Читаем Когда боги спустились с Небес полностью

[1317] Гностики не верили в телесное воскрешение Христа, называя эту веру «большой ошибкой» и «верой глупцов», см. Е Pagels. The Gnostic Gospels, с 41–43, 50.

[1318] Откровение 1: 5, см. также 1-е Коринфянам 15: 20: «Но Христос воскрес из мёртвых, первенец из умерших. Ибо, как смерть через человека гпак через человека и воскресение мёртвых. Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут». См. также Колоссянам 1: 18.

[1319] Иеремия 23: 29. Сравните с Матфей 16:18: «Ты – Пётр – камень], и на сём камне, т. е. основании] Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют её». Эти слова и весь контекст определенно свидетельствуют, что «камнем» в данном случае была планета Земля (о символизме камня как Христа см, 1-е Коринфянам 10: 4).

[1320] Матфей 6: 10, 2-е Петра 3:13.

[1321] См. V. Clube, В Napier, The Comic Winter, 1990.

[1322] Монолагрия – система представлений в политеизме, основанных на вере во множество богов с одним богом-лидером, доминирующим в силу различных причин над остальными. – Примеч. перев.

[1323] Приведено из Meta Research Bulletin 7.4 (декабрь 1998 г), с. 60.

[1324] См. примечания относительно «глаз» и «головы» в А. Элфорд «Путь Феникса».

[1325] Например, согласно одной древнеегипетской легенде, бог Ра однажды собрал богов и проглотил их Боги вступили в схватку в его животе, пока не перебили друг друга. В этот момент Ра изверг богов изо рта в виде рыб и птиц. См. D. Meeks, С. Favard-Meeks, Daily life of the Egyptian Cods, c. 25. Читателям следует отмстить связь с подземной рекой Хубур, «рекой рыб и птиц», а также сходство с греческой легендой о Крон осе, пожирающем своих «детей», а затем извергающем их обратно.

[1326] Т. Van Flandern Dark Matter, Musing Planets, New Comets, 1993. См. также важные статьи в Meta Research Bulletin «A Revision of the Exploded Planet Hypothesis» (1995); «Summary of the Exploded Planet Hypothesis» (3997), «The Original Solar System» (1997); «Dark Matter… 1999, Edition» (1998). Более подробную информацию см. в Meta Research Bulletin.

[1327] Самым последним доказательством (1999) является присутствие соленой воды в метеоритах.

[1328] Первым полетом был запуск зонда NEAR, который должен был выйти на орбиту астероида Эрос в феврале 2000 г. Японское космическое агентство собиралось запустить зонд к астероиду Нерей в 2002–2003 гг.

[1329] О гипотезе Геи см. работы J. Е. Lvelock (1970).Gaia – a New look at life on Earth, The Ages of Gaia: A Biography pf Our living Earth.

[1330] Для знающего человека история Санта-Клауса несёт отблеск культа взорванной планеты. Тщательное исследование такого аспекта не входило в рамки настоящего исследования.

[1331] S.N. Kramer The Sumerians, с. 39.

[1332] 1-е Коринфянам 13:11. В настоящее время мы действительно «смотрим через темное стекло».

[1333] См., например, Числа 22: 23, 22 31; 1-я Паралипоменон 21 16

[1334] См., например, Судьи 13" 20.

[1335] Бытие 19: 12–13.

[1336] 4-я Царств 19: 35.

[1337] R. Alter. Genesis, с. 69.

[1338] Несмотря на повсеместный перевод имени Бога Саваоф, как «Всемогущий», оно буквально означает «воинство» или «множество» в контексте как человеческих армии, так и звёздного воинства Небес

[1339] 3-я Царств 22: 19.

[1340] Иоанн 1 3; Колоссянам 1: 16.

[1341] D. Meeks, С. Favard-Meeks Daily Life of the Egyptian Gods, c. 14 См. также E. A Wallis Budge, legends of the Egyptian Gods, 1912, c. 9.

[1342] Тексты саркофагов, Заклинания 76, 79

[1343] D. Meeks, С. Favard-Meeks. Daily life of the Egyptian Gods, с. 33.

[1344] ANET, с 371

[1345] Там же, с. 4.

[1346] Е.A. Wallis BudgeThe Egyptian Heaven and Hell

[1347] Там же, с. 18–19

[1348] ANET, с 13

[1349] E.A. Wallis Budge The Egyptian Heaven and Hell, с 82 Сравните с Заклинанием 50 из Текстов саркофагов «И Осирис со своей свитой благополучно отправился на запад».

[1350] S.N. Kramer. The Sumerians, с. 220

[1351] Перевод И.М. Дьяконова.

[1352] Перевод И.M. Дьяконова. Как уже отмечалось в главе 8, история Утнапиштима о Потопе в «Эпосе о Гильгамеше» является сплавом двух различных традиций о Потопе и двух взрывов: одного – Ану, другого – Иштар.

[1353] Бытие 1: 26–27.

[1354] Бытие 6. 4.

[1355] Псалом 81 1–2, 5–7 Некоторые авторы предполагают, что использование здесь термина «элохим» относится к людям. На мой взгляд, это неправильно и проистекает из-за неправильного прочтения (Иоанн 10 35)

[1356] Е.A. Wallis Budge Egyptian Religion, с 20 Эго только одно из множества древнеегипетских изречений о Боге, которые параллельны подобным изречениям о Боге в Библии

[1357] Иеремия 2: 3, 31 9.

[1358] Исайя 63: 8. Иосия 1 10

[1359] Иеремия 31. 9

[1360] Исход 4 22–23.

[1361] Псалом 76. 15, 76.20.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика