– И юбки можно перешить, – говорит Кэти, пробегая взглядом по моему платью. – Вы почти одного размера. Здесь немного ушить. Покрасить в черный, хотя, по-моему, скоро тебе уже можно будет носить фиолетовый. И обязательно оставь кружевные воротнички. К этому делу у нее был настоящий талант.
Тоби корябает краешек открытого сундука, закручивает ногтем кожаный ремешок, садится на корточки и заглядывает внутрь.
– А можно мне взять картинки для волшебного фонаря?
– Что за картинки? – спрашиваю я.
Он поднимает коробку высоко над головой. Квадратная коробка. Фирма Ладлоу и Пайна, «Семь чудес света», выгравированных вокруг статуи Колосса Родосского. Я открываю крышку. На бархате лежат семь стеклянных пластин, прокладками между ними служат написанные от руки карточки.
В описи вещей картинок нет. Наверное, Алиса положила картинки в последний момент.
– Нужно будет устроить показ, – говорит Кэти. – Мы сто лет волшебный фонарь не доставали.
– Алиса нарисовала свои картинки сверху диких зверей. В африканском наборе, – говорит Тоби. – Кроме антилопы гну. Ее я нарисовал.
– Она их все перерисовала, – подхватывает Кэти, вчитываясь в надпись на коробке с пластинами. – Эти, и «Города мира». И «Президентов». Но что она здесь нарисовала, я не видела.
Я закрываю крышку, ставлю коробку на стол и опускаюсь на колени рядом с Тоби. Он достает книги и кладет их возле себя. Снова заглядывает в сундук и тянется к дневникам.
– Нет, – говорю я, схватив их, и встаю.
– Дай посмотреть, – просит Кэти.
Но я крепко держу дневники, наскоро пролистываю их. Все страницы пустые, еще совсем новенькие и хрустящие.
– Можно мне взять книги себе? – спрашивает Тоби.
Кэти с некоторым удивлением смотрит на него, будто только сейчас вспомнив, что он в комнате.
– Они же без картинок.
– Ну вот эту, – мальчик показывает книгу по астрономии, – тут планеты и звезды.
Кэти изучает обложку.
– Хм. Да, пожалуй…
Потом смотрит сверху на сундук. Он пустой.
– Мы все разобрали. Попрошу Элиаса убрать его.
Странно. Такого просто не может быть. Вещей так мало. Юбка и блузы. Щетка для волос и зеркальце. Несколько книг. Шпилька и картинки для волшебного фонаря. «Семь чудес света».
Элиас отнесет сундук в амбар к другим ненужным вещам. Сломанной мебели и старым игрушкам. Маминому креслу-качалке и папиной напольной пепельнице. Лайонел и Кэти вздохнут с облегчением: ничто больше не будет напоминать им о роли, которую они сыграли в смерти Алисы.
Я беру опись вещей.
– Нет, не хватает медальона. Где ее медальон?
Тоби захлопывает крышку сундука. С силой прикусывает нижнюю губу зубами-жемчужинами, так что выступают красные капельки.
– Ааа, – говорит он. Поднимает крышку сундука и снова с грохотом бросает.
– Тоби, угомонись.
Он пыхтит. Не двигается. Растягивает рот в гримасе, стискивает зубы. Скрежещет ими.
– «Где медальон, где медальон?» В земле, где червяки и кости.
Кэти хлопает в ладоши перед лицом Тоби, чтобы он замолчал. Хватает его за руку и тащит к двери:
– Прекрати. Ступай в свою комнату.
Он вцепляется в дверную ручку, упирается ногами. Его шепот словно свист ветра:
– Его забрали Плохие.
Кэти по очереди разжимает его пальцы и утаскивает его прочь.
– Мама скандалит!
– Мама не скандалит.
Топот по лестнице. Глухой стук в комнате Тоби.
Где ее медальон? Мне нужен этот медальон с тонкими рисунками тушью: Алиса слева, я справа. Я уже начинаю забывать, как она выглядела, забывать ее улыбки и недовольные гримасы, которые быстро сменяли одна другую. Как она трясла меня за руку, чтобы я обратила на нее внимание, и топала ногой, если этого внимания не получала. Я хочу трогать ее теплую кожу, шершавую от солнца на руках и нежную, словно шепот, на шее. Я хочу расчесать ее волосы, заплести их в косы и украсить полевыми цветами. Я хочу отругать ее за то, что она не помогает по дому, а потом приготовить заварной крем в качестве извинения.
Но я вижу лишь ее неподвижное, мертвое тело.
Я смотрю на сундук и обивку из синего шелка с узором из карет и парусников. Посреди крышки она провисает, на дне свободно болтается. Где же медальон? А вдруг? И такое может быть. Подкладка легко рвется. Я отделяю ее от клея, разрываю по швам. Провожу рукой по шершавому дереву, ковыряю по углам сморщившуюся материю и цепкие гвоздики.
Поворачиваюсь к корзине с бельем для штопки. Достаю швейный набор. Нахожу ножницы, вытряхиваю их из футляра и разрезаю шелк – ведь медальон мог проваливать под подкладку, правда? Забиться в угол, спрятаться на дне?
Ничего, кроме пыли и сломанной деревянной пуговицы. Сажусь. Гляжу на лоскутки ткани и развороченный сундук. Швыряю ножницы, они ударяются о стойку кровати и падают на пол.
– Что тут творится?