Читаем Когда ангел проходит по сцене полностью

Я бы никогда

не подумала

что ты сможешь


ФРЕДРИК

Я тоже

Немного смеется

Да кстати

Я так делал много раз


АГНЕС

Наверняка


ФРЕДРИК

Да

Короткая пауза

Много женщин в жизни этого мужчины

да


АГНЕС

Но не так много детей

Немного дразнясь

И теперь наверное

ты скоро женишься


ФРЕДРИК

Не говори


АГНЕС

Но сначала будет ребенок


ФРЕДРИК

Так лучше


АГНЕС

Да

Короткая пауза. Она коротко смеется.


ФРЕДРИК

Вот так

вот


АГНЕС

Да теперь мы приличные люди

ты и я

ФРЕДРИК

садится на диване

Да и не говори

Скоро станем родителями

Никакого пива на улице

теперь

Фредрик достает пачку сигарет и зажигалку из кармана пиджака, вынимает сигарету.


АГНЕС

Приятно покурить

Но я бросила

Не буду курить пока не рожу


ФРЕДРИК

зажигает сигарету

А я вот

не бросил


АГНЕС

Нет и невозможно бросить все

сразу

В дверь звонят. Фредрик и Агнес с ужасом смотрят друг на друга.

Может мама

Больше к нам никто

не позвонит


ФРЕДРИК

Да точно

Агнес встает, идет в коридор. Фредрик встает, подходит к столу, тушит сигарету в пепельнице, которая стоит на столе, потом идет к окну, выглядывает, затем идет на середину комнаты, стоит, опустив взгляд. Пауза. Агнес возвращается из коридора.

АГНЕС

тихо

Мама

Улыбается

С полными руками

Пауза. Эвелин, около шестидесяти лет, заходит из коридора, у нее завернутый букет цветов в одной руке и два полных полиэтиленовых пакета в другой.


ЭВЕЛИН

Агнес

Ох сегодня устала

Ходила по магазинам

Объясняя

И мне так захотелось тебя

навестить

Короткая пауза

и твой дом


АГНЕС

Да вижу


ЭВЕЛИН

Не говори

Смотрит на Фредрика

И ты тут


ФРЕДРИК

Да здравствуйте

Эвелин идет и ставит пакеты у стола.


ЭВЕЛИН Фредрику

У тебя все в порядке


ФРЕДРИК

Да спасибо


ЭВЕЛИН

подходит с букетом в одной руке в Фредрику и коротко гладит его по щеке, он смущенно опускает взгляд

И теперь

она оглядывается

все приходит в приличный вид

и здесь

Тут становится хорошо

И вы можете все постепенно делать

Покупать вещи потихоньку

когда есть деньги

Так надо

прерывается

Да-да

Она смотрит на Агнес, с вопросом.

У тебя есть ваза


АГНЕС

По-моему нет


ЭВЕЛИН

Тогда используем что есть

Эвелин протягивает букет Агнес, которая его принимает, стоит и теребит бумажную упаковку.

Открой

Тебе же нравятся срезанные цветы

хотя ты не

она показывает на пустые подоконники

любишь цветы в горшках

АГНЕС

Да

Спасибо большое

Очень приятно


ЭВЕЛИН

Открой

а я пойду на кухню посмотрю

есть ли куда их поставить


АГНЕС

кивает

Да


ЭВЕЛИН

немного медлит

Тебе же нравятся срезанные цветы


АГНЕС

Да-да


ЭВЕЛИН

Я так и знала

Эвелин выходит на кухню.


АГНЕС

Фредрику

Она так старается

Хочет всегда быть хорошей

И она правда хорошая

Но так грустно

И она просто зашла

а мы

и не знали

ФРЕДРИК

Очень мило с ее стороны

купить тебе цветы


АГНЕС

Да

Короткая пауза

Но они для нас


ФРЕДРИК

И нечего тут

грустить


АГНЕС

Нет

Но я грущу

все равно

Фредрик кивает. Эвелин входит из кухни, несет две пустые бутылки из-под вина.


ЭВЕЛИН

Все что я нашла

А ты еще не распаковала цветы

Распакуй

Агнес садится на диван, начинает срывать бумагу с букета. Эвелин ставит бутылки на стол, останавливается и смотрит на Агнес.

У тебя живот вырос


АГНЕС

Да теперь заметно


ЭВЕЛИН

Но еще рано

Самой себе

И я буду бабушкой

Верится с трудом

Агнес убирает бумагу, и видны желтые тюльпаны.

Я знаю ты любишь тюльпаны

И желтый любишь


АГНЕС

смотрит на маму

Красивые

Спасибо

Мать подходит к Агнес, берет наполовину распакованный букет, убирает остатки бумаги, кидает ее на пол, достает цветы.


ЭВЕЛИН

Очень красивые


АГНЕС

Да


ФРЕДРИК

Красивые тюльпаны


ЭВЕЛИН

смотрит на Фредрика

Да правда

Агнес всегда тюльпаны

очень нравились

Фредрик кивает. Эвелин смотрит на Агнес.

Но как обидно что у тебя нет вазы

Желтые тюльпаны в зеленых бутылках

не очень красиво

Или красиво

Перейти на страницу:

Все книги серии Модный театр

Когда ангел проходит по сцене
Когда ангел проходит по сцене

Юн Фоссе – выдающийся современный норвежский драматург, писатель и поэт, эссеист и переводчик художественной литературы. Почетный доктор Бергенского университета, имеет степень бакалавра философии и социологии и степень доктора наук по литературоведению. Свой первый роман Фоссе опубликовал в 1983 году, первый сборник стихов в 1986 году, первую пьесу «Кто-то вот-вот придёт» написал в 1992 г. На сегодняшний день Фоссе автор около 14 романов (важнейшими из которых стали «Меланхолия I» (1995), «Меланхолия II» (1996), «Утро и вечер» (2000), серия романов «Трилогия» (2007-2015)), девяти поэтических сборников и 37 пьес. Фоссе можно назвать своего рода «визитной карточкой» норвежского театра за рубежом. Драматурга сравнивают с великим Хенриком Ибсеном, а количество поставленных по всему миру пьес Юна Фоссе побило все рекорды. Его ставили такие выдающиеся европейские режиссёры как Томас Остермайер, Клод Режи, Фальк Рихтер, Эйрик Стюбё. На российской сцене драмы Фоссе ставили Владимир Клименко (Клим), Юрий Бутусов, Фарид Бикчантаев, Алексей Слюсарчук, Александр Огарёв, Йоэл Лехтонен, Кари Холтан.

Юн Фоссе

Драматургия / Зарубежная драматургия

Похожие книги