают… Ой, ой, паны,Паны христиане!..»Затих мой старый, убит тоскою,Поник седою буй-головою.Под вечер солнце лес золотилоИ Днепр и степи золотом крыло;Собор Мазепы в лучах сияет{223},Курган Богданов{224} вдали мерцает;Где путь на Киев, там сиротливоК холмам Трех Братьев склонились ивы{225},Трубайло с Альтой между речноюСлились осокой, как брат с сестрою,И все-то, все-то радует очи,А сердце плачет, взглянуть не хочет!Солнце светлое простилосьС черною землею;Выступает ясный месяцС сестрою-звездою;Веселея и яснея,Тучи расступились.А старик на небо глянул,Слезы покатились…«Я хвалю тебя, мой боже,Господи великий!Что не дал ты мне погибнуть,Небесный владыко!Что вложил ты в сердце силуПересилить гореИ привел меня, седого,На святые горы —Одиноко поселитьсяИ тебе молиться,И твоею красотоюТихо насладиться…И, прибитое грехамиТяжкими, людскими,Схоронить на кручах сердцеИ витать над ними…»Вытер слезы огневые,Хоть не молодые,И припомнил, старый, годыДавние, благие…Где, как, зачем и что творилось?Что было въявь, а что приснилось?Моря какие повидал?Он вспомнил темную дубровуИ очи юной, чернобровой,И месяц между звезд сиял,И соловейко на калинеТо затихал, то распевал,Святого бога восхвалял;И это все на Украине!..И усмехнулся старый дед…Знать, некуда ту правду деть,Что справить свадьбу собирались,Да разошлись, не повенчались…Ушла, и он на склоне летОдин и помнит все утраты.Старик мой снова загрустил;Ходил в раздумье до заката,Потом молитву сотворилИ тихо спать поплелся в хату,А полог туч луну прикрыл.

_____

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги