Читаем Когда боги спустились с Небес полностью

Кроме того, жрецы переписали легенды о еврейских патриархах, чтобы навсегда скрыть правду о том, что Адам, Ной, Авраам, Иосиф, Моисей и другие пришли с Небес. Среди жречества только посвященные высокого уровня знали об истинном небесном происхождении евреев, и только они могли разобраться в намёках Ветхого Завета на этот факт.

Без преувеличения можно сказать, что никогда в истории религий человек не вкладывал в Писание такого груза полуправды и откровенной лжи.

Тем не менее, хотя еврейское Писание стало чужеродным для образа мыслей остального Древнего мира, его идеи привлекали множество последователей. Вместо того чтобы затеряться или сохраниться просто в виде исторического курьеза (как летопись развития религиозных воззрений некоего народа), писаниям суждено было оказать огромное влияние на восприятие религии бесчисленными поколениями людей.

Ключом к этому стало христианство. Примерно две тысячи лет назад в Иерусалиме разыгрывалась пьеса-мистерия, или пасхальная пьеса, в которой человек по имени Иисус повторял легенду о взорванной планете, но только в человеческом воплощении. Что случилось дальше – неясно, но нечто отличает эту пасхальную пьесу от других, предшествовавших ей. Мы можем представить, что некий влиятельный человек внезапно понял, что сюжет пасхальной пьесы является идеальным фундаментом для создания новой религии, которая может стать исключительно популярной.

Чтобы понять ход мыслей этой влиятельной персоны, следует вспомнить, что среднему обывателю I века была неинтересна давно забытая легенда о планетарном боге, который пожертвовал свою «плоть» и «кровь», чтобы выкупить первобытное «человечество» из подземного мира. Но обывателя бы сильно увлекла история о человеке, который пострадал, принеся в жертву настоящую плоть и кровь, особенно если этот человек был вдохновлен божественным Духом.

Определенно, христианство началось с адаптации пасхальной пьесы, что в целом не так плохо, поскольку в пьесе была рассказана древнейшая история о взорванной планете в самых простых и доступных словах и действиях. Более того, пасхальную пьесу можно было понимать сразу на двух уровнях: эзотерическом и экзотерическом. На одном уровне она была крайне упрощена для масс, а на другом – сохранила огромный смысл для избранных посвящённых.

Однако как новая религия христианство I века не имело древних корней, которые были необходимы для успешной конкуренции с другими, давно укоренившимися культами. Поэтому христианство прикрепилось к архаической традиции еврейских патриархов, чтобы приобрести необходимую законность. По иронии судьбы, христианам внушалась идея о загробной жизни на Небесах, в то время как: иудеи ожесточённо отрицали её существование. Однако проблема была решена путем названия иудейских писаний Ветхим Заветом, а нового писания христиан – Новым Заветом.

Вместе Ветхий и Новый Заветы стали внушительным собранием религиозных текстов. С одной стороны, в Ветхом Завете записана уникальная для древнего мира генеалогия – история современной нации с первого человека, Адама, который был создан Богом. С другой стороны, Новый Завет представляет собой обновление древнейшей религиозной истории и отвечает самой глубокой вере человека в смерть и воскрешение, загробную жизнь и конец света.

Из-за странного поворота истории древние еврейские писания приобрели влияние, совершенно не соответствующее незначительности той секты, которая их создала. Отступничество от древних традиций стало доминирующей силой в христианстве, поэтому книга, наполненная полуправдой и ложью – изначально направленными только на иудеев, – стала инструментом влияния на всех мыслящих людей западного мира в течение тысячелетий.

В какой же стране появился культ взорванной планеты? В первые столетия христианской эры египетская цивилизация уже была поставлена на колени многочисленными завоеваниями греков и римлян. Священные метеориты Египта исчезли – были украдены, разбиты, удалены на хранение или просто разрушены естественной коррозией. Величественные храмы и пирамиды Долины Нила превратились в руины.

В Месопотамии ситуация была ещё хуже. Великие цивилизации Шумера и Аккада были давно забыты, их последователи вавилоняне пережили больше войн, нежели описано на этих страницах. Новых зиккуратов и храмов в этой стране больше никто не строил, а старые были разрушены столетиями войн, вандализма и природных бедствий.

К этому времени по всему Древнему миру легенды о богах были тщательно заполнены антропоморфными образами, а большинство легенд настолько приукрашены, что практически лишились первоначального смысла. Положение ухудшалось тем, что древние тексты собирались в огромные библиотеки, где их медали полное забвение и уничтожение во время пожаров и разрушения библиотек, случайных или умышленных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика